Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Ollenhauerstr. 98
13403 Berlin
Germany
Tel.: +49-30 / 417724-0
Fax: +49-30 / 417724-50
Email: headoffice@neumann.com
KMR 81 i
Web: www.neumann.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Neumann KMR 81i

  • Page 1: Operating Instructions

    Bedienungsanleitung Operating Instructions Ollenhauerstr. 98 13403 Berlin Germany Tel.: +49-30 / 417724-0 Fax: +49-30 / 417724-50 Email: headoffice@neumann.com KMR 81 i Web: www.neumann.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Griffgeräusche werden durch die elastische Lagerung Finger noises are suppressed by the internal elastic sus- Inhaltsverzeichnis Table of Contents der Mikrophonkapsel unterdrückt. pension of the microphone capsule. Trotz des besonders niedrigen Ersatzgeräuschpegels In spite of the particularly low equivalent noise of Das Kondensator-Richtrohrmikrophon The KMR 81 i Condenser Shot Gun von 12 dB-A kann das KMR 81 i Schalldruckpegel bis...
  • Page 3: Mikrophonkabel

    6.3 mm mono jack, unbalanced. It is used to connect ± 1 V, maximal 2 x 5 mA, geeignet (siehe auch Neu- 2 x 5 mA. (See also Neumann bulletin No. 68832... symmetrisch, für den Anschluss des 3-poligen XLR-Aus- 3-pin XLR outputs of the BS 48 i or N 48 i-2 power mann-Druckschrift 68832...
  • Page 4: Betrieb An Unsymmetrischen Oder Mittengeerdeten Eingängen

    3. Technical Specifications KMR 81 i 3-poligen XLR-Steckverbindern ausgerüstet. the BS 48 i with 3-pin XLR connectors. (Siehe auch Neumann-Druckschrift 68832... „48 V- (See Neumann bulletin 68832... “Phantom 48 VDC Phantomspeisegeräte“.) Power Supplies”.) Akustische Arbeitsweise ....... Druckgradienten- Acoustical op. principle ......Pressure gradient interferenzempfänger...
  • Page 5: Frequenzgänge Und Polardiagramm

    4. Frequenzgänge und Polardiagramm 5. Empfehlung für den Gebrauch der 5. Recommendation for the Use Frequency Responses and Polar Pattern Windschutzeinrichtungen of Windscreens in Combination Zur Vermeidung von Störgeräuschen, die bei Nahbe- Different kinds of windscreens are available to avoid sprechung, Windeinfluss oder beispielsweise bei schnel- problems caused by wind, close talking, and rapid lem Schwenken des Mikrophons auftreten können, sind...
  • Page 6: Hints On Microphone Maintenance

    6. Einige Hinweise zur Pflege von 6. Hints on Microphone Mikrophonen Maintenance Staubschutz verwenden: Mikrophone, die nicht im Ein- Use a dust cover: Microphones not in use should not satz sind, sollte man nicht auf dem Stativ einstauben be left on the stand gathering dust. This can be pre- lassen.
  • Page 7 MNV 21 mt MNV 21 mt ...... blk ......Cat. No. 06802 Durchmesser. Die Mikrophonneigevorrichtung MNV 21 mt besteht The MNV 21 mt auditorium hanger for Neumann min- aus einer schwenkbaren Mikrophonklammer zur Auf- iature microphones comprises a tilting microphone Schwanenhälse...
  • Page 8 ist schwarzmatt lackiert und steht gleitfest auf einer Moos- on a nonskid rubber disk attached to the bottom. A gummischeibe. Ein umwendbarer Gewindezapfen und ein reversible stud and a reducer for 1/2" and 3/8" threads mitgeliefertes Reduzierstück ermöglichen die Verwendung are also supplied.
  • Page 9 HG 82 SG 82 SG 21/17 mt SMK 8 i MF 2 MF 3 MF 4 WK 81 WJ 81 WS 81 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten • Errors excepted, subject to changes Printed in Germany • Publ. 09/03 69264/A02...

Table of Contents