Page 1
Installation Guide Kitchen Sink Faucet K-377, K-378 K-16109, K-16111 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1004636-2-D...
Page 2
For new installations, assemble the faucet to the sink before installing the sink. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1004636-2-D Plus: •...
Page 3
Securely hand tighten the nut to the spray holder from under the sink. Insert the handspray hose through the spray holder. Attach the handspray hose to the shank tee. Wrench tighten the nut. Kohler Co. Handspray Spray Holder Mounting Hole Spray Holder Nut...
Page 4
Install a washer and then a nut to the bottom of the valve bodies. Align the valve bodies so the copper tubing faces the outside. Wrench tighten the nuts. Remove any excess plumbers putty. Connect and wrench tighten the hoses to the shank tee. Do not overtighten. 1004636-2-D Shank Hose Kohler Co.
Page 5
fitting and hand tighten the nuts. Wrench tighten all nuts. Do not overtighten. For hose connections (not shown): Attach one end of a hose (not supplied) to the hot valve and one end to the hot supply. Kohler Co. Ferrule Valve Fitting Supply Tube Cold...
Page 6
Install the Supplies (cont.) Attach one end of a hose (not supplied) to the cold valve and one end to the cold supply. Carefully tighten all connections. 1004636-2-D Kohler Co.
Page 7
Run the water for about one minute to remove any debris. Turn off the hot and cold faucet handles. Place the aerator insert and then the washer into the aerator body. Reinstall the aerator by turning it clockwise until hand tight. Check for leaks. Kohler Co. Washer Aerator Body 1004636-2-D...
Page 8
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Page 9
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1004636-2-D...
Page 10
Bien serrer à la main l’écrou au support du vaporisateur d’en-dessous de l’évier. Insérer le flexible du vaporisateur dans son support. Raccorder le tuyau du vaporisateur au T du manche. 1004636-2-D Français-3 Vaporisateur Porte-vaporisateur Trou de fixation Écrou du Base du porte-vaporisateur Manche T de manche Kohler Co.
Page 11
Installer le bec et la douchette (cont.) Serrer l’écrou avec la clé. Kohler Co. Français-4 1004636-2-D...
Page 12
Serrer les écrous à la clé. Retirer tout excédent de mastic de plombier. Raccorder et serrer les flexibles à clé au T du manche. Ne pas trop serrer. 1004636-2-D Français-5 T de manche Tuyau Écrou Kohler Co.
Page 13
Serrer tous les écrous à clé. Ne pas trop serrer. Pour des connexions de tuyaux (non-illustrés): Attacher une extrémité d’un tuyau (non fourni) à la valve d’eau chaude et une autre à l’alimentation d’eau chaude. Kohler Co. Français-6 Collet Écrou...
Page 14
Installer les alimentations (cont.) Attacher une extrémité d’un tuyau (non fourni) à la valve d’eau froide et une autre à l’alimentation d’eau froide. Serrer délicatement toutes les connexions. 1004636-2-D Français-7 Kohler Co.
Page 15
Ouvrir les poignées des robinets d’eau chaude et froide. Placer l’insertion de l’aérateur puis la rondelle dans le corps de l’aérateur. Réinstaller l’aérateur en le pivotant vers la droite jusqu’au serrage. Vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-8 Rondelle Corps de l'aérateur 1004636-2-D...
Page 16
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Page 17
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1004636-2-D...
Page 18
Inserte la manguera del rociador de mano en el soporte portador del rociador. 1004636-2-D Español-3 Rociador de mano Soporte del rociador Orificio de fijación Tuerca del soporte Base del portador del rociador surtidor Vástago T del vástago Kohler Co.
Page 19
Instale el surtidor y el rociador de mano (cont.) Conecte la manguera del rociador a la T del vástago. Apriete la tuerca con una llave. Kohler Co. Español-4 1004636-2-D...
Page 20
Apriete las tuercas con una llave. Limpie el exceso de masilla de plomería. Conecte y apriete con una llave las mangueras a la T del vástago. No apriete demasiado. 1004636-2-D Español-5 T del vástago Manguera Tuerca Kohler Co.
Page 21
Si es una conexión de compresión, alinee y centre un casquillo en cada conexión de válvula y apriete a mano las tuercas. Apriete todas las tuercas con una llave. No apriete demasiado. Para las conexiones de manguera (no ilustradas): Kohler Co. Español-6 Casquillo Tuerca Conexión de...
Page 22
Fije un extremo de una manguera (no provista) a la válvula del agua fría y el otro extremo al suministro de agua fría. Apriete con cuidado todas las conexiones. 1004636-2-D Español-7 Kohler Co.
Page 23
Coloque la pieza de inserción del aireador y luego la arandela en el cuerpo del aireador. Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha hasta que esté apretado con la mano. Verifique que no haya fugas. Kohler Co. Español-8 Arandela Cuerpo del aireador...
Need help?
Do you have a question about the K-16109 and is the answer not in the manual?
Questions and answers