Download Print this page
Waldman Carbon User Manual

Waldman Carbon User Manual

Usb/midi keyboard controller with rotary encoders and trigger pads

Advertisement

Quick Links

USB/MIDI Keyboard Controller with Rotary Encoders and Trigger Pads
User Manual / Manual do Usuário

Advertisement

loading

Summary of Contents for Waldman Carbon

  • Page 1 USB/MIDI Keyboard Controller with Rotary Encoders and Trigger Pads User Manual / Manual do Usuário...
  • Page 2: Important Safe Instructions

    Important Safe Instructions 1. Read these instructions before operating this apparatus. Caution 2. Keep these instructions for future reference. Risk of Electric Shock Do Not Open 3. Heed all warnings to ensure safe operation. To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). 4.
  • Page 3: Instruções De Segurança

    Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. Caution 2. Mantenha estas instruções para referência futura. Risco de Choque Elétrico Não Abra 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação em segurança. Para reduzir o risco de choque elétrico ou fogo, não exponha este aparelho à...
  • Page 4 The versatile and easy-to-use (deslizantes) podem ser endereçados como Carbon keyboard is a great controller in the studio controladores 135. O versátil teclado Carbon é fácil de and live on stage. usar e é um grande controlador de estúdio e ao vivo, no palco.
  • Page 5 Controls and Connections / Controles e Conexões 1: LCD DISPLAY 1. Display LCD 2: Slider (49/61 only) 2. Slider-deslizante (somente no 49/61) 3: Encoders 3. Encoders 4: Transport buttons 4. Botões de Transposição 5: Assignable buttons (49/61 only) 5. Botão Endereçável (somente no 49/61) 6: Trigger Pads 6.
  • Page 6 Carbon ao computador, através da seleção da porta de entrada input port. do Carbon. This way, your Carbon is acting as a MIDI to USB Desta forma, seu Carbon está atuando como uma interface. interface MIDI para USB.
  • Page 7 Esta é uma boa hora para lhe apresentar as we approach the differences between the Carbon diferenças entre o Carbon 61, 49 e 25. A aparência e 61 and 49 and the Carbon 25. The appearance and funcionalidade do Carbon 61 e 49 são as mesmas –...
  • Page 8 Function Keys / Chaves de Funções • Carbon 49 and 61 Functions / Funções do Carbon 49 e 61 Carbon 49/61 keys / Teclas do Carbon 49/61 • Carbon 25 Functions / Funções do Carbon 25 Carbon 25 keys / Teclas do Carbon 25 •...
  • Page 9 Carbon offers a pessoas diferentes possuem estilos de tocar diferentes, number of different velocity curves. You should seu Carbon oferece número diferente de curvas de experiment with the different velocity curves to velocidade. Você deve experimentar as diferentes find the curve that best suits your playing style.
  • Page 10 OCTAVE OCTAVE Octave adjusting function button. This function Botão de função de ajuste de oitava. Esta função allows the keyboard to change the Pitch up/ permite que o teclado mude o Pitch up/down pela down by octave. When this button is valid, the oitava.
  • Page 11 Changing Voice and Voice Bank Mudando Voz e Banco de Voz PROGRAM PROGRAM Voice adjusting function button. adjusting the Botão de função de ajuste de voz, ajustando voice of current channel. When this button is a voz do canal atual. Quando este botão valid, the LCD displays the ‘Program’...
  • Page 12 Cada um dos controles no seu teclado Carbon está Each of the controls on your Carbon keyboard apto para enviar qualquer das 128 mensagens is able to send any of the 128 standard MIDI do controlador MIDI padrão para controlar tais...
  • Page 13 • Assignable Dial / Dial Endereçável 8 dials that can be assigned channel and controller 8 dials podem endereçar canal e número de No. independently. First press the “assign”button. controlador independentemente. Primeiramente, Then operate the dial to select the dial, and the LCD pressione o botão “ASSIGN”.
  • Page 14 Advanced Settings / Ajustes Avançados • How to make good use of the keyboard Como fazer bom uso do seu teclado DUAL DUAL Dual switch function button. When Dual is ON, Botão de função da chave Dual. Quando Dual está on, the LCD displays the ‘DUAL_ON’, Keyboard sends o LCD mostra “DUAL ON”.
  • Page 15 • Other controls / Outros Controles MUTE MUTE MUTE ON/OFF function button. When MUTE Botão da função MUTE ON/OFF. Quando a função function is ON, The LCD shows ‘MUTE ON’ no MIDI MUTE está on, o LCD mostra “MUTE ON” e nenhuma info will be sent.
  • Page 16 Press CTRL ASSIGN and OCTAVE buttons at the Pressione os botões CTRL ASSING e OCTAVE same time(25)/XG ON button (49 and 61)to send simultaneamente (25) / Botão XG ON (49 e 61) para GM ON message (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7).LCD enviar mensagem GM ON (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 shows ‘XG ON’...
  • Page 17 Usando o controle de pressão, os pads fornecerão tipo a different type of performance option on your diferente de opção de performance no seu Carbon. Carbon. You can control parameters on your Você pode controlar parâmetros no seu software de software in a way that would not be possible on forma não possível num dial padrão ou slider.
  • Page 18 é feito. Neste manual, a seção “Usando o With Your software” details how the Carbon will Carbon com o seu software” detalha como o Carbon vai appear in the device listing of your sequencer. aparecer na lista de dispositivos do seu sequenciador.
  • Page 19 Sending Program, Bank LSB and Bank MSB data is extras e efeitos que esses dispositivos oferecem. Programa made simple using the Carbon. Please consult section de envio, Bank LSB e Bank MSB de dados são feitos 2.4 to see how this is done.
  • Page 20 MIDI é oriunda do computador e não do coming from the Carbon. This may be due to the Carbon. Isto pode ser devido à carga da CPU do soft- CPU load of the soft-synth you are using. MIDI data synth você...
  • Page 21 Appendices / Apêndice Appendix A - MIDI IMPLEMENTATION CHART APÊNDICE A – TABELA DE IMPLEMENTAÇÃO MIDI Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO 0: Yes Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO X: No...
  • Page 22 Appendix B – Useful MIDI Data Tables APÊNDICE B – TABELAS DE DADOS MIDI USUAIS BI – General MIDI Instruments-Program Change Numbers B1 – INSTRUMENTOS MIDI – NÚMEROS DE TROCA DE PROGRAMA...
  • Page 23 B2 - Roland GS And Yamaha XG NRPN Messages B2 – MENSAGENS NRPN ROLAND GS E YAMAHA XG * added by Yamaha XG; % changed from Delay to Variation by Yamaha XG * adicionado pela Yamaha GS, % trocada a partir do Delay para Variação pela Yamaha XG. B3-General MIDI Drums-Note assignments B3 –...
  • Page 24 B5 - General MIDI Drums-Note assignments B5 - DRUMS MIDI – ENDEREÇAMENTO DE NOTAS Appendix C - General MIDI Controller Numbers (MIDI CC’s) APÊNDICE C – NÚMEROS CONTROLADORES MIDI (MID CC)
  • Page 25: Appendix D - Assignable Controller Numbers To Linear Controllers

    Appendix D – Assignable Controller Numbers to Linear Controllers APÊNDICE D – NÚMEROS CONTROLADORES ENDEREÇÁVEIS A CONTROLADORES LINEARES This table applies to the following controls on your Carbon: Esta tabela se aplica aos seguintes controles do seu Carbon: Sliders Sliders...
  • Page 26 Appendix F – Assignable Controller Numbers to Rotary Encoders APÊNDICE F – NÚMEROS CONTROLADORES ENDEREÇÁVEIS A CODIFICADORES GIRATÓRIOS This table only applies to the Rotary encoders on your Carbon Esta tabela se aplica aos controles giratórios de seu Carbon. Appendix G – Assignable Controller Numbers to Pressure Pads APÊNDICE G –...
  • Page 27 Appendix I - Hexadecimal Conversion Chart APÊNDICE I – TABELA DE CONVERSÃO HEXADECIMAL...
  • Page 28 Distribuidor Exclusivo: CNPJ 09.305.552/0001-82 www.equipo.com.br Designed by Waldman R&D MADE IN P.R.C.

This manual is also suitable for:

Carbon 61