P3600 52010/Deluxe Kit Warranty NOTE Introduction SIZE RANGE TOOL DESCRIPTION TECHNICAL DATA TOOL BODY MAX PIN LENGTH TOOL LENGTH LOAD TYPE TOOL WEIGHT POWER LEVEL PIN TYPE P3600...
Page 11
P3600 52010/Deluxe Kit Proper Maintenance and Cleaning MAKE SURE THE TOOL IS NOT LOADED. BE SURE THE TOOL IS NOT HOT PRIOR TO ATTEMPTING DISASSEMBLY OR CLEANING. DAILY FUNCTION TEST CLEANING P3600...
P3600 52010/Deluxe Kit Troubleshooting ALWAYS CHECK INSTRUCTION MANUAL FOR PROPER ASSEMBLY OF PARTS P3600...
Page 13
P3600 52010/Deluxe Kit Troubleshooting ALWAYS CHECK INSTRUCTION MANUAL FOR PROPER ASSEMBLY OF PARTS P3600...
Page 14
P3600 52010/Deluxe Kit REPLACING OR REPAIRING THE PISTON 10° 0.120" CAUTION: THIS TEST SHOULD BE PERFORMED WITHOUT A PIN OR POWDER LOAD IN THE TOOL. P3600...
Page 16
P3600 52010/Deluxe Kit LICENSE AND WARRANTY ACTIVATION THE P3600 TOOL IS WARRANTED FOR 5 YEARS FROM DATE OF PURCHASE. (Please print clearly) PLEASE SEND MY TOOL LICENSE TO: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509...
Page 17
P3600 52010/Deluxe Kit BEDIENUNGSANLEITUNG P36OO Langsam arbeitendes Setzbolzenwerkzeug WARNUNG WARNUNG! R2200 GEFAHR! – ZUR VERMEIDUNG VON SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER TODESFÄLLEN: P3600...
Page 22
P3600 52010/Deluxe Kit INSTALLATION IN STAHL 1/8" STÄRKE DES TRAGSCHICHTMATERIALS 1/2" ABSTAND VON DER KANTE 1-1/2" ABSTÄNDE AUSWAHL DER BOLZENLÄNGE IN STAHL P3600...
Page 23
P3600 52010/Deluxe Kit Anleitung zur Auswahl Auswahlanleitung von Setzbolzen für Bolzen STREIFEN MIT 10 LADUNGEN, KALIBER 0,27 TREIBSTIFT MIT 10 MM KOPFDURCHMESSER KATALOGNR. STÄRKE STANDARD- STANDARD- GROSS- Gw./ KATALOGNR. SCHAFTLÄNGE STANDARDSCHACHTEL STANDARDPACKUNG KOPFDURCHM. SCHAFTDURCHM. DER LADUNGEN LADUNGSFARBE GRÖSSE SCHACHTEL PACKUNG...
Page 27
P3600 52010/Deluxe Kit Richtige Wartung und Reinigung STELLEN SIE SICHER, DASS DAS WERKZEUG NICHT GELADEN IST. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS WERKZEUG NICHT HEISS IST, BEVOR SIE ES ZERLEGEN ODER REINIGEN. TÄGLICHER FUNKTIONSTEST REINIGUNG P3600...
P3600 52010/Deluxe Kit Fehlerbehebung ZIEHEN SIE ZUM RICHTIGEN ZUSAMMENBAU DER TEILE STETS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG HERAN P3600...
Page 29
P3600 52010/Deluxe Kit Fehlerbehebung ZIEHEN SIE ZUM RICHTIGEN ZUSAMMENBAU DER TEILE STETS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG HERAN P3600...
Page 30
P3600 52010/Deluxe Kit ERSETZEN ODER REPARIEREN DES KOLBENS 10° 0.120" VORSICHT: DIESER TEST DARF NUR OHNE BOLZEN ODER PULVERLADUNG IM WERKZEUG DURCHGEFÜHRT WERDEN. P3600...
Page 32
P3600 52010/Deluxe Kit AKTIVIERUNG VON LIZENZ UND GARANTIE FÜR DAS WERKZEUG P3600 GILT EINE GARANTIE VON 5 JAHREN AB KAUFDATUM. (Bitte in deutlichen Blockbuchstaben schreiben) SENDEN SIE DIE WERKZEUGLIZENZ AN: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509...
Page 33
P3600 52010/Kit de luxe MODE D’EMPLOI P36OO Pistolet de scellement à faible vitesse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT! DANGER! - POUR EVITER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT: R2200 Manuel P3600...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CORPS DU PISTOLET LONGUEUR MAX DE LA POINTE LONGUEUR DE L’OUTIL TYPE DE CARTOUCHE POIDS DU PISTOLET NIVEAU DE PUISSANCE TYPE DE POINTE GUIDE DE SÉLECTION P3600 CAT N° DESCRIPTION CTN STD CAT N° DESCRIPTION CTN STD CAT N°...
Page 37
P3600 52010/Kit de luxe EXIGENCES DE POSE DES POINTES EPAISSEUR DU MATERIAU DE BASE Penetration Penetration GUIDE DE PENETRATION DES POINTES @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy 3" DENSITE MATERIAU DE BASE TYPIQUE...
Page 38
P3600 52010/Kit de luxe INSTALLATION DANS L’ACIER 1/8" EPAISSEUR DU MATERIAU DE BASE 1/2" DISTANCE DU REBORD ESPACEMENT 1-1/2" SELECTION DE LA LONGUEUR DE POINTE DANS L’ACIER P3600...
Page 39
P3600 52010/Kit de luxe Guide de sélection Guide de sélection des cartouches des pointes 10 CARTOUCHES DE CALIBRE 0,27 GOUPILLES MOLETEES DE 10 MM DE DIAMETRE DE TETE CAT. NIVEAU DE COULEUR DE BOITE POIDS / CAT. LONGUEUR BOITE DIA.
P3600 52010/Kit de luxe Précautions de sécurité UTILISATION DE L'OUTIL AVANT D’UTILISER LE PISTOLET PREPARATION DE LA CHARGE DU PISTOLET P3600...
Page 41
P3600 52010/Kit de luxe DYSFONCTIONNEMENT DE L’OUTIL MANIPULATION DU PISTOLET ET DES CARTOUCHES P3600...
Page 42
P3600 52010/Kit de luxe Utilisation du pistolet ATTENTION: Remarque R3500 R3500 Remarque Remarque P3600...
Page 43
P3600 52010/Kit de luxe Maintenance et nettoyage appropriés S’ASSURER QUE LE PISTOLET N’EST PAS CHARGE. S’ASSURER QUE LE PISTOLET N’EST PAS CHAUD AVANT DE COMMENCER LE DEMONTAGE OU LE NETTOYAGE. TEST DE FONCTIONNEMENT QUOTIDIEN NETTOYAGE P3600...
P3600 52010/Kit de luxe Dépannage TOUJOURS CONSULTER LE MODE D’EMPLOI POUR REMONTER LES PIECES CORRECTEMENT P3600...
Page 45
P3600 52010/Kit de luxe Dépannage TOUJOURS CONSULTER LE MODE D’EMPLOI POUR REMONTER LES PIECES CORRECTEMENT P3600...
Page 46
P3600 52010/Kit de luxe REMPLACEMENT OU REPARATION DU PISTON 10° 0.120" ATTENTION: CE TEST DOIT ETRE EFFECTUE SANS POINTE NI CARTOUCHE DANS LE PISTOLET. P3600...
Page 47
P3600 52010/Kit de luxe EXAMEN DE QUALIFICATION D’OPERATEUR DE PISTOLET P3600 P3600...
Page 48
P3600 52010/Kit de luxe LICENCE ET ACTIVATION DE LA GARANTIE LE PISTOLET P3600 EST GARANTI 5 ANS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. (Prière d’écrire lisiblement) PRIERE DE M’ENVOYER LA LICENCE POUR LE PISTOLET A: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc.
Page 49
P3600 52010/Kit Deluxe MANUALE D’USO P36OO Utensile per fissaggio a batteria a bassa velocità AVVERTENZA AVVERTENZA! PERICOLO! - PER EVITARE LESIONI GRAVI O FATALI: R2200 Manuale del P3600...
DATI TECNICI CORPO DELL’UTENSILE LUNGHEZZA MAX PUNTA LUNGHEZZA UTENSILE TIPO DI CARICA PESO DELL’UTENSILE LIVELLO DI POTENZA TIPO DI PUNTA GUIDA ALLA SELEZIONE DEL P3600 N. DI CAT. DESCRIZIONE CART. STD. N. DI CAT. DESCRIZIONE CART. STD. N. DI CAT.
Page 53
P3600 52010/Kit Deluxe REQUISITI PER L’INSTALLAZIONE DEI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO Penetration SPESSORE DEL MATERIALE DI BASE Penetration @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy GUIDA PER L’INSERIMENTO DEI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy 3"...
Page 54
P3600 52010/Kit Deluxe APPLICAZIONI IN ACCIAIO 1/8" SPESSORE DEL MATERIALE DI BASE 1/2" DISTANZA DAL BORDO SPAZIATURA 1-1/2" SELEZIONE DELLA LUNGHEZZA DEI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO IN ACCIAIO P3600...
Page 55
P3600 52010/Kit Deluxe Guida alla selezione Guida alla selezione del della carica di batteria dispositivo di fissaggio 10 STRISCE DI CARICA CALIBRO 0,27 PERNI CON GUIDA E DIAMETRO TESTA DA 10 MM N. DI LIVELLO COLORE CONF. CART. CART. PESO/ N.
P3600 52010/Kit Deluxe Precauzioni di sicurezza PREPARAZIONE PER IL CARICAMENTO DELL’UTENSILE UTILIZZO DELL’UTENSILE PRIMA DI USARE L’UTENSILE P3600...
Page 57
P3600 52010/Kit Deluxe MANIPOLAZIONE DELL’UTENSILE E DELLE CARICHE DI BATTERIA MALFUNZIONAMENTO DELL’UTENSILE P3600...
P3600 52010/Kit Deluxe Manutenzione e pulizia VERIFICARE CHE L’UTENSILE NON SIA CARICO. VERIFICARE CHE L’UTENSILE NON SIA CALDO PRIMA DI SMONTARLO O PULIRLO. TEST FUNZIONALE GIORNALIERO PULIZIA P3600...
P3600 52010/Kit Deluxe Risoluzione dei problemi CONSULTARE SEMPRE IL MANUALE CON LE ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DELLE PARTI P3600...
Page 61
P3600 52010/Kit Deluxe Risoluzione dei problemi CONSULTARE SEMPRE IL MANUALE CON LE ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DELLE PARTI P3600...
Page 62
P3600 52010/Kit Deluxe SOSTITUZIONE O RIPARAZIONE DEL PISTONE 10° 0.120" ATTENZIONE: QUANDO SI ESEGUE QUESTA PROVA, ALL’INTERNO DELL’UTENSILE NON VI DEVONO ESSERE NÉ DISPOSITIVI DI FISSAGGIO NÉ UNA CARICA DI BATTERIA. P3600...
Page 64
P3600 52010/Kit Deluxe LICENZA E ATTIVAZIONE DELLA GARANZIA L’UTENSILE P3600 È GARANTITO PER 5 ANNI A PARTIRE DALLA DATA DI ACQUISTO. (A stampatello) INVIARE LA LICENZA A: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509 USA...
Page 65
P3600 52010/Juego de Lujo MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO P36OO Herramienta de Sujeción de Baja Velocidad Activada por Pólvora ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIA! R2200 ¡PELIGRO! RECOMENDACIONES PARA EVITAR LESIONES GRAVES O MUERTE: P3600...
CUERPO DE LA HERRAMIENTA LARGO MÁXIMO DE PASADORES LARGO DE LA HERRAMIENTA TIPO DE CARGA PESO DE LA HERRAMIENTA NIVEL DE POTENCIA TIPO DE PASADOR GUÍA DE SELECCIÓN DE P3600 CAT Nº DESCRIPCIÓN PAQUETE ESTÁNDAR CAT Nº DESCRIPCIÓN PAQUETE ESTÁNDAR CAT Nº...
Page 69
P3600 52010/Juego de Lujo REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN DE SUJETADORES ESPESOR DEL MATERIAL BASE Penetration Penetration GUÍA DE PENETRACIÓN DEL SUJETADOR @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy 3" DENSIDAD MATERIAL BASE TÍPICO PENETRACIÓN...
Page 70
P3600 52010/Juego de Lujo INSTALACIÓN EN ACERO 1/8" ESPESOR DEL MATERIAL BASE 1/2" DISTANCIA DEL BORDE ESPACIAMIENTO 1-1/2" SELECCIÓN DEL LARGO DEL SUJETADOR EN ACERO P3600...
Page 71
P3600 52010/Juego de Lujo Guía de selección de la Guía de selección carga de pólvora del sujetador BANDAS DE 10 CARGAS CALIBRE .27 PASADORES DE IMPULSO CON CABEZA DE 10 MM DIÁMETRO N° NIVEL DE COLOR DE CAJA PAQUETE PAQUETE PESO/ N°...
P3600 52010/Juego de Lujo Precauciones de PREPARACIÓN PARA CARGAR LA HERRAMIENTA seguridad Occupational Safety and Health Administration CÓMO UTILIZAR LA HERRAMIENTA ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA P3600...
Page 73
P3600 52010/Juego de Lujo CÓMO MANIPULAR LA HERRAMIENTA Y LAS CARGAS DE PÓLVORA FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO DE LA HERRAMIENTA P3600...
P3600 52010/Juego de Lujo Funcionamiento de la herramienta ADVERTENCIA: Nota R3500 R3500 Nota Nota P3600...
Page 75
P3600 52010/Juego de Lujo Mantenimiento y limpieza adecuados ASEGÚRESE DE QUE LA HERRAMIENTA NO ESTÉ CARGADA. ASEGÚRESE DE QUE LA HERRAMIENTA NO ESTÉ CALIENTE ANTES DE DESARMARLA O LIMPIARLA. PRUEBA DIARIA DE FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA P3600...
P3600 52010/Juego de Lujo Solución de problemas SIEMPRE REVISE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR CORRECTAMENTE LAS PIEZAS P3600...
Page 77
P3600 52010/Juego de Lujo Solución de problemas SIEMPRE REVISE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR CORRECTAMENTE LAS PIEZAS P3600...
Page 78
P3600 52010/Juego de Lujo CÓMO REEMPLAZAR O REPARAR EL PISTÓN 10° 0.120" ADVERTENCIA: LA HERRAMIENTA NO DEBE TENER UN PASADOR O UNA CARGA DE PÓLVORA AL MOMENTO DE REALIZAR ESTA PRUEBA. P3600...
Page 79
P3600 52010/Juego de Lujo EXAMEN DE OPERARIO CALIFICADO DE LA HERRAMIENTA P3600 P3600...
Page 80
P3600 52010/Juego de Lujo ACTIVACIÓN DE LA GARANTÍA Y LICENCIA LA HERRAMIENTA P3600 TIENE UNA GARANTÍA DE 5 AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. (Use letra de imprenta clara) POR FAVOR ENVÍENME MI LICENCIA A: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc.
Page 81
P3600 52010/Deluxe verpakking GEBRUIKERSHANDLEIDING P36OO Lagesnelheids schiethamer WAARSCHUWING WAARSCHUWING! R2200 GEVAAR! - TER VOORKOMING VAN ERNSTIG LETSEL OF DODELIJKE ONGEVALLEN: Handleiding P3600...
Page 86
P3600 52010/Deluxe verpakking GEBRUIK IN STAAL DIKTE VAN HET BASISMATERIAAL 1/8" AFSTAND TOT RAND 1/2" TUSSENRUIMTE 1-1/2" EEN BEVESTIGINGSLENGTE KIEZEN BIJ STAAL P3600...
Page 87
P3600 52010/Deluxe verpakking Keuzegids patronen Keuzegids nagels .27 KALIBER IN STRIP VAN 10 PATRONEN DRIJFNAGELS MET 10 MM KOPDIAMETER CAT. KLEUR VAN STD. STD. GROOT GEW./ CAT. STD. STD. KRACHTNIVEAU PATROON FORMAAT CARTON CARTON SCHACHTLENGTE CARTON KOPDIAM. SCHACHTDIAM. .27 KALIBER VEILIGHEIDSSTRIP ®...
P3600 52010/Deluxe verpakking Veiligheidsmaatregelen VOORBEREIDINGEN VOOR HET LADEN VAN HET APPARAAT HET APPARAAT GEBRUIKEN VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT P3600...
Page 89
P3600 52010/Deluxe verpakking KAPOTTE WERKTUIGEN GEBRUIK VAN APPARAAT EN PATRONEN P3600...
P3600 52010/Deluxe verpakking Onderhoud en schoonmaken CONTROLEER DAT HET APPARAAT NIET IS GELADEN. CONTROLEER OF HET APPARAAT NIET HEET IS VOORDAT U HET UITEENNEEMT OF SCHOONMAAKT. DAGELIJKSE TEST SCHOONMAKEN P3600...
P3600 52010/Deluxe verpakking Problemen oplossen LEES ALTIJD DE HANDLEIDING VOOR HET IN ELKAAR ZETTEN VAN ONDERDELEN P3600...
Page 93
P3600 52010/Deluxe verpakking Problemen oplossen LEES ALTIJD DE HANDLEIDING VOOR HET IN ELKAAR ZETTEN VAN ONDERDELEN P3600...
Page 94
P3600 52010/Deluxe verpakking VERVANGEN OF REPAREREN VAN DE ZUIGER 10° 0.120" WAARSCHUWING: DEZE TEST MOET WORDEN UITGEVOERD ZONDER NAGEL OF PATROON IN HET APPARAAT. P3600...
Page 95
P3600 52010/Deluxe verpakking EXAMEN GEKWALIFICEERD GEBRUIKER VAN HET APPARAAT P3600 P3600...
Page 96
P3600 52010/Deluxe verpakking ACTIVERING VAN LICENTIE EN GARANTIE DE P3600 IS GEGARANDEERD VANAF 5 JAAR VAN DATUM VAN AANKOOP. (Gaarne duidelijk schrijven) ZEND MIJN LICENTIE AAN: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509, Verenigde Staten...
Need help?
Do you have a question about the P3600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers