Page 2
Manufacturer Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Translation of the original operator’s manual in German...
Foreword This operator's manual contains information and procedures for the safe opera- tion and maintenance of your Wacker Neuson machine. In the interest of your own safety and to prevent accidents, you should carefully read through the safety information, familiarize yourself with it and observe it at all times.
EH 9 Úvod Zobrazovací prostředky tohoto návodu k obsluze Výstražné symboly Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní předpisy těchto kategorií: NEBEZPEČÍ, VÝSTRAHA, OPATRNĚ, POZOR. Dodržujte tato upozornění. Vyloučíte tak nebezpečí smrti nebo úrazu obsluhy, vzniku hmotných škod nebo nesprávně provedené údržby. NEBEZPEČÍ...
Tento číslovaný symbol vás vyzve, abyste něco provedli v uvedeném pořadí. Tento symbol slouží k sestavení seznamu. Wacker Neuson kontaktní partner Vaším Wacker Neuson kontaktním partnerem je, podle země, Váš Wacker Neuson servis, Vaše Wacker Neuson dceřiná společnost nebo Váš Wacker Neuson obchodní zástupce.
Page 8
EH 9 Údaje na typovém štítku Typový štítek obsahuje údaje, které jednoznačně identifikují váš přístroj. Tyto údaje jsou nezbytné k objednávání náhradních dílů a v případě technických odborných dotazů. Poznamenejte si údaje vašeho přístroje do následující tabulky: Poz. Označení Vaše údaje Skupina a typ Rok výroby Č.
EH 9 Safety Safety Principle State of the art This machine has been constructed with state-of-the-art technology according to the recognized rules of safety. Nevertheless, when used improperly, dangers to the life and limb of the operator or to third persons or damage to the machine or other materials cannot be excluded.
Page 10
Installation of accessories which are not from Wacker Neuson. It is no problem to install spare parts from Wacker Neuson. It is no problem to install accessories that are available in the Wacker Neuson product range of your machine. Please refer to the installation regulations in this operator's manual.
Page 11
Have damaged or defective components replaced immediately! For further information, refer to chapter Troubleshooting. Spare parts, accessories Use only spare parts from Wacker Neuson or such that are equivalent to the orig- inal parts in design and quality. Only use accessories from Wacker Neuson.
Safety EH 9 Operator's controls Always keep the operator's controls of the machine dry, clean and free of oil or grease. Operating elements such as ON/OFF switch, gas handles etc. may not be locked, manipulated or changed without authorization. Checking for signs of damage Inspect the machine when it is switched off for any signs of damage at least once per work shift.
You can find the exact value in the chapter Technical Data. When wearing ear protection while working, you must pay attention and exercise caution because your hearing is limited, e.g. in case someone screams or a sig- nal tone sounds. Wacker Neuson recommends that you always wear ear protection.
Safety EH 9 Transport Switching off the machine Before you transport the machine, switch it off and pull the plug out of the plug receptacle. Allow the motor to cool down. Transporting the machine Transport the machine in the carrying case supplied. Secure the carrying case on the transport device against tilting, falling or slipping.
Page 15
EH 9 Safety Safety in the work area When working with the machine especially pay attention to the following points: Electric lines or pipes in work area. Gas lines or water lines in the work area. Material becoming separated, dropping down or ejected. Make sure that you do not put other persons in danger.
Safety EH 9 Do not direct towards people Do not direct the machine towards people in the vicinity during operation. The tool might be flung out and cause serious injuries. No persons endangered Be sure that no persons are endangered by flying or falling materials. Always work very attentively, and anticipate potential hazards.
EH 9 Safety Safe working with the hammer Keep the tool holder closed during operation. Guide the power cable always from the machine to the rear and keep the power cable away from the working range of the machine. Safety during the operation of electric appliances Specific regulations for electrical appliances Observe the safety information provided in the brochure General Safety Rules which is included in the scope of delivery of your machine.
I, see chapter Technical data). Only use tested extension cables which are suitable for use at construction sites: Average rubber hose H05RN-F or better – Wacker Neuson recommends H07RN-F, an SOW cable, or a country-specific equivalent design. Immediately replace damaged extension cables (e.g. tears in the sheathing) or loose plugs and couplings.
Page 19
EH 9 Safety Disconnecting the machine from the electric power supply Before carrying out service or maintenance work, pull the plug out of the plug re- ceptacle in order to disconnect the machine from the electric power supply. Cleaning Always keep the machine clean and be sure to clean it each time you have fin- ished using it.
Safety EH 9 Safety and information labels Your machine has adhesive labels containing the most important instructions and safety information. Make sure that all the labels are kept legible. Replace any missing or illegible labels. The item numbers for the labels are in the parts book. Item Label Description...
EH 9 Scope of delivery Scope of delivery Item Designation Carrying case with tool compart- ments Grease gun Rotary hammer Operator's manual Parts book General safety information (with- out illustration)
Description EH 9 Description Application Use the machine only as intended, see chapter Safety, Proper use. A wide selection of easily interchangeable tools makes this machine suitable for breaking, chiseling, digging, puddling, hammering, ramming and deburring tasks. The machine is suited for processing natural as well as synthetic stone and asphalt and any type of masonry and concrete.
EH 9 Description Components and operator's controls Item Designation Tool holder Lock button ON/OFF switch Thumbwheel for pre-selecting speed Supplementary handle Tool holder The machine is available with two different tool holders: SDS-max Hexagonal with locking strap Lock button The lock button is used to lock the ON/OFF switch in the "ON" position. Press the ON/OFF switch again to release the lock.
Page 24
Description EH 9 ON/OFF switch A start-up protection is linked with the ON/OFF switch. This start-up protection has the effect that the percussion rate of the rotary hammer rises slowly after pressing the ON/OFF switch. The start-up protection prevents or reduces the chisel from slipping.
EH 9 Transport Transport WARNING Improper handling can result in injury or serious material damage. Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter Safety. Transporting the machine The machine must be transported in the carrying case supplied. 1.
Use and operation EH 9 Use and operation WARNING Improper handling can result in injury or serious material damage. Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter Safety information. Prior to starting the machine After unpacking, the machine is ready for operation. Checking the machine Check the machine and all components for damages.
EH 9 Use and operation Adjusting the machine 7.2.1 Speed/rpm Adjusting the speed Item Designation Thumbwheel for pre-selecting speed Use the thumbwheel to adjust the speed: Turn the thumbwheel for pre-selecting the speed counterclockwise (-) to re- duce the speed. Turn the thumbwheel for pre-selecting the speed clockwise (+) to increase the speed.
Use and operation EH 9 7.2.2 Supplementary handle Adjusting the supplementary handle Only operate the machine with the supplementary handle. The illustration below depicts the adjustment options. Adjusting the offset handle Note: The offset handle is not present for all machines. Item Designation Offset handle...
Page 29
EH 9 Use and operation Changing position of the radial handle Item Designation Radial handle 1. Remove the radial handle by turning it counterclockwise. 2. Attach radial handle to desired position (supplementary handle or housing) using screw.
Use and operation EH 9 Swiveling the supplementary handle Item Designation Radial handle Hexagonal bolt Clamping piece Allen wrench 1. Remove the radial handle by turning it counterclockwise. 2. Use the Allen wrench integrated into the radial handle to loosen the hexago- nal bolt at the clamping piece.
EH 9 Use and operation 7.3.2 Tool holder SDS-max Selecting tool position Adjusting the chisel to the correct turn position that ensures safe working condi- tions and reduces operator fatigue is especially important when using a flat chis- Note: You can use the tool in 12 different turn positions with the help of the adjusting ring.
Page 32
Use and operation EH 9 Turn tool Item Designation Tool holder Adjusting ring 1. Move the adjusting ring forward. 2. Turn the tool holder into the position which is most suitable for the intended work. 3. Release the adjusting ring.
Page 33
EH 9 Use and operation Removing tool Item Designation Tool Locking sleeve 1. Slide locking sleeve towards rear. The lock releases. 2. Remove tool from tool holder by pulling forward.
Use and operation EH 9 7.3.3 Tool holder for tool with hexagonal bolt Selecting tool position Adjusting the chisel to the correct turn position that ensures safe working condi- tions and reduces operator fatigue is especially important when using a flat chis- Note: The tool can be inserted into the tool holder at 6 different turn positions.
EH 9 Use and operation Starting up Connecting the machine to the power supply The machine may only be connected to AC single phase, connection values see chapter Technical Data. NOTICE Electrical voltage. Incorrect voltage can cause damage on the machine. Check if the voltage of the current source corresponds with the information of the machine, see chapter Technical Data.
Use and operation EH 9 Switching on the machine WARNING Injuries from insufficiently guided or uncontrolled machine. Always hold machine with both hands and stand firmly. Item Designation Lock button ON/OFF switch 1. Press the ON/OFF switch. 2. Press the lock button to lock the ON/OFF switch. Decomissioning Switching off the machine 1.
EH 9 Maintenance Maintenance WARNING Improper handling can result in injury or serious material damage. Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter Safety. Maintenance schedule Task Daily be- Every Monthly fore oper- 20 hrs. ation Check power cable for perfect condition –...
Maintenance EH 9 Maintenance work WARNING Electrical voltage. Injuries from electrocution. Remove the plug from the plug receptacle before all work on the machine. Work in the workshop Perform maintenance work in a workshop on a workbench. This has the following benefits: Protection of the machine of contamination on the construction site.
EH 9 Maintenance 8.2.2 Lubricating the crank mechanism Item Designation Zerk fitting 1. Remove any dirt around the zerk fitting. 2. Place filled manual grease gun onto the zerk fitting and operate approx. 10 - 12 times. Note: Only use special lubricants for lubricating, see chapter Technical Data. 3.
Maintenance EH 9 8.2.3 Checking the tool holder for wear Item Value 200 mm Max. 6 mm 1. Insert the tool. Note: Use a new tool to measure only the wear of the tool holder and not the wear of the tool. 2.
(e.g. heated rooms). Seizing of moving parts (e.g. Have defective components re- due to prolonged dry running). placed. * Notify your Wacker Neuson contact in case of malfunctions you cannot or may not remedy yourself.
Disposal EH 9 10 Disposal Dispose the machine and packaging through environmentally friendly recycling. During disposal observe the regional rules and regulations, e.g. the European Di- rective for obsolete electrical and electronic devices. Do not dispose of the machine in household rubbish. It must be disposed of separately.
EH 9 Accessories 11 Accessories There is a wide range of accessories available for the machine. For more information on the individual accessories, visit the following website: www.wackerneuson.com.
Technical data EH 9 12 Technical data 12.1 EH 9 BL/BLM - 230 Designation Unit EH 9 BL EH 9 BLM Item no. 0008429 0008732 0610231 0610232 Length x Width x Height mm (in) 560 x 105 x 245 620 x 105 x 245 (without tool) (22.0 x 4.1 x 9.7)
Page 45
EH 9 Technical data ****Determined according to DIN EN ISO 5349.
Technical data EH 9 12.2 EH 9 BL/BLM - 115 Designation Unit EH 9 BL EH 9 BLM Item no. 0008734 0008738 0008736 0008739 Length x Width x Height mm (in) 560 x 105 x 245 620 x 105 x 245 (22.0 x 4.1 x 9.7)
EH 9 Technical data 12.3 Extension cable WARNING Electrical voltage. Injuries from electrocution. Check power cable and extension cable for signs of damage. Only use extension cables for which grounded conductors are connected to the plug and the coupling (only for machines of class rating I, see chapter Technical Data).
Page 48
Technical data EH 9 Extension cable for the US market: Voltage Extension Cross-section [ft] area of cable [AWG] 110–127 1~ < 36 < 58 < 89 220–240 1~ < 75 < 121 < 190 < 302 Example You utilize an EH 9/230 and want to use an extension cable with a length of 50 m (164 ft).
13 Glossary 13 Glossary Class rating The class rating according to DIN EN 61140 specifies the safety measures for electrical equipment to avoid electrocution. There are four class ratings: Class rating Meaning No special protection apart from the basic insulation. No grounded conductor.
Page 54
13 Glossary Protection class IP The protection class according to DIN EN 60529 indicates the suitability of electrical equipment for use in certain ambient conditions as well as the protection against risks. The protection class is specified by an IP code according to DIN EN 60529. Code Meaning 1st number: Protection against touching hazardous parts.
Need help?
Do you have a question about the EH 9 BL and is the answer not in the manual?
Questions and answers