TubeTools TubeMan Manual

Guitar recording station
Hide thumbs Also See for TubeMan:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Bedienungsanleitung
M A N UA L
2.3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TubeMan and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TubeTools TubeMan

  • Page 1 Bedienungsanleitung M A N UA L...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! • Read all of these instructions! • Save these instructions for later use! • Das Gerät wurde von Hughes & Kettner gemäss IEC 60065 gebaut und hat das Werk in sicherheits- •...
  • Page 3: Conseils De Securite Importants

    IMPORTANT ADVICE ON SAFETY! CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS! PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE! PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE! • The unit has been built by Hughes & Kettner in accordance with IEC 60065 and left the fac- tory in safe working order.
  • Page 4: Indicaciones De Seguridad Importantes

    IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA! ¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE ¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUARDENSE PER UN UTILIZZO SUCCESSIVO PARA SU USO POSTERIOR! • El aparato ha sido producido por Hughes & Kettner según el IEC 60065 y salió de la fábrica •...
  • Page 5: Safety Guidelines

    This output also lets you use the TUBEMAN ® as a backup amp live on stage straight into the mixing console. A second output allows the TUBEMAN ® Input to serve as a preamp for connecting to a separate power amp and...
  • Page 6: Technische Daten

    Regelt die Klangcharakteristik des Lead-Kanals 3.9 Volume CH 3: Regelt den Lautstärkeanteil des Lead-Kanals. SICHERHEITSHINWEISE: 3.10 EQ, Bass, Mid und Treble: Bitte bedenken Sie, dass es sich bei der Röhre des TUBEMAN ® Klangregelung des TUBEMAN ® wirkt auf alle Kanäle um ein mit Hochspannung betriebenes Bauteil handelt.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    3. FONCTIONS DES INTERRUPTEURS ET POTENTIOMÈTRES façon sur tous les canaux. 3.11 Master Volume: 4. . CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Permet de régler le volume de sortie général du TUBEMAN ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ: 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: ...N'oubliez jamais que les lampes du TUBEMAN ®...
  • Page 8: Raccomandazioni Di Sicurezza

    (comune ai tre canali) 3.11 Master Volume: RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA ruotate questo controllo per modificare il volume Vi ricordiamo che la valvola presente all’interno di TUBEMAN ® è un componente elettronico alimentato ad 4. DATI TECNICI alta tensione. Non aprite mai lo chassis dell’apparecchio: qua-...
  • Page 9: Datos Técnicos

    ® 3.11 Master Volume: PRECAUCIONES: Ajusta el volumen global de salida del TUBEMAN ® ...Debe tener en cuenta que la válvula del TUBEMAN ® es un elemento activado por alta tensión. Nunca abra el TUBEMAN ® Ud. mismo; Ileva el TUBEMAN exclusivamente a un técnico...
  • Page 10 TUBEMAN-MANUAL This is to certify that Für das folgend bezeichnete Erzeugnis HUGHES & KETTNER TUBEMAN HUGHES & KETTNER TUBEMAN complies with the provisions of the Directive of the Council of wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutz- the European Communities on the approximation of the laws...
  • Page 11 TUBEMAN-MANUAL THE ROCK SET Classic Clean - Heavy Crunch - Heavy Lead GAIN VOLUME GAIN VOICING VOLUME BASS TREBLE MASTER CH 2 CH 3 VOLUME THE TRADITIONAL SET Classic Clean - Light Crunch - Blues Lead TREBLE MASTER GAIN VOLUME...
  • Page 12 TUBEMAN-MANUAL Hughes & Kettner ® • Postfach 1509 • 66595 St. Wendel • Tel. 0 68 51 - 905 0 • FAX 0 68 51 - 905 103 International Inquiries: Fax +49 - 68 51 - 905 200 • E-Mail: international@musicandsales.com Technische Änderungen vorbehalten •...

Table of Contents