Bedienung und Pflege Bedienung und Pflege Die Anlage darf nur in Betrieb genommen werden, wenn ein autorisierter KÄRCHER Fach- händler die Anlage aufgebaut, installiert und für den Betrieb vorbereitet hat. Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme: • Sicherstellen, dass die Anlage mit der Roh- wasserquelle bzw.
WTC 600 LP / MP War der Dosierbehälter vollständig ent- leert, hat die Dosierpumpe (29) evtl. Luft angesaugt. In diesem Fall Pumpe gemäß Abschnitt 3.2.3 entlüften. 3.1.3 Anlage einschalten • Prüfen, ob die Pumpen der Dosierstationen, Sand- und Aktivkohlefilter an den entsprechen- den Steckdosen (18 / 19) am Schaltkasten (8) angeschlossen sind.
Bedienung und Pflege Intervall Kontrolle/Tätigkeit Dosierbehälter reinigen und spülen Rohwasserpumpe sichtprüfen keine Beschädigungen/Un- Schwimmerschalter im Trink- wassertank * zur Umschaltung der Anzeige s. Abschnitt 3.2.2 3.2.2 Sand- und Aktivkohlefilter Die Steuerung von Sand- und Aktivkohlefilter zeigt während dem Betrieb die aktuelle Uhrzeit an.
WTC 600 LP / MP 3.2.4 Feinfilter wechseln Druckdifferenz am Manometer (15) und (16) prü- fen. Bei mehr als 0,8 bar, Filtereinsatz wechseln: • Anlage am Hauptschalter (20) ausschalten. • Rohwasserzufuhr sperren. • Eimer unter den Rohwasserentnahmehahn (37) stellen und Hahn öffnen. •...
Bedienung und Pflege (2) Leitfähigkeit des Trinkwassers von _____ auf _____ µS/cm gestiegen Kleine Erhöhungen der Trinkwasser- leitfähigkeit beeinträchtigen die Trink- wasserqualität nicht. Am Display des Bedienfeldes (10) den aktuellen Leitwert des Trinkwassers ablesen und mit dem Wert bei Inbetriebnahme vergleichen (siehe Inbe- triebnahmeprotokoll) Ist der Trinkwasserleitwert auf _____ µS/cm gestiegen, ist die nachstehende...
WTC 600 LP / MP (2) Dosierung Zum Anmischen der Chemikalie darf nur unchloriertes Trinkwasser ver- wendet werden. Dieses Wasser wird am Trinkwasser- probenahmehahn (44) entnommen. Die Dosierung wird in Abhängigkeit des Füllstan- des im Dosierbehälter durchgeführt. Vollständig entleerter Dosierbehälter: •...
Störungen Störungen Störungen an der RO-Anlage werden am Bedienfeld (10) mit LEDs signalisiert und am Display ange- zeigt. Bei Auftreten einer Störung wird die Anlage generell abgeschaltet und die Trinkwasserproduk- tion unterbrochen. Kann die Störung nicht behoben werden, Trinkwasserproduktion stoppen und Kärcher Service verständigen.
EG Konformitätserklärung EG Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bau- art sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicher- heits- und Gesundheitsanforderungen der unten aufgeführten EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Produkt: Typ: Einschlägige EG-Richtlinien:...
WTC 600 LP / MP Contents Safety Notes...3 Intended Use ...3 Maintenance and Care ...4 Starting Operation ...4 3.1.1 Admission-pressure Unit ...4 3.1.2 Filling the Metering Stations ...4 3.1.3 Switching On the Equipment ...5 3.1.4 Operating Indicators ...5 During Operation ...5 3.2.1 Control and Corrective Action Intervals..5 3.2.2 Sand and Activated Carbon Filter ...6 3.2.3 Bleeding the Metering Pump ...6...
Maintenance and Care Maintenance and Care The equipment may be put into operation only when set-up, installed and prepared for oper- ation by an authorized KÄRCHER specialist dealer. Starting Operation Before starting operation: • Make sure that the equipment is connected to the untreated water source and the respective transporting gear, e.
WTC 600 LP / MP If the metering container was com- pletely empty, the metering pump (29) may have possibly drawn in air. In this case, bleed the air from the pump as described in Section 3.2.3. 3.1.3 Switching On the Equipment •...
Maintenance and Care During Operation Drinking water quality is ensured only when the following control intervals are met. In case deviations from the desired condition can not be eliminated through the measures mentioned, the drinking water production must be stopped and the Kärcher Service must be notified. 3.2.1 Control and Corrective Action Intervals d…daily, w…weekly, m…...
WTC 600 LP / MP • After a while the indication moves back to the current time. 3.2.3 Bleeding the Metering Pump The metering pump must be bled when the pump has drawn in air (e. g., because the metering con- tainer is completely empty).
Page 20
Maintenance and Care • Before screwing on the filter bowl, check the sealing ring (39) for damage. • Screw on the filter bowl and tighten with the fil- ter wrench. • Open the untreated water supply again and start the system with the main switch. 3.2.5 Fine Adjustment of the Operating Pressures...
WTC 600 LP / MP Notice: The amount of concentrate will in- crease. This is correct. Observe the maximum pressure of 21 bar (MP) or 14 bar (LP) at the manometer (11)! • Repeat the adjustment steps, if required. The original drinking water amount may possibly not quite be reached.
Consumption Materials (2) Metered Addition For mixing of the chemical, only un- chlorinated drinking water may be used. This water is taken from the drinking water sampling valve (44). The metered addition is carried out dependent of the level in the metering container. Completely emptied metering container: •...
WTC 600 LP / MP Malfunctions Malfunctions of the RO system are signaled with LEDs at the control panel (10) and indicated at the display. In case of a malfunction, the system is generally switched off and the drinking water production is interrupted.
Technical Data Technical Data Parameter Ambient temperature Storage temperature (upon delivery) Humidity Supply voltage Pre-filter controls: prim./sec. Metering pumps Electrical protection Connected load Effective power consumtion Minimum temperature of untreated water Maximum temperature of untreated water Reference temperature pH-value of untreated water pH-value cleaning agent for cleaning the equipment System intake pressure Capacity range...
WTC 600 LP / MP EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and health requirements of the appropriate EU Directive, both in its basic design and construction as well as in the version marketed by us.