Kärcher G 4000 SH Operator's Manual

Kärcher G 4000 SH Operator's Manual

Karcher electric pressure washer operator manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

G 4000 SH
English
Español
Français
9.139-177.0 01/06
2
16
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher G 4000 SH

  • Page 1 G 4000 SH English Español Français 9.139-177.0 01/06...
  • Page 2: Table Of Contents

    Please take a moment to register your pressure washer online at www.karcher-usa.com/warranty Kärcher Customer Service CDN Call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.karcher-canada.com Kärcher Customer Support Mexico Call: 01-800-024-13-13 for help or visit our website: www.karcher.com.mx...
  • Page 3: Model Overview

    1 Handle 2 Trigger gun 3 Trigger gun safety lock 4 High pressure hose 5 Gas tank 6 Spray wand 7 Dipstick 8 Water inlet with garden hose con- nector MODEL OVERVIEW 9 High pressure outlet 10 Detergent suction tube with filter 11 Quick connect nozzles 12 Water inlet filter 13 Pressure and water volume regula-...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions of the engine manufacturer before start-up and follow the safety instruc- tions carefully. WARNING When using this product basic pre- cautions should always be followed, including the following: Read all the instructions before us- ing the product.
  • Page 5: Assembly Instructions

    5-gallon container. The water supply temperature must not exceed 104°F/40°C. Never use the pressure washer to draw in water contaminated with sol- vents, e.g. paint thinners, gasoline, oil, etc. Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean water source.
  • Page 6 STEP 4: " Mount the gun/hose storage handle. STEP 5: " Fasten the rubber grommets in the nozzle holder. STEP 6: " Place the quick connect nozzles in the nozzle holder. STEP 7: " Attach the wand to the spray gun. English STEP 8: "...
  • Page 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Do not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine dam- age. If you have further questions regarding the engine, please refer to the engine manual included with the unit. STEP 1: "...
  • Page 8: Using The Accessories

    Quick connect nozzles The color-coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0° to 65° and are easily accessible when placed in the convenient rubber nozzle grommets. 0° spray angle = Red nozzle For particularly stubborn accumulation of grime.
  • Page 9: Working With Detergents

    The special formula won’t clog the suction tube filter and will protect the internal parts of the pressure washer for a long- er life. For Kärcher Detergents, check your retailer or visit our website: www.karcher-usa.com/home...
  • Page 10: Taking A Break ..Five Minutes Or More

    Kärcher detergents available in USA / Mexico: – All Purpose & Vehicle Cleaner – Exterior House Cleaner – Deck & Patio Cleaner – Heavy Duty Degreaser TAKING A BREAK ..five minutes or more STEP 1: " Move the engine stop switch to the OFF position.
  • Page 11: Winterizing And Long-Term Storage

    We recomend that the oil be changed after the first 100 hours of use, then once every 500 hours. Recommended oil for pump: Use only Karcher pump oil, order num- ber 6.288-050.0. Oil Change for pump Drain the pump oil when the pump is warm.
  • Page 12: Cleaning Tips

    Deck Cleaning (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using Kärcher Deck Wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet.
  • Page 13: Optional Accessories

    When using on surfaces which might come in contact with food, flush sur- faces with plenty of drinking water. For additional cleaning tips, visit our website at www.karcher-usa.com/ home Optional Accessories Optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties.
  • Page 14: Troubleshooting

    CAUTION Remove the spark plug cable to prevent accidental ignition of the engine before making any repair. Symptom Cause Engine will not No gasoline start Choke is not in the correct position. Water pressure built up in the machine. For additional engine problems refer to the engine manual. Unit does not Diameter of garden hose is too reach high...
  • Page 15 Tighten fittings. Call Customer Support Thermal protection device will auto reset. Do not run pump for more than 5 minutes with- out spraying. USA: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canada: 1-800-465-4980 www.karcher-canada.com Mexico: 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx English...
  • Page 16 Web: www.karcher-usa.com/home Por favor, dedique unos minutos a re- gistrar su aparato de lavado a presión en www.karcher-usa.com/warranty Servicio de atención al cliente de Kärcher Canadá Llame al: 1-800-465-4980 para recibir ayuda o visite nuestra página web: www.karcher-canada.com...
  • Page 17: Vista General Del Modelo

    VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Asa de transporte 2 Pistola de disparo 3 Pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 Manguera de alta presión 5 Depósito de gasolina 6 Barra pulverizadora 7 Varilla del aceite 8 Toma de agua con conector para manguera de jardín 9 Salida de alta presión 10 Tubo de succión de detergente con...
  • Page 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabri- cante del motor, especialmente las indicaciones de seguridad. ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
  • Page 19 Poner en funcionamiento el aparato en un ambiente seguro y lejos de ni- ños. No tocar las superficies calientes o permitir a los accesorios que estén en contacto con las superficies ca- lientes. No permitir a la manguera de alta presión que esté...
  • Page 20: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE PASO 1: " Antes del comienzo inicial, cortar la punta de la tapa de reserva de aceite la bomba. PASO 2: " Antes del arranque inicial, echar aceite de motor (suministrada en bo- tella) en el motor antes de arrancar- Consulte el manual del motor para más información sobre el motor.
  • Page 21: Instrucciones De Funcionamiento

    PASO 9: " Soltar el cuello y empujar la boquilla hasta que encaje. ADVERTENCIA Alta presión en la zona de la boqui- lla. Riesgo de lesiones causados por una boquilla mal cerrada. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN No poner en funcionamiento el motor con un nivel de aceite demasiado bajo o demasiado alto ya que se puede dañar el motor.
  • Page 22 PASO 7: " Comienzo inicial: Abrir la válvula de combustible. Dejar la palanca del estrangulador en la posición CLOSED. Arrancar un motor caliente: si el motor se ha quedado sin com- bustible, poner la palanca del es- trangulador en la posición CLOSED antes de repostar.
  • Page 23: Utilicación De Los Accesorios

    UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS Boquillas de conexión rápida Las boquillas de conexión rápida codifi- cadas por colores ofrecen una gran va- riedad de anchos de pulverización de 0º a 65º y son de fácil acceso si se colocan en un práctico soporte para boquillas de goma.
  • Page 24: Trabajar Con Detergentes

    TRABAJAR CON DETERGENTES Sólo se pueden aplicar detergentes con la boquilla de detergente negra. PASO 1: " Colocar la boquilla de detergente negra para aplicar detergente (sólo trabajará a baja presión). PASO 2: " Ajustar el extremo del filtro al tubo de deterge para ligerto (- / 0.15 gpm) o máximo (+ / 0.20 gpm) PASO 3:...
  • Page 25: Tomarse Un Descanso

    pecial no obstruirá el filtro del tubo de succión y protegerá las piezas internas del limpiador de alta presión para que su vida útil sea más larga. Para adquirir los detergentes Kärcher, diríjase a su comerciante minorista o llame a nuestro centro de asistencia si necesita ayuda.
  • Page 26: Almacenamiento Prolongado

    Recomendamos cambiar el aceite tras las primeras 100 horas de uso y des- pués cada 500 horas. Aceite recomendado para la bomba: Usar sólo aceite de bomba de Karcher, número de orden 6.288-050.0. Español fuentes de calor, ya que se podrían secar las juntas de estanqueidad de la bomba.
  • Page 27: Consejos De Limpieza

    Advertencia: Si poner la bomba en funcionamiento con un nivel de acei- te demasiado bajo se puede dañar. 5: Colocar de nuevo la tapa del acei- " te de forma segura. Limpieza de cubiertas (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia.
  • Page 28 Patios de cemento, ladrillos y piedras (con o sin detergente).Preenjuague la superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza Pressure Wash o Degreaser de Kärcher, aplíquelo en la superficie a baja presión. Para obtener mejores re- sultados, divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox.
  • Page 29 Accesorios opcionales Disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Consulte nuestra página Web www.karcher-usa.com/home para obtener información acerca de precios e información actualizada. Español...
  • Page 30: Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG ATENCIÓN Quitar el cable de enchufe de chispas para evitar que el motor se encienda de Síntoma Causa El motor no arran- No hay gasolina El estrangulador no está en la posición correcta. Presión de agua formada en la máquina.
  • Page 31 Síntoma Causa La presión de sali- El suministro de agua de entra- da varía entre alta da no es suficiente. y baja presión. La bomba está succionando ai- El filtro de entrada de agua está obstruido. La boquilla pulverizadora está atascada.
  • Page 32 Goteo de aceite. La juntas de estanqueidad de aceite están dañadas o desgas- tadas. Si tiene más problemas de los que es- tán indicados, llame o visite nuestra pá- gina web. EE.UU.: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canadá: 1-800-465-4980 www.karcher-canada.com Méjico: 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx Español Solución...
  • Page 33 Service à la clientèle aux États- Unis Appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher-usa.com/home Prenez quelques minutes pour enregis- trer votre nettoyeur pression en ligne à l'adresse suivante usa.com/warranty Service après-vente Kärcher CDN Assistance téléphonique : 1-800-465-...
  • Page 34: Généralités

    1 Poignée 2 Poignée-pistolet 3 Verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 4 Tuyau à haute pression 5 Réservoir à essence 6 Lance 7 Jauge à huile 8 Entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage Français GÉNÉRALITÉS 9 Sortie haute pression 10 Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre 11 Buses à...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant la mise en service, lire le mode d'emploi du constructeur du moteur et en particulier respecter les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours obser- ver une certaine prudence élémentaire, incluant notamment: Lire toutes les instructions de servi- ce avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 36 ATTENTION Risque d'incendie – Ne jamais faire l'appoint d'essence lorsque l'appa- reil est en fonctionnement. Ne pas utiliser l'appareil si de l'es- sence a été renversée. Dans ce cas, déplacer l'appareil vers un autre en- droit en veillant à ne pas créer d'étin- celles.
  • Page 37: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ETAPE 1 : " Avant la première mise en service, couper la pointe du bouchon du ré- servoir d'huile de la pompe. ETAPE 2 : " Préalablement à la première mise en service, verser l'huile moteur (four- nie dans le flacon) dans le moteur avant de démarrer ce dernier.
  • Page 38: Mode D'emploi

    ETAPE 9: " Relâcher le collier et enfoncer la buse jusqu'à ce que le collier s'en- clenche. AVERTISSEMENT Haute pression dans la zone de la buse. Risque de blessure en cas de fixation incorrecte de la buse. ATTENTION Ne jamais démarrer le moteur si le ni- veau d'huile est insuffisant ou excessif sous peine d'endommager le moteur.
  • Page 39 d'étrangleur sur la position FERMEE après avoir fait le plein. S'il reste de l'essence, laisser le levier d'étran- gleur sur la position OUVERTE. ETAPE 8 : " Mettre le commutateur d'arrêt du moteur sur ON. Pour de plus amples informations à propos du moteur, reportez-vous au manuel du moteur.
  • Page 40: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES Buses à connexion rapide Les buses à connexion rapide sont re- pérées via un code chromatique. Elles offrent un large éventail de largeurs de jet, de 0 ° à 65 °, et sont facilement ac- cessibles lorsqu'elles sont rangées dans le support à...
  • Page 41: Emploi De Détergents

    Utilisez uniquement la buse à déter- gent noire pour l'usage de déter- gents. ETAPE 1 : " Installer la buse à détergent noire pour procéder à un nettoyage au dé- tergent (fonctionne à basse pression uniquement). ETAPE 2 : " Régler l'extrémité...
  • Page 42: Prendre Une Pause

    ménager l'environnement et le net- toyeur à haute pression. La formule spéciale évite d'encrasser le filtre du tuyau d'aspiration et protège les pièces internes du nettoyeur à haute pression pour en prolonger la durée de vie. Pour obtenir des détergents Kärcher, s'adresser au revendeur ou appeler le service après-vente.
  • Page 43: Remisage Hivernal Et Entreposage À

    100 premières heures de fonctionnement puis toutes les 500 heu- res. Huile recommandée pour la pompe : Utiliser uniquement l'huile pour pompe de Karcher, réf. de commande 6.288- 050.0. ou d'autres sources de chaleur, afin d'éviter un dessèchement des joints de la pompe.
  • Page 44: Conseils De Nettoyage

    (11,84 once liquide) de l'huile pres- crite. Ne pas dépasser le volume de remplissage prescrit. Remarque : Un niveau d'huile trop faible risque d'endommager la pom- 5: Replacer correctement le bou- " chon de remplissage de l'huile. CONSEILS DE NETTOYAGE Terrasses en bois (avec ou sans détergent).
  • Page 45 miner la saleté extrêmement tenace, utiliser la lance rotative. Autos, bateaux et motos (avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage du véhicule à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du déter- gent pour véhicules Kärcher, l'appliquer à basse pression. Pour otenir de meilleurs résultats, nettoyer un côté...
  • Page 46: Dépannage

    Français Accessoires optionnels Des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage. Veuillez consulter no- tre site Web www.karcher-usa.com/ home pour de plus amples informations sur les prix et les nouveautés. DÉPANNAGE Solution Remplir le réservoir d'essen- Déplacer le levier d'étrangleur...
  • Page 47 Symptôme Cause La pression de Alimentation d'eau insuffisante. Ouvrir le robinet d'eau à fond. sortie varie. Pompe aspirant de l'air. Filtre d'admission d'eau encras- sé. La buse de vaporisation est obs- truée. Calcification du pistolet, du tuyau ou de la lance. Il n'y a pas de dé- Tube d'aspiration de détergent tergent.
  • Page 48 Joints d'huile endommagés ou usés. En cas d'apparition d'un problème ne fi- gurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance téléphonique ou se rendre sur le site Web. Etats-Unis : 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canada : 1-800-465-4980 www.karcher-canada.com Mexique : 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx Français Solution Tourner l'écrou du pistolet...

Table of Contents