Please take a moment to register your pressure washer online at www.karcher-usa.com/warranty Kärcher Customer Service CDN Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-canada.com Kärcher Customer Support Mexico Call: 01-800-024-13-13 for help or visit our website: www.karcher.com.mx...
1 Handle 2 Trigger gun 3 Trigger gun safety lock 4 High pressure hose 5 Gas tank 6 Spray wand 7 Dipstick 8 Water inlet with garden hose connector MODEL OVERVIEW 9 High pressure outlet 10 Detergent suction tube with filter 11 Quick connect nozzles 12 Water inlet filter For engine details see engine manual.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions of the engine manufacturer before start-up and follow the safety instruc- tions carefully. WARNING When using this product basic pre- cautions should always be followed, including the following: Read all the instructions before us- ing the product.
Page 5
5-gallon container. The water supply temperature must not exceed 104°F/40°C. Never use the pressure washer to draw in water contaminated with sol- vents, e.g. paint thinners, gasoline, oil, etc. Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean water source.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 1: Attach the handle to the frame of the pressure washer. Align holes, insert bolts, and tighten with knobs. STEP 2: Mount the gun/hose storage handle. STEP 3: Mount the nozzle holder with en- closed nylon rivets to the handle.
STEP 8: Attach the high pressure hose to the spray gun. OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Do not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine dam- age. If you have further questions regarding the engine, please refer to the engine manual included with the unit.
Quick connect nozzles The color-coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0° to 65° and are easily accessible when placed in the convenient nozzle holder. 0° spray angle = Red nozzle For particularly stubborn accumulation of grime.
The special formula won’t clog the suction tube filter and will protect the internal parts of the pressure washer for a long- er life. For Kärcher Detergents, check your retailer or visit our website: www.karcher-usa.com/home Kärcher detergents available in...
TAKING A BREAK ..five minutes or more STEP 1: Move the engine stop switch to the OFF position. For engine details see engine manu- SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: Remove detergent suction tube from container and insert into 1 gallon of fresh water.
Kärcher-Autho- rized Service Center for repair. (You can locate a service center in your area online at www.karcher-usa.com/ser- vice.) Deck Cleaning (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water.
new section of the cleaning surface, be sure to overlap the previous section to eliminate stop marks and ensure a more even cleaning result. CAUTION Do not use Dirtblaster spray nozzle on wood surface as it may cause damage. House Siding (with or without detergent).
When using on surfaces which might come in contact with food, flush sur- faces with plenty of drinking water. For additional cleaning tips, visit our website at www.karcher-usa.com/ home Optional Accessories Optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties.
CAUTION Remove the spark plug cable to prevent accidental ignition of the engine before making any repair. Symptom Cause Engine will not No gasoline start Choke is not in the correct position. Water pressure built up in the machine. For additional engine problems refer to the engine manual. Unit does not Diameter of garden hose is too reach high...
Page 15
Tighten fittings. Call Customer Support Thermal protection device will auto reset. Do not run pump for more than 5 minutes with- out spraying. USA: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canada: 1-800-537-4129 www.karcher-canada.com Mexico: 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx English...
Page 16
Web: www.karcher-usa.com/home Por favor, dedique unos minutos a re- gistrar su aparato de lavado a presión en www.karcher-usa.com/warranty Servicio de atención al cliente de Kärcher Canadá Llame al: 1-800-537-4129 para recibir ayuda o visite nuestra página web: www.karcher-canada.com...
VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Asa de transporte 2 Pistola de disparo 3 Pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 Manguera de alta presión 5 Depósito de gasolina 6 Barra pulverizadora 7 Varilla del aceite 8 Toma de agua con conector para manguera de jardín 9 Salida de alta presión 10 Tubo de succión de detergente con...
Page 18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabri- cante del motor, especialmente las indicaciones de seguridad. ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
Page 19
ATENCIÓN Riesgo de asfixia - usar este produc- to únicamente en una zona bien ventilada. Operar y repostar la máquina en una zona bien ventilada, donde no haya dispositivos con un piloto o llama abierta tales como bóiler, calentado- res de agua, etc. ATENCIÓN Riesgo de incendio - no repostar la máquina mientras esté...
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PASO 1: Conectar el mango al bastidor de la limpiadora a presión. Alinear orifi- cios, insertar pernos y apretar con la empuñadura. PASO 2: Montar el mango de almacenamien- to de la pistola/manguera. PASO 3: Monte el soporte de boquilla al man- go con los remaches de nylon.
PASO 8: Conectar la manguera de alta pre- sión a la pistola pulverizadora. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN No poner en funcionamiento el motor con un nivel de aceite demasiado bajo o de- masiado alto ya que se puede dañar el motor.
UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS Boquillas de conexión rápida Las boquillas de conexión rápida codifi- cadas por colores ofrecen una gran va- riedad de anchos de pulverización de 0º a 65º y son de fácil acceso si se colocan en un práctico soporte de boquilla. 0°...
TRABAJAR CON DETERGENTES Sólo se pueden aplicar detergentes con la boquilla de detergente negra. PASO 1: Colocar la boquilla de detergente negra para aplicar detergente (sólo trabajará a baja presión). PASO 2: Llene el recipiente con detergente Kärcher. Coloque el extremo con fil- tro del tubo de succión de detergen- te dentro del recipiente.
Page 24
Detergentes Kärcher disponibles en Canadá: – Lavado de vehículos – Lavado a presión – Lavado de pisos y vallas – Desengrasante ATENCIÓN No utilice nunca: – Lejía, productos que contengan clo- ro ni otro tipo de productos químicos corrosivos – Líquidos que contengan disolventes (p.
TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: Mover el interruptor de parada del motor a la posición OFF. Consulte el manual del motor para más información sobre el motor. PASO 1: Quitar el tubo de absorción de deter- gente del bidón e introducir en un galón de agua limpia.
Kärcher. (Puede localizar a un servi- cio técnico en su zona online en www.karcher-usa.com/service.) Mantenimiento de la bomba La bomba de su limpiadora Kärcher no precisa mantenimiento. Cualquier in- tento de revisar o modificar la bomba puede dañar su limpiadora a presión y...
Limpieza de cubiertas (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obtener mejores resultados, divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox.
Page 28
Coches, barcas y motos (con o sin detergente).Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza Touchless Vehicle Wash de Kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obtener mejores resultados, limpie un lado del vehículo cada vez y aplique siempre el detergente de abajo a arriba.
Page 29
Estos accesorios son pre- cisos desde la fecha de impresión de este manual. Consulte nuestra página Web www.karcher-usa.com/home para obtener información acerca de precios e información actualizada. – Manguera de alargamiento – Boquilla oulverizadora para levantar suciedad Español...
Page 30
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG ATENCIÓN Quitar el cable de enchufe de chispas para evitar que el motor se encienda de Síntoma Causa El motor no arran- No hay gasolina El estrangulador no está en la posición correcta. Presión de agua formada en la máquina.
Page 31
Síntoma Causa La presión de sali- El suministro de agua de entra- da varía entre alta da no es suficiente. y baja presión. La bomba está succionando ai- El filtro de entrada de agua está obstruido. La boquilla pulverizadora está atascada.
Page 32
Goteo de aceite. La juntas de estanqueidad de aceite están dañadas o desgas- tadas. Si tiene más problemas de los que es- tán indicados, llame o visite nuestra pá- gina web. EE.UU.: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canadá: 1-800-537-4129 www.karcher-canada.com Méjico: 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx Español Solución...
Page 33
Service à la clientèle aux États- Unis Appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher-usa.com/home Prenez quelques minutes pour enregis- trer votre nettoyeur pression en ligne à l'adresse suivante www.karcher-usa.com/warranty Service après-vente Kärcher CDN Assistance téléphonique :...
1 Poignée 2 Poignée-pistolet 3 Verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 4 Tuyau à haute pression 5 Réservoir à essence 6 Lance 7 Jauge à huile Français GÉNÉRALITÉS 8 Entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 9 Sortie haute pression 10 Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre 11 Buses à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant la mise en service, lire le mode d'emploi du constructeur du moteur et en particulier respecter les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours obser- ver une certaine prudence élémentaire, incluant notamment: Lire toutes les instructions de servi- ce avant d'utiliser l'appareil.
Page 36
Utiliser et faire le plein de l'appareil exclusivement dans une zone bien ventilée, exempte de dispositifs à veilleuse ou présentant une flamme vive, tels que les chaudières, les chauffe-eau, etc. ATTENTION Risque d'incendie – Ne jamais faire l'appoint d'essence lorsque l'appa- reil est en fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ETAPE 1 : Fixer le manche au châssis du net- toyeur pression. Aligner les orifices, insérer les boulons et les serrer à l'aide d'écrous borgnes. ETAPE 2 : Monter le support de rangement du pistolet/flexible. ETAPE 3 : Monter le support de la buse sur la poignée avec les rivets en nylon joints.
ETAPE 8 : Brancher le flexible haute pression sur le pistolet. ATTENTION Ne jamais démarrer le moteur si le ni- veau d'huile est insuffisant ou excessif sous peine d'endommager le moteur. Pour de plus amples informations à pro- pos du moteur, se reporter au manuel du moteur fourni avec l'appareil.
ETAPE 9: Tirer la poignée du starter. Si le moteur ne démarre pas après 3 tentatives, appuyez sur la gâchette du pistolet de manière à libérer la UTILISATION DES ACCESSOIRES Buses à connexion rapide Les buses à connexion rapide sont re- pérées via un code chromatique.
Utilisez uniquement la buse à déter- gent noire pour l'usage de déter- gents. ETAPE 1 : Installer la buse à détergent noire pour procéder à un nettoyage au dé- tergent (fonctionne à basse pression uniquement). ETAPE 2 : Remplir un récipient avec du déter- gent Kärcher.
ATTENTION Ne jamais utiliser : – javellisant, produits à base de chlore et autres produits chimiques corro- sifs – liquides contenant des solvants (p.ex. diluants pour peintures, es- sence, huiles) – produits à base de trisodium de phosphate PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ETAPE 1 : Mettre le commutateur d'arrêt du moteur sur OFF.
REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1: Débrancher tous les raccorde- ments d'eau. 2: Mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. 3: Ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu.
CONSEILS DE NETTOYAGE Terrasses en bois (avec ou sans détergent). Commen- cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terrasses et clôtures en bois Kärcher, l'appliquer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à...
Page 44
: Ces accessoires sont disponibles à la date d'impression du présent catalogue. Veuillez consul- ter notre site Web www.karcher- usa.com/home pour de plus amples in- formations sur les prix et les nouveau- tés.
ATTENTION Avant de procéder aux réparations, dé- brancher toujours le câble de la bougie Symptôme Cause Le moteur ne dé- Réservoir d'essence vide marre pas Le levier d'étrangleur n'est pas dans la bonne position. La pression de l'eau augmente dans la machine. Pour les autres problèmes relatifs au moteur, se reporter au manuel du moteur.
Page 46
Symptôme Cause La pression de Alimentation d'eau insuffisante. Ouvrir le robinet d'eau à fond. sortie varie. Pompe aspirant de l'air. Filtre d'admission d'eau encras- sé. La buse de vaporisation est obs- truée. Calcification du pistolet, du tuyau ou de la lance. Il n'y a pas de dé- Tube d'aspiration de détergent tergent.
En cas d'apparition d'un problème ne fi- gurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance téléphonique ou se rendre sur le site Web. Etats-Unis : 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canada : 1-800-537-4129 www.karcher-canada.com Mexique : 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx Solution Tourner l'écrou du pistolet dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...