Cygnus 6520 Manual

Cygnus 6520 Manual

Variable white led luminaires

Advertisement

Quick Links

CYGNUS
TM
Variable White
LED Luminaires
200W Model 6520
100W Model 7520

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6520 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cygnus 6520

  • Page 1 CYGNUS Variable White LED Luminaires 200W Model 6520 100W Model 7520...
  • Page 2: Table Of Contents

    Declaration of Conformity ..................Safety Notice ......................... Introduction ........................ Quick Start (for DMX control) ................. Quick Start (for Grip Mode) ..................Cygnus Operation ...................... Selecting Normal or Grip Mode ................Video (High Speed) Mode ..................Color Temperature ....................Fan Speed .......................
  • Page 3 Appendix A - Color Temperature Table ..............Appendix B - Photometrics ..................Warranty Information ....................
  • Page 4 Document Version (V1.2) This document applies to Cygnus software V1.3 and higher.
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Manufacturer Name: Wybron, Inc. Manufacturer Address: 4830 List Drive, Colorado Springs, CO 80919 Equipment Name: Cygnus VNS100, VNS200, MFS200, VW100, VW200 LED Luminaire Equipment Model: 6500, 6501, 7500, 6520, 7520 This product is in conformity with the following standards:...
  • Page 6: Safety Notice

     There is a potential risk of fire, electric shock or injury to persons if the product is not used as instructed.  The Cygnus is to be used in an indoor environment only. Product Modification Warning Wybron, Inc. products are designed and manufactured to meet the requirements of United States and International safety standards.
  • Page 7 To protect yourself and others from injury due to falls: ⚠ When suspending the fixture above ground level, verify that the structure can hold at least 10 times the weight of all installed devices. ⚠ Verify that all external accessories and rigging hardware are securely fastened and use an approved means of secondary attachment such as a safety cable.
  • Page 8  Il ya un risque potentiel d'incendie, d'électrocution ou de blessures si le produit n'est pas utilisé selon les instructions.  Le Cygnus ™ doit être utilisé dans un environnement intérieur. Attention modification du produit WYBRON, Inc produits sont conçus et fabriqués pour répondre aux exigences des États- Unis et les normes de sécurité...
  • Page 9 Pour vous protéger, vous et d'autres contre les blessures dues aux chutes: Si on suspend le montage ci-dessus du niveau du sol, vérifier que la structure peut contenir au moins 10 fois le poids de tous les périphériques installés. Vérifiez que tous les accessoires externes et matériel de calage sont solidement attachées et utiliser un approuvé...
  • Page 10 LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES  Este manual da instrucciones paso por paso para la preparación, instalación y funcionamiento de la luminaria LED ™ Cygnus.  No es un riesgo potencial de incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas si el producto no se utiliza según las instrucciones.
  • Page 11 ⚠ No modificar el aparato o instalar las piezas que no sean las auténticas piezas de repuesto Wybron. Para protegerse a sí mismo ya otros contra lesiones por caídas: ⚠ Cuando se cuelga el aparato sobre el nivel del suelo, verificar que la estructura pueda soportar al menos 10 veces el peso de todos los dispositivos instalados.
  • Page 12  Es besteht ein potentielles Risiko von Brand, Stromschlag oder Personenschäden, wenn das Produkt nicht verwendet wird, wie angewiesen.  Die Cygnus ™ ist in Innenräumen verwendet werden. Größe und Modifikation Warnung Wybron, Inc. Produkte entwickelt und hergestellt, um den Anforderungen der Vereinigten Staaten und internationale Sicherheitsstandards erfüllen.
  • Page 13 Maximale Umgebungstemperatur Ta = 40 º C (104 º F) Geben Sie einen Mindestabstand von 10 cm (4 inches) um alle Lüftungsöffnungen. Verändern Sie nicht den Verkauf oder installieren Sie alle Teile außer echten Wybron Ersatzteilen. So schützen Sie sich und andere vor Verletzungen durch Stürze: Wenn Aussetzung der Leuchte über dem Boden, zu überprüfen, dass die Struktur können mindestens 10 mal das Gewicht aller installierten Geräte halten.
  • Page 14  Det finns en potentiell risk för brand, elektriska stötar eller personskador om produkten inte används enligt anvisningarna.  Den Cygnus ™ skall användas i en inomhusmiljö bara. Produkt Ändring Varning Wybron, Inc. produkter konstrueras och tillverkas för att uppfylla kraven i USA och internationella säkerhetsnormer.
  • Page 15 För att skydda dig själv och andra från skada till följd av fall: ⚠ När upphävande av armaturen över marken, kontrollera att strukturen kan hålla minst 10 gånger vikten av alla installerade enheter. ⚠ Kontrollera att alla externa tillbehör och monteringsdetaljer sitter ordentligt fast och använda ⚠...
  • Page 16: Introduction

    The LED’s have a rated life span of 60,000 hours, minimizing maintenance concerns for many years. The Cygnus Variable White uses a single DMX channel to control dimming and an optional channel to control the white color temperature. Alternately, the color temperature may be selected from a menu option.
  • Page 17: Quick Start (For Dmx Control)

    Connect the Cygnus to a mounting pipe with a C-clamp. b. Connect the safety cable to the mounting pipe. c. Connect the Cygnus to a DMX source with a 5-pin cable d. Connect to AC power (100 – 240 VAC 50/60Hz) 2.
  • Page 18: Quick Start (For Grip Mode)

    Quick Start (for Grip Mode) 1. Connect the Equipment a. Connect the Cygnus to a mounting pipe with a C-clamp. b. Connect the safety cable to the mounting pipe. c. Connect to AC power (100 – 240 VAC 50/60Hz) d. Connect other slave Cygnus’s by daisy chaining DMX cable starting from the first units DMX output.
  • Page 19: Cygnus Operation

    21. Video (High Speed) Mode The Cygnus can be used in applications where video cameras are used. In this mode the light pulses (imperceptibly) at a much higher rate. In Normal (DMX) mode, the Video (High Speed ) mode is selected from the menu option labeled “HSP.”...
  • Page 20: Normal (Dmx) Mode

    Grip mode (master) and DMX is connected to it (not coming from another Cygnus master), it will temporarily leave Grip mode and follow DMX. When the DMX is removed the unit will resume Grip mode. If a unit is set to Grip master and then connected to another unit that was already in Grip master then one of the two units will exit Grip mode and become a slave.
  • Page 21: Fixture Physical Setup

    • From the rear of the fixture, pull the accessory ring toward you. • Load the accessory into the accessory slot in the front of the Cygnus, then release the ring. • The plunger will return to the initial position and hold the accessory in place.
  • Page 22: Changing The Lenses

    Changing the Lenses Instructions for changing VN or MF lens assembly: •     P osition the unit so the front is facing you with the filter pin on the top (12 o'clock position) • Use a #2 phillips screwdriver to remove the seven screws from the lens assembly.
  • Page 23 • Or if you are about to install the VN lenses (they have holes in the center of them) then first remove the 7 silver spacers from the LED board. • Insert the new lower lens plate for MF or VN lenses. Make sure the text on the lower plate is upright.
  • Page 24: User Interface

    User Interface Controls and Indicators Cygnus Variable White has controls and indicators as follows: • A three-character seven-segment display • 4 push buttons. The meaning depends on the unit being in Grip or Normal mode. • Power (red) and DMX signal (green) indicator LEDs...
  • Page 25 The red power indicator LED remains lit when the device is powered. The green signal indicator LED flashes when a DMX or RDM signal is present. It turns off 60 seconds after the last button press. Selecting Normal or Grip Mode The unit can be switched between Normal and Grip mode by holding the two leftmost buttons.
  • Page 26: Menu Tree (Normal Mode)

    Menu Tree (Normal Mode) Menu Enter Enter/ Enter Enter/ Enter Enter/ Enter Enter/ Enter Hold 2 Menu Menu Menu Menu left buttons 001-512 InP, 28-60 OFF-On Lo-Hi Grip mode...
  • Page 27: Display Messages

    Display Messages Menus/Values 001 – 512 The DMX addresses Cygnus will respond to. Adr Pressing ‘Enter’ here will allow the current DMX address to be changed. CoL Pressing ‘Enter’ here will allow the white color temperature to be changed for normal (DMX) mode. Selecting a value of “InP” will allow the color temperature to be controlled from DMX channel 2.
  • Page 28: Dmx Channel Assignments

    See Appendix A for values. RDM Functionality Cygnus is compliant with the RDM v1.0 standard and can be used with the Wybron InfoTrace system or other RDM systems. By definition, all required RDM parameters are supported including discovery, device info, DMX start address, identify device, etc.
  • Page 29: Flash Reprogramming

    DMX/RDM input connector using a Wybron InfoGate gateway and the InfoGate application. Cygnus firmware updates can be found at www.wybron.com/ support/. Specific instructions for upgrading firmware in Cygnus and other Wybron equipment can be found in the InfoGate User Manual, Firmware Upgrades section. Cygnus Specifications Features: •...
  • Page 30 • Quad-die LED design with two cool and two warm white elements. • In-lens white mixing • Flicker-free on video cameras • Integrated, self-switching power supply • Integral safety cable mount on fixture • Precision milled aluminum construction • Standard 7.5-inch lens and accessory holder (on 200W units) •...
  • Page 32 Cygnus 100W (Model 7520) Dimensions: Height: 6.5 in / 166 mm Width: 7.8 in / 198 mm Length: 12.2 in / 309 mm Weight: 9.2 lbs / 4.2 kg Electrical Specifications: Power: 1A @ 100-120V ~ 50/60Hz or 1/2A @ 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 33 Cygnus 200W (Model 6520) Dimensions: Height: 8.3 in / 212 mm Width: 9.5 in / 242 mm Length: 13.6 in / 345 mm Weight: 14.5 lb / 6.6 kg Electrical Specifications: Power: 2A @ 100-120V ~ 50/60Hz or 1A @ 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 34: Appendix A - Color Temperature Table

    Appendix A - Color Temperature Table Color DMX % decimal Temp (K) 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800...
  • Page 35: Appendix B - Photometrics

    Appendix B - Photometrics Cygnus 100W 100 Watt 16 º / 27 º 24 º / 42 º 3256 60,000 ILLUMINANCE 16 º º 16 º 16 º º 16 º º º 2800K 3200K 3500K 4000K 5000K 6000K 34° / 58º...
  • Page 36 Cygnus 200W 200 Watt VN 16 / 27 º º MF 24 / 42 º º 6512 60,000 ILLUMINANCE º º 16 º º º º º º 2800K 3200K 3500K 4000K 5000K 6000K º / 27 º º º...
  • Page 37: Warranty Information

    Warranty Information WYBRON, INC. warrants to the original owner or retail customer that for a period of one year from date of delivery of a portable system or energization of a permanently installed system (up to a maximum of 18 months from delivery) its products will be free from defects in materials and workmanship under normal use and service.

This manual is also suitable for:

7520

Table of Contents