Splash-proof am / fm radio with cd player (6 pages)
Summary of Contents for jWIN JL JL-334 JL-334
Page 1
RADIO-REVEIL AM/FM DIGITAL MODELE: JL-334 INSTRUCTIONS D’UTILISATION - LARGE AFFICHAGE LCD - TUNER AM/FM ANALOGUE AVEC AFFICHAGE DIGITAL - REVEIL AVEC LA RADIO OU AVEC UNE SONNERIE - REGLAGES DE L’HEURE ET DE L’ALARME FACILES FONCTION DE SAUVEGARDE (PILE DE TYPE 9V NON INCLUSE) VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE JL-334...
AVERTISSEMENTS POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE, NE PAS UTILISER LA PRISE AVEC UN CABLE D’EXTENSION, UNE PRISE MURALE OU TOUT AUTRE COMPOSANT DE CONNEXION SAUF SI LES FICHES DE LA PRISE PEUVENT ETRE ENTIEREMENT INSEREES POUR EVITER TOUTE EXPOSITION DES FICHES. POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
Page 3
INSTRUCTIONS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES 1. Source d’alimentation – L’appareil doit être connecté à une source d’alimentation uniquement si cette source est du type décrit dans les instructions, ou comme marquée sur l’appareil. 2. Montage mural ou sur le plafond – L’appareil ne doit pas être monté sur un mur ou un plafond.
REGLAGE DE L’HEURE CLOCK SET = Bouton de REGLAGE DE l’HORLOGE / DIMMER = Bouton de VARIATEUR lumineux/ HOUR = Bouton des HEURES / ALARM SET = Bouton de REGLAGE DE L’ALARME / LARGE LCD DISPLAY = LARGE AFFICHAGE LCD pour l’horloge et la radio / MINUTE = Bouton des MINUTES Utilisez le schéma ci-dessus, puis les schémas suivants, pour régler l’heure.
Réglage de l’alarme Votre JL-334 a deux alarmes. Vous pouvez régler l’ALARM 1 pour vous réveiller à une heure précise et l’ ALARM 2 pour vous réveiller à une autre heure. Vous pouvez également utiliser la fonction ALARM 1+2, pour que les deux alarmes retentissent aux heures que vous avez réglées. L’utilisation de deux alarmes peut être utile pour un mari et une femme qui se réveillent à...
Page 6
REGLAGE DE L’ALARME 2 L’ALARM 2 est réglé de la même manière que l’ALARM 1, sauf avec les différences suivantes : L’interrupteur de l’ALARM doit être placé en position ALARM 2 • L’ALARM 2 apparaîtra sur l’affichage. • Pour régler l’ALARM 2, suivez les instructions de REGLAGE DE L’ALARME 1 page 5 en prenant en compte les points précédemment cités.
Page 7
Se réveiller avec la Radio 1. Choisissez avec quelle(s) alarme(s) [ALARM 1 ou 2 ou ALARM 1+2] vous voulez utiliser, et placez l’interrupteur ALARM situé sur le côté gauche de l’appareil sur la position désirée. 2. Réglez l’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER en position AUTO. 3.
Ecoute de la Radio Hormis ses fonctions d’alarme, le JL-334 peut aussi servir de radio AM et FM normale. Vue latérale gauche ON/OFF… = Interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER VOLUME… = Contrôle du VOLUME AM/FM…. = Interrupteur AM/FM TUNING… = Bouton de REGLAGE des stations 1.
Page 9
Améliorer le fonctionnement de la radio RECEPTION FM Pour améliorer la réception FM, étirez complètement l’antenne FM. BATTERY= COMPARTIMENT DE LA PILE (à l’arrière de l’appareil) / FM ANTENNA = ANTENNE FM RECEPTION AM Pour améliorer la réception AM, faîtes pivoter l’appareil comme illustré ci-dessous. Vous obtiendrez de meilleurs résultats si l’appareil est placé...
Page 10
Fonction d’endormissement La fonction SLEEP permet de s’endormir avec la radio, et la radio pourra rester en marche durant 59 minutes (ou durant 1 heure et 59 minutes, si vous préférez) avant de s’éteindre. Pour activer la fonction SLEEP, vérifiez tout d’abord que l’alarme est réglé correctement en : Faisant glisser l’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER a.
Précautions (suite) Un fort aimant est utilisé dans le haut-parleur, c’est pourquoi il est conseillé de • tenir éloignées les cartes de crédit ou les montres à remontoir éloignés de l’appareil pour éviter tout dommage causé par l’aimant du haut-parleur. Nettoyage du boîtier Nettoyez le boîtier, le panneau et les contrôles avec un chiffon doux et légèrement •...
Need help?
Do you have a question about the JL JL-334 JL-334 and is the answer not in the manual?
Questions and answers