Epson Stylus Office BX300f Series Operation Manual

Epson Stylus Office BX300f Series Operation Manual

Hide thumbs Also See for Stylus Office BX300f Series:
Table of Contents

Advertisement

Basic Operation Guide

EN
- for use without a computer -
Temel Kullanım Kılavuzu
TR
- bilgisayarsız kullanım için -
Βασικός οδηγός λειτουργίας
EL
- για χρήση χωρίς ηλεκτρονικό υπολογιστή -
Ghidul operaţiilor de bază
RO
- pentru utilizare fără computer -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson Stylus Office BX300f Series

  • Page 1: Basic Operation Guide

    Basic Operation Guide - for use without a computer - Temel Kullanım Kılavuzu - bilgisayarsız kullanım için - Βασικός οδηγός λειτουργίας - για χρήση χωρίς ηλεκτρονικό υπολογιστή - Ghidul operaţiilor de bază - pentru utilizare fără computer -...
  • Page 2: About This Guide

    About This Guide Bu Kılavuz Hakkında Σχετικά με αυτές τις οδηγίες Despre acest ghid Follow these guidelines as you read your instructions: Talimatları okurken şu yönergelere uyun: Ακολουθήστε αυτές τις κατευθυντήριες γραμμές καθώς διαβάζετε τις οδηγίες: Urmaţi indicaţiile de mai jos pe măsură ce citiţi instrucţiunile: &...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents İçindekiler Important Safety Instructions ..........................6 Önemli Güvenlik Talimatları ..........................6 Guide to Control Panel ............................8 Kumanda Paneli Kılavuzu ............................. 8 Using the LCD Screen............................11 LCD Ekranı Kullanma ............................11 Restarting Automatically After a Power Failure ..................12 Bir Güç Kesintisinin Ardından Otomatik Başlatma ..................12 Handling Paper Kağıt Kullanımı...
  • Page 5 Περιεχόμενα Cuprins Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας .......................... 6 Instrucţiuni importante privind siguranţa ..................... 6 Οδηγίες για τον πίνακα ελέγχου ......................... 8 Ghidul pentru panoul de control ........................8 Χρήση της οθόνης LCD ............................11 Utilizarea afişajului LCD ............................11 Αυτόματη επανεκκίνηση μετά από διακοπή ρεύματος ................12 Restartare automată...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Önemli Güvenlik Talimatları Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Instrucţiuni importante privind siguranţa Make sure the power cord Place the printer near a wall Use only the power cord that Use only the type of power Do not let the power cord Do not open the scanner unit meets all relevant local safety outlet where the power cord...
  • Page 7 Do not use aerosol products Except as specifically explained Keep ink cartridges out of the Do not shake ink cartridges If you remove an ink cartridge If ink gets on your skin, wash that contain flammable gases in your documentation, do not reach of children and do not after opening their packages;...
  • Page 8: Guide To Control Panel

    Guide to Control Panel Kumanda Paneli Kılavuzu Οδηγίες για τον πίνακα ελέγχου Ghidul pentru panoul de control Turns on/off printer. Selects Copy/Fax Displays detailed Returns to the Selects menu items. Activates the settings Stops copying/faxing mode. settings for each previous menu. you have selected.
  • Page 9 Control panel design varies by area. Kumanda paneli tasarımı bölgeye göre değişir. Ο σχεδιασμός του πίνακα ελέγχου διαφέρει ανάλογα με τη χώρα. Designul panoului de control variază în funcţie de zonă. [Auto Answer/Space] [B&W] [Color] Starts copying/faxing in black and white. Starts copying/faxing in color.
  • Page 10 [Speed Dial/Group [Redial/Pause] Dial/Backspace] Displays speed dial/group dial lists in Fax Displays last number dialed. Enters a Displays speed dial/group dial list in mode. Enters a back space when entering/ pause when entering or editing numbers. Copy/Fax mode. Assigns No. 1 to 5 to each editing numbers/characters.
  • Page 11: Using The Lcd Screen

    Using the LCD Screen LCD Ekranı Kullanma Χρήση της οθόνης LCD Utilizarea afişajului LCD Use Copies u or d to set Press u or d to select Press r to enter the the number of copies. the menu/setting item. setting item list. Kopya sayısını...
  • Page 12: Restarting Automatically After A Power Failure

    Restarting Automatically After a Power Failure Bir Güç Kesintisinin Ardından Otomatik Başlatma Αυτόματη επανεκκίνηση μετά από διακοπή ρεύματος Restartare automată după o cădere de curent If power failure occurs while printer is in fax standby mode or printing, it restarts automatically and then beeps Do not put your hand inside the Restart stops if any control panel Depending on circumstances...
  • Page 13: Handling Paper Kağıt Kullanımı

    Handling Paper Kağıt Kullanımı Χαρτί χειρισμού Utilizarea hârtiei...
  • Page 14: Selecting Paper

    (c) Epson Premium Düz Kağıt Ink Jet Plain Paper Mürekkep Püskürtücülü Yazıcı (d) Epson Matte Matte Düz Kağıdı Paper Heavyweight (d) Epson Mat Kağıt (e) Epson Photo Matte - Ağır Quality Ink Jet Paper (e) Epson Fotoğraf Kalitesinde (f ) Epson Premium Prem.Glossy...
  • Page 15 (i) Hârtie foto Lucioasă (i) Epson Glossy lucioasă Epson Γυαλιστερό (j) Hârtie foto Epson Hârtie foto φωτογραφικό χαρτί *1 Hârtie cu greutatea între 64 şi 90 g/m². (j) Epson Photo Paper Φωτογραφικό χαρτί *1 Χαρτί με βάρος 64 έως 90 g/m².
  • Page 16: Loading Paper

    Loading Paper Kağıt Yükleme See the online User’s Guide when using Legal size paper. Τοποθέτηση χαρτιού Legal boyutta kağıt kullanırken çevrimiçi Kullanım Kılavuzu’na Încărcarea hârtiei bakın. Ανατρέξτε στις ηλεκτρονικές Οδηγίες χρήστη όταν χρησιμοποιείτε χαρτί μεγέθους Legal. Open and slide out. Pinch and slide.
  • Page 17: Placing Originals

    Placing Originals Usable originals Automatic Document Size A4/Letter/Legal Orijinalleri Feeder (ADF) Type Plain paper Yerleştirme Weight 75 g/m² to 95 g/m² Otomatik Belge Capacity 30 sheets or 3 mm or less Τοποθέτηση Besleyici (ADF) (A4, Letter) /10 sheets πρωτοτύπων (Legal) Αυτόματος...
  • Page 18 To prevent paper jams avoid Kağıt sıkışmalarını önlemek Για να αποτρέψετε εμπλοκές Pentru a preveni blocarea the following documents. For için aşağıdaki belgelerden χαρτιού, αποφύγετε τα hârtiei evitaţi următoarele these types, use the document kaçının. Bu türler için, belge παρακάτω έγγραφα. Για documente.
  • Page 19 Tap to even the edges. Open. Pinch and slide. Insert the originals face-up. Kenarları düzeltmek için hafifçe Açın. Sıkın ve kaydırın. Orijinalleri yüz yukarı yerleştirin. vurun. Ανοίξτε. Πιέστε και σύρετε προς τα έξω. Τοποθετήστε τα πρωτότυπα με την Κτυπήστε ελαφρά για να ισιώσετε τις πρόσοψη...
  • Page 20 Document Table Belge Tablası Επιφάνεια σάρωσης Masa pentru documente Place face-down horizontally. Fit to the corner. Ön yüzü aşağı doğru yatay bakacak Köşeye yerleştirin. şekilde yerleştirin. Προσαρμόστε στη γωνία. Τοποθετήστε οριζόντια, με την Aliniaţi faţă de colţ. πρόσοψη προς τα κάτω. Se aşează...
  • Page 21: Copying Kopyalama

    Copying Kopyalama Αντιγραφή Copierea...
  • Page 22: Copying Photos Or Documents

    Copying Photos or & 16 & 20 Documents Fotoğrafları veya Belgeleri Kopyalama Αντιγραφή φωτογραφιών ή εγγράφων Copierea Load paper. Place original horizontally. Select the Copy mode. fotografiilor sau Kağıt yükleyin. Orijinali yatay olarak yerleştirin. Kpy. modunu seçin. documentelor Τοποθετήστε χαρτί. Τοποθετήστε...
  • Page 23 Finish the settings. Start copying. Ayarları onaylayın. Kopyalamaya başlayın. Ολοκληρώστε τις ρυθμίσεις. Έναρξη αντιγραφής. Finalizaţi definirea parametrilor. Începeţi copierea.
  • Page 24: Copy Mode Menu List

    Copy Mode Menu List Press r Mode [Copy/Fax] to select Copy mode, and then press x to enter the copy settings menu. Kpy. Modu Menü Listesi Copy mode Κατάλογος μενού Copies 1 to 99 κατάστασης Copy settings menu λειτουργίας Copy Layout With Border, Borderless *¹...
  • Page 25 Kopyalama modunu seçmek için r Mode [Kpy./Fks] düğmelerine basın ve Πατήστε r Mode [Copy/Fax] για να επιλέξετε την κατάσταση λειτουργίας ardından kopya ayarları menüsüne girmek için x düğmesine basın. Copy και μετά πατήστε x για μετάβαση στο μενού ρυθμίσεων αντιγραφής. Kpy.
  • Page 26 Apăsaţi pe r Mode [Copiere/Fax] pentru a selecta modul Copiere şi apoi apăsaţi pe x pentru a accesa meniul pentru definirea parametrilor de copiere. Modul Copiere Copii 1 - 99 Meniul cu parametrii de copiere Machetă Cu margini, Fără margini *¹ Micşorare/Mărire Real, Adaptare automată...
  • Page 27: Maintenance Menu Bakım Menüsü

    Maintenance Menu Bakım Menüsü Μενού συντήρησης Meniul de întreţinere...
  • Page 28: Checking The Ink Cartridge Status

    Checking the Ink Cartridge Status Mürekkep Kartuşunun Durumunu Kontrol Etme Έλεγχος της κατάστασης του Select Maintenance. Select the Copy mode. Enter the copy settings menu. δοχείου μελανιού Copy modunu seçin. Kopya ayarları menüsüne girin. Bakım öğesini seçin. Verificarea stării Επιλέξτε την κατάσταση λειτουργίας Μεταβείτε...
  • Page 29 Μπορείτε να αντικαταστήσετε ένα δοχείο μελανιού, ακόμα κι αν δεν έχει Η Epson δεν μπορεί να εγγυηθεί την ποιότητα ή την αξιοπιστία μη γνήσιων εξαντληθεί. Πατήστε x, επιλέξτε Maintenance και πατήστε OK. Επιλέξτε μελανιών. Αν έχετε τοποθετήσει μη γνήσια δοχεία μελανιού, μπορεί να μην...
  • Page 30: Checking/Cleaning The Print Head

    Checking/Cleaning & 16 the Print Head Yazıcı Kafasını Kontrol Etme/ Temizleme Έλεγχος/Καθαρισμός της κεφαλής εκτύπωσης Load A4-size paper. Select the Copy mode. Enter the copy settings menu. Verificarea/ A4 boyutunda kağıt yükleyin. Copy modunu seçin. Kopya ayarları menüsüne girin. curăţarea capului de Τοποθετήστε...
  • Page 31 Print head cleaning uses ink, so clean the print head only if quality declines. Yazıcı kafasının temizlenmesi sırasında mürekkep kullanılır, bu nedenle sadece yazdırma kalitesi düşükse yazıcı kafasını temizleyin. Ο καθαρισμός της κεφαλής εκτύπωσης καταναλώνει μελάνι, επομένως πραγματοποιείτε τον μόνο αν η ποιότητα εκτύπωσης μειώνεται. Curăţarea capului de imprimare consumă...
  • Page 32: Aligning The Print Head

    Aligning the Print & 16 Head Yazıcı Kafasının Hizalanması Ευθυγράμμιση της κεφαλής εκτύπωσης Alinierea capului de imprimare Load A4-size paper. Select the Copy mode. Enter the copy settings menu. A4 boyutunda kağıt yükleyin. Copy modunu seçin. Kopya ayarları menüsüne girin. Τοποθετήστε...
  • Page 33 Select the pattern number for #1. Repeat step 8 for other patterns. Return to Copy mode. 1 no’lu biçime ait numarayı seçin. Diğer desenler için adım 8’i Copy moduna dönün. tekrarlayın. Επιλέξτε τον αριθμό μοτίβου για το Επιστρέψτε στην κατάσταση Επαναλάβετε...
  • Page 34: Maintenance Menu List

    Maintenance Menu List Press r Mode [Copy/Fax] to select Copy mode, and then press x to enter the copy settings menu. Then press u or d to select Maintenance. Bakım Menüsü Listesi Maintenance menu settings Λίστα μενού Ink Levels Nozzle Check συντήρησης...
  • Page 35 Πατήστε r Mode [Copy/Fax] για να επιλέξετε την κατάσταση λειτουργίας Copy modunu seçmek için rMode [Copy/Fax] düğmesine basın ve ardından kopya ayarları menüsüne girmek için x düğmesine basın. Copy και μετά πατήστε x για να μεταβείτε στο μενού ρυθμίσεων Ardından, Bakım öğesini seçmek için u veya d düğmesine basın. αντιγραφής.
  • Page 36 Apăsaţi pe r Mode [Copy/Fax] pentru a selecta modul Copy şi apoi apăsaţi pe x pentru a accesa meniul pentru definirea parametrilor de copiere. Apoi apăsaţi pe u sau d pentru a selecta Întreţinere. Parametrii din meniul Întreţinere Nivele cerneală Verificare duză...
  • Page 37: Solving Problems Sorun Giderme

    Solving Problems Sorun Giderme Επίλυση προβλημάτων Rezolvarea problemelor...
  • Page 38: Error Messages

    See your documentation. The printer’s ink pads are nearing the end of their service life. Contact Epson support to replace ink pads before the end of & 38 Please contact Epson Support. their service life. When the ink pads are saturated, the printer stops and Epson support is required to continue printing.
  • Page 39 Epson Desteğe başvurun. Mürekkep pedleri doygun hale geldiğinde, yazıdı stop eder ve devam etmek için Epson desteğe ihtiyaç duyar. Yazıcının mürekkep pedleri kullanım ömürlerinin sonuna geldi. Mürekkep pedlerini değiştirmek için Epson destek ile temas Lütfen Epson Desteğe başvurun. kurun.
  • Page 40 See your documentation. προμηθευτή σας. The printer’s ink pads are nearing the end of their service life. Επικοινωνήστε με την υποστήριξη της Epson για να Please contact Epson Support. αντικαταστήσετε τα ταμπόν μελανιού πριν από το τέλος της διάρκεια ζωής τους. Όταν τα ταμπόν μελανιού έχουν κορεστεί, η...
  • Page 41 şi pentru a continua tipărirea trebuie să apelaţi la serviciul de asistenţă Epson. Tampoanele pentru absorbţia cernelii sunt la sfârşitul duratei Contactaţi serviciul de asistenţă Epson pentru a le înlocui. de viaţă. Vă rugăm să contactaţi serviciul de asistenţă tehnică al Epson.
  • Page 42: Replacing Ink Cartridges

    çıkarın. Mürekkebi azalmış olan kartuşlar yeniden δοχείων μελανιού when reinserted. takıldığında kullanılamayabilir. Epson recommends the use of genuine Epson ink Epson, orijinal Epson mürekkep kartuşlarının kullanılmasını Înlocuirea cartuşelor cartridges. Epson cannot guarantee the quality önerir. Epson orijinal olmayan mürekkeplerin kalitesi veya de cerneală...
  • Page 43 în imprimantă. Η Epson συνιστά τη χρήση γνήσιων δοχείων μελανιού Epson. Η Epson δεν μπορεί να εγγυηθεί την ποιότητα ή την αξιοπιστία Epson recomandă utilizarea cartuşelor de cerneală Epson μη γνήσιων μελανιών. Η χρήση μη γνήσιων μελανιών μπορεί...
  • Page 44: Replacing Ink Cartridges

    Press the  key to continue using all functions except for print, even if ink cartridges are expended. Mürekkep kartuşları tükense bile baskı dışındaki tüm işlevleri kullanmaya devam etmek için  tuşuna basın. Πατήστε το πλήκτρο  για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε όλες τις λειτουργίες...
  • Page 45 Be careful not to break the hooks on the side of the ink cartridge. Mürekkep kartuşunun yanlarındaki kancaları kırmamaya dikkat edin. Προσέξτε να μη σπάσετε τις προεξοχές στο πλάι του δοχείου μελανιού. Procedaţi cu grijă pentru a nu rupe dispozitivele de prindere de pe Remove.
  • Page 46 If you had to replace an ink cartridge during copying, to ensure copy quality after ink charging is finished, cancel the job that is copying and start again from placing the originals. Kopyalama işleminin kaliteli olması için kopyalama sırasında bir mürekkep kartuşunu değiştirmeniz gerekirse mürekkep püskürtmesi bittikten sonra kopyalama işlemini iptal edip orijinalleri yerleştirerek işleme tekrar başlayın.
  • Page 47: Paper Jam

    Paper Jam Paper Jam - jammed Kağıt Sıkışması inside 1 Εμπλοκή χαρτιού Kağıt Sıkışıklığı - içte sıkışma 1 Blocaj hârtie Εμπλοκή χαρτιού - εμπλοκή στο εσωτερικό 1 Blocaj hârtie – în Proceed. Open. İlerleyin. Açın. interior 1 Συνεχίστε. Ανοίξτε. Continuaţi. Deschideţi.
  • Page 48 Paper Jam - jammed inside 2 Kağıt Sıkışıklığı - içte sıkışma 2 Εμπλοκή χαρτιού - εμπλοκή στο εσωτερικό 2 Turn off. Proceed. Open. Blocaj hârtie – în Yazıcıyı kapatın. İlerleyin. Açın. interior 2 Απενεργοποιήστε. Συνεχίστε. Ανοίξτε. Opriţi. Continuaţi. Deschideţi. Remove. Close.
  • Page 49 If paper still remains near the sheet feeder, gently pull it out. Kağıt, sayfa besleyicide kalmışsa yavaşça dışarı doğru çekin. Αν παραμένει χαρτί κοντά στον τροφοδότη χαρτιού, τραβήξτε το μαλακά προς τα έξω. Dacă mai rămâne hârtie lângă dispozitivul de alimentare, scoateţi-o afară...
  • Page 50: Document Feeder

    Paper Jam - Automatic Document Feeder Kağıt Sıkışıklığı - Otomatik Belge Besleyici Εμπλοκή χαρτιού - Αυτόματος τροφοδότης Proceed. Open. εγγράφων İlerleyin. Açın. Συνεχίστε. Ανοίξτε. Blocaj hârtie - în Continuaţi. Deschideţi. alimentatorul automat de documente Make sure you open the ADF cover before removing jammed paper. If you do not open the cover, the printer may be damaged.
  • Page 51 Proceed. Close. İlerleyin. Kapatın. Συνεχίστε. Κλείστε. Continuaţi. Închideţi.
  • Page 52: Print Quality Problems

    Χρησιμοποιήστε το δοχείο μελανιού εντός έξι μηνών από το άνοιγμα της αεροστεγούς συσκευασίας. & 42 Χρησιμοποιείτε γνήσια δοχεία μελανιού της Epson και χαρτί που συνιστάται από την Epson. Încercaţi una sau mai multe din soluţiile de mai jos în ordine, începând cu prima. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul utilizatorului online.
  • Page 53: Print Layout Problems

    Print Layout Check the following points. Problems Make sure you selected the correct Paper Size, Layout, and Reduce/Enlarge setting for the loaded paper. & 24 & 16 Make sure you loaded paper correctly. Yazdırma Düzeni Make sure the original is placed correctly. &...
  • Page 54: Contacting Customer Support

    Contacting If you cannot solve the problem using the troubleshooting information, contact customer support services for assistance. You can Customer Support get the contact information for customer support for your area in your online User’s Guide or warranty card. If it is not listed there, contact the dealer where you purchased your product.
  • Page 55: Copyright Notice

    Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
  • Page 56 T0712 T0713 T0714 bağlı olarak gösterilebilir. BX300F *1 Για τη σειρά BX300F, η Epson συνιστά τα δοχεία μελανιού T071 για κανονική Series *¹ χρήση εκτύπωσης. *2 Για τη σειρά TX300F, οι αριθμοί δοχείων μελανιού ανάμεσα στην παρένθεση T0711H ενδέχεται να εμφανίζονται ανάλογα με την περιοχή.

This manual is also suitable for:

Stylus office tx300f series

Table of Contents