Page 1
BEFORE GOING TO PRINT Height: 89mm Width: 89mm Spine Capacity: 4.5mm Thank you for buying the UnityRemote, Universal Remote for iPhone, iPod touch or iPad. Please read over this manual before use and retain it for future reference. Благодарим за покупку UnityRemote —...
■ Remove the battery compartment cap from the bottom of the UnityRemote by turning it anti-clockwise. ■ Insert the 3 AA batteries provided and close the battery compartment cap by turning it clockwise. N.B. Ensure batteries are inserted as indicated inside the battery compartment. GEAR4 | UnityRemote | User Manual...
➊ ➋ ➊ MULTI-FUNCTION BUTTON The button on the side of UnityRemote turns it on or off, puts it in pairing mode, and can be used to reset UnityRemote’s settings. ➋ USB PORT UnityRemote features a micro-USB port located below the Multi-Function Button.
Page 5
Setting up UnityRemote for the first time ■ Press the Multi-Function Button for half a second to switch it on. The red steady light will stay on for 3 seconds to indicate UnityRemote is powered up. GEAR4 | UnityRemote | User Manual...
Page 6
■ UnityRemote’s status LED will slowly blink to indicate it is in pairing mode. If the LED does not blink, press the button for half a second to switch UnityRemote off. Then press and hold the button until the solid light turns into a blinking light.
Page 7
UnityRemote may appear as ‘Misc’). Tap on it to start the pairing process. ■ Your iPhone will display a warning message asking if you wish to allow UnityRemote to pair to your device. Tap Yes. ■ Your iPhone will display a message indicating that the accessory requires an application.
■ After 2 hours of non-use (phone is out of range), UnityRemote will automatically switch off to preserve battery life. Using the Multi-Function Button TO TURN UNITYREMOTE ON OR OFF ■ To power on: Press the Multi-Function Button for half a second.
FOR YOUR SAFETY ‒ Refer servicing to qualified personnel only. ‒ Do not ingest the batteries. User Manual | UnityRemote | GEAR4...
Page 11
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instruction in the literature accompanying the appliance. GEAR4 | UnityRemote | User Manual...
‒ Reorient or relocate the receiving antenna. User Manual | UnityRemote | GEAR4...
Page 13
‒ Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause interference and 2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. GEAR4 | UnityRemote | User Manual...
UnityRemote Прочтите перед использованием. Начало работы: ■ Снимите крышку отсека для батареек, расположенную на нижней панели UnityRemote, повернув её против часовой стрелки. ■ Вставьте 3 поставляемые батарейки AA и закройте крышку отсека для батареек, повернув её по часовой стрелке. Внимание: Убедитесь, что батарейки установлены так, как показано...
Page 15
➊ ➋ МУЛЬТИФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КНОПКА ➊ Кнопка сбоку UnityRemote служит для его включения и выключения, включает режим соединения с другими устройствами, и может использоваться для сброса настроек. USB-ПОРТ ➋ В UnityRemote есть micro-USB порт, который находится под мультифункциональной кнопкой. Этот порт используется только для...
Page 16
Первичная настройка UnityRemote ■ Зажмите Мультифункциональную кнопку на полсекунды, чтобы включить устройство. О включении UnityRemote будет свидетельствовать свечение красного цвета на протяжении 3-х секунд. Руководство пользователя | UnityRemote | GEAR4...
Page 17
■ При переключении UnityRemote в режим соединения с другими устройствами светодиод начнет медленно мигать. Если светодиод не мигает, зажмите кнопку на полсекунды, чтобы выключить UnityRemote. Затем нажмите и удерживайте кнопку пока постоянное свечение светодиода не смениться мигающим. ■ Зайдите в панель настроек на своём iPhone, iPod touch или iPad.
Page 18
■ Если Bluetooth включен, то через пару секунд UnityRemote появится в списке устройств (на некоторых версиях iOS, UnityRemote может быть опознано как “Misc” [“Разное”]). Нажмите на него, чтобы начать процесс соединения. ■ YНа iPhone появится сообщение, запрашивающее разрешение для UnityRemote на создание пары с Вашим устройством.
Page 19
(Установки) > General (Общее) > Bluetooth. Тогда такой телефон станет основным телефоном.. ■ В случае, если Вы выйдете за пределы радиуса действия UnityRemote, устройство будет пытаться возобновить связь с iPhone. Чем дольше Вы будете находится вне зоны досягаемости, тем реже будут предприниматься попытки...
Page 20
добавить больше iPhone в список устройств, с которыми может работать UnityRemote. СБРОС ЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ UNITYREMOTE ■ Нажмите и удерживайте Многофункциональную кнопку на протяжении около 15 секунд, пока на UnityRemote не начнёт быстро мигать красный светодиод. Руководство пользователя | UnityRemote | GEAR4...
Page 22
разработчиком на соответствие стандартам производительности компании Apple. Компания Apple не несёт ответственности за работоспособность данного устройства или за его соответствие стандартам безопасности и другим нормативным требованиям. Для активации гарантии и получения обновлений зарегистрируйте Ваш UnityRemote на сайте www.gear4.com/register Руководство пользователя | UnityRemote | GEAR4...
оригинальную упаковку, на тот случай, если Вам придётся возвращать устройство назад в магазин. Чтобы избежать повреждений, не устанавливайте устройство или его аккумуляторы возле радиаторов, перед нагревательными приборами, под прямыми солнечными лучами или возле воды. GEAR4 | UnityRemote | Руководство пользователя...
Page 24
Придерживайтесь требований местного законодательства о безопасной утилизации. Знак молнии со стрелкой, заключённый в равносторонний треугольник, предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса устройства неизолированного опасного напряжения, которое может иметь величину, достаточную для поражения человека электрическим током. Руководство пользователя | UnityRemote | GEAR4...
Page 25
защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых помещениях. Устройство генерирует, использует и может излучать радиоволны, и если оно установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя, оно может создавать помехи для средств радиосвязи. GEAR4 | UnityRemote | Руководство пользователя...
Page 26
специалисту по теле/радиооборудованию. Эксплуатация устройства возможна при соблюдении следующих двух условий: 1) Данное устройство не должно создавать помех, и 2) Данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе. User Manual | UnityRemote | GEAR4...
Page 27
GEAR4 One-Year Warranty Disruptive Limited, who owns the GEAR4 brand, warrants this product to be free from defects in workmanship and materials at the point of sale and that when this product is used in accordance with the instructions for its use it shall continue to be free from defects, for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Page 28
To make a warranty claim you must first contact Disruptive Limited by email to support@gear4.com stating your name, full postal address, telephone number, date and place of purchase and a detailed description of the problem you are experiencing and don’t forget to...
USER MANUAL User manual 3 AA batteries Руководство 3 батарейки АА пользователя UnityRemote ™ Made for iPhone 4 and iPhone 3GS. Made for iPod touch (3rd and 4th generation only). Made for iPad. Requires iOS 4.3 or higher. 87.5mm 89.5mm 4.5mm...