PBU 08992B Operator's Manual

Propane floor burnisher with dust control
Hide thumbs Also See for 08992B:
Table of Contents
  • Español

    • Seguridad de las Emisiones de Los Motores y el Monóxido de Carbono
    • Especificacions de la Máquina
    • Instrucciones de Seguridad para el Operador
    • Introducción
    • Información de Seguridad sobre el Propano
    • Operación de la Máquina
    • Mantenimiento y Ajustes
    • Operación Carb-Gard
    • Resoluciòn de Problemas
  • Français

    • Sécurité Liée Aux Emmissions du Moteur Et de CO
    • Spécifications de la Machine
    • Consignes de Sécurité Pour L'utilisateur
    • Introduction
    • Information de Sécurité Sur Le Propane
    • Comment Utiliser la Machine
    • Entretien Et Réglages
    • Fonctionnement du Carb-Gard
    • Dépannage
      • SECTION II - Parts Manual 21" Final Assembly
      • SECCIÓN II - Libro de Piezas Conjunto Final de 21 Pulgadas
    • SECTION II - Manuel des Pièces Montage Final de 21" (53,3 CM)
      • 27" Final Assembly
      • Conjunto Final de 27 Pulgadas
    • Montage Final de 27" (68,6 CM)
      • Carrier Assembly and Parts List
      • Conjunto de Carretilla y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage du Chariot
      • Handle Assembly and Parts List
      • Conjunto de Empuñadura y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage de la Poignée
      • Control Box Assembly and Parts List
      • Conjunto de Caja de Mando y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage de la Boîte de Commande
      • Dust Containment Assembly and Parts List
      • Conjunto Contenedor de Polvo y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage du Container À Poussière
      • Drive/Wheel/Casting Assembly
      • Conjunto de Motor / Rueda / Ruedecillas
    • Montage du Moule/Roue/Entraînement
      • Parts List
      • Lista de Piezas
    • Liste des Pièces
      • 21" Driver Assembly and Parts List
      • Conjunto de Motor de 21 Pulgadas y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage de L'entraînement de 21'' (53,3 CM)
      • 27" Driver Assembly and Parts List
      • Conjunto de Motor de 27 Pulgadas y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage de L'entraînement de 27'' (53,3 CM)
      • Fuel Assembly and Parts List
      • Conjunto de Combustible y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage du Carburant
      • Engine Assembly and Parts List
      • Conjunto del Motor y Lista de Piezas
    • Liste des Pièces Et Montage du Moteur
      • Engine Assembly and Parts List (Kawasaki FH 381 V "V" Twin)
      • Conjunto del Motor y Lista de Piezas (Kawasaki FH 381 V "V" Bimotor)
      • Liste des Pièces Et Montage du Moteur (Kawasaki FH 381 V "V")
      • Electrical Schematic
      • Esquemas Eléctricos
    • Schémas Électriques

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Electronic Service
Manuals
This electronic document is provided as a service to our customers.
We do not create the contents of the information contained in this docu-
ment. Should you have detailed questions pertaining to the information
contained in this document, you may contact Michco, or the manufac-
turer which provided the original information in this electronic deliver-
able. Michco's only part in this electronic deliverable was the electronic
assembly process. By providing this manual on line we are not guaran-
teeing parts availability.
You may contact Michco through the following methods:
Phone (517) 484-9312 or (800) 331-3339
2011 N. High St. -- Lansing, Michigan -- 48906
Fax: (517) 484-9836
Email: CustServe@Michco.com
Web site: www.Michco.Com
Parts Web site: www.FloorMachineParts.Com
Order Parts on Line at:
www.FloorMachineParts.Com
Directly to Parts & Service:
By Email:
Shop@Michco.com
By Fax: (517) 702-2041
By Voice: Use numbers above.
Serving the Cleaning Industry Since 1922
Notice: All copyrighted material remains property of original owners, all trademarks are property of respective owners.
Manuals are subject to Manufacturer's reproduction limitations. Originals or reproductions were provided by manufacturers
through a request. We make no warranty as to the correctness of information provided in this document and you assume
all risk. By placing these manuals on line we are not declaring our corporation to be an manufacturer authorized dealer or
provider, please check our web site for authorized manufacturers we represent.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PBU 08992B

  • Page 1 Electronic Service Manuals This electronic document is provided as a service to our customers. We do not create the contents of the information contained in this docu- ment. Should you have detailed questions pertaining to the information contained in this document, you may contact Michco, or the manufac- turer which provided the original information in this electronic deliver- able.
  • Page 2 All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine. PBU Models: 08992B (2117BCATCL), 08993B (2717BCATCL) Form No. 71504A 7/08 revised 1/10...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH Table of Contents Engine Emissions & CO Safety ................2 Specification Table ..................... 10 Operator Safety Instructions ................11 Introduction ......................12 Propane Safety Information ................13 How to Operate the Machine ................14 Maintenance and Adjustments ................15 Carb Gard Operation ..................
  • Page 4: Engine Emissions And Co Safety

    ENGLISH Engine Emissions and CO Safety The purpose of this document is to provide information on: · The potential effects of CO exposure; · The methods to reduce the risk of CO poisoning; · The methods used to determine the amount of potential exposure to CO produced by equipment. DANGER: All LPG (Liquid Propane Gas) powered engines, including this engine, produce Carbon Monoxide (CO).
  • Page 5 ENGLISH Document Overview The information provided in the following overview has been condensed to provide the reader with a summary of the material presented. Potential Effects of CO Exposure • Work place/industry guidelines for CO exposure limits vary substantially from region to region (OSHA) Permissible Exposure Limit (PEL) for CO is 50 ppm, as an 8-hour time weighted average.
  • Page 6 ENGLISH Engine Emissions and CO Safety Potential Effects of CO Exposure · Work place/industry guidelines for CO exposure limits · Definition of CO effects Work place/industry guidelines for CO exposure limits Limits for permissible exposure to CO vary substantially from region to region. City, State, and Industry require- ments should be consulted prior to use of any equipment.
  • Page 7 ENGLISH Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning • Air Exchange and CO Diffusion • Application Considerations (Burnishing versus Stripping) • Air Quality Monitoring • Room Size and Time Estimations • Maintenance of Equipment • Safety Equipment Available Air Exchange and CO Diffusion The most reliable method to prevent CO Poisoning is to ensure all the CO produced is vented outside.
  • Page 8 ENGLISH Notice the CO concentration and the Effective Operating Zone with air exchange. The CO cloud is still concentrated in a small area. Note the “Dividing Zone” shown above, this is the line where airflow changes direction. In Model 2, air changes are cut in ½...
  • Page 9 ENGLISH Air Quality Monitoring Warning: Deployment of a monitor/detector is essential for the safe operation of any equipment that has the potential to produce CO. CO sensors/detectors became available on the mass market around 1978. At present several brands sell in the fifty-dollar range. The main differences between the technologies involved are battery or electric and Semiconductor or Biomimetic types.
  • Page 10 ENGLISH 8 Hour Time Weighted Average (OSHA Method) 1.5 %CO 100,000cf Hours Operation TWA (OSHA Method) 0 change/hr 103 206 343 514 719 959 1232 1/2 change/hr 124 183 246 311 378 1 change/hr 118 152 186 220 2 change/hr 100 117 Based on the CO production rates shown above the TWA would be exceeded in a 100 x 100 x 10 foot (empty) space after 3 hours with 2 air changes per hour.
  • Page 11: Specification Table

    High cubic feet per minute (CFM) fans (forced air mixing) • Digital combustion analyzers for tail pipe emissions monitoring SPECIFICATIONS: Model Dust Control 2117BCATCL 2717BCATCL Part Number 08992B 08993B Pad Size 21" (53 cm) 27" (68 cm) Engine 17 hp Twin-V Kawasaki Catalytic Muffler Carb Gard...
  • Page 12: Operator Safety Instructions

    ENGLISH OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DAN- GER statements found on this machine or in this Owner's Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner's Manual and on your machine.
  • Page 13: Introduction

    ENGLISH WARNING: Severe burn or injury could occur if you touch the hot muffler or exhaust pipe. Do not touch the hot muffler or exhaust pipe. WARNING: To avoid injury or damage to the machine, do not tip the machine fully upward while the engine is running.
  • Page 14: Propane Safety Information

    ENGLISH Propane Safety Information Facts About LP Gas - Propane Make the connection to the quick coupler (A purge manifold system is most effective). Fully open the cylinder service As a fuel, Propane gas is unmatched for both safety and valve as well as the outage valve.
  • Page 15: How To Operate The Machine

    ENGLISH How to Operate the Machine Preparing The Machine For Use 7. Dust Containment Area - BEFORE using any type of powered equipment, proper Check the dust containment area and make sure safety dictates you should visually inspect it. that it is clean. This is the area underneath the propane tank.
  • Page 16: Maintenance And Adjustments

    ENGLISH Maintenance And Adjustments (d) Now move to the pad side of the machine. (e) Grab the metal clip, which is located in the Emission Control Information white center-lock device, between the thumb To protect the environment in which we will live, the and index finger and squeeze.
  • Page 17: Carb Gard Operation

    ENGLISH Maintenance And Adjustments Carb-Gard Operation (c) Apply a thin coat of engine oil to the seal of the oil Carb-Gard is a warning device to alert the operator that filter. the engine needs to be serviced. (d) Install the filter by turning it clockwise until the 1.
  • Page 18: Trouble Shooting

    ENGLISH Trouble Shooting When troubles occur, be sure to check the simple causes EXCESSIVE NOISE FROM UNDER BUFFER - If which at first may seem too obvious to be considered. this problem has developed after use of the machine from For example, a starting problem could be caused by fuel new, then the first place to check is the Lovejoy tensioner.
  • Page 19 ESPAÑOL LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Page 20: Seguridad De Las Emisiones De Los Motores Y El Monóxido De Carbono

    ESPAÑOL Seguridad de las Emisiones de los Motores y el Monóxido de Carbono El objetivo de este documento es suministrar información sobre: • Los potenciales efectos de la exposición al monóxido de carbono; • Los métodos para reducir el riesgo de envenenamiento con monóxido de carbono; •...
  • Page 21 ESPAÑOL Información General del Documento La información que aparece a continuación ha sido condensada para proporcionarle al lector un resumen del material presentado. Potenciales efectos de la exposición al monóxido de carbono • Pautas para el lugar de trabajo / la industria sobre los límites de exposición al monóxido de carbono varían sustancialmente de una región a otra.
  • Page 22 ESPAÑOL Seguridad de las Emisiones de los Motores y el Monóxido de Carbono Potenciales efectos de la exposición al CO • Pautas para la industria / el lugar de trabajo sobre los límites de exposición al CO • Definición de los efectos del CO Pautas para la industria / lugar de trabajo sobre los límites de exposición al monóxido de carbono Los límites de la exposición permitida al monóxido de carbono varían sustancialmente de una región a otra.
  • Page 23 ESPAÑOL Métodos para reducir los riesgos de envenenamiento con CO • Cambio de aire y difusión del CO • Consideraciones sobre la aplicación (Pulir o rasquetear) • Control de la calidad del aire • Cálculo del tamaño de la habitación y el tiempo •...
  • Page 24 ESPAÑOL MODELO 2 Cambio de aire / Sin mezcla de aire (Modo rasqueteado) Flujo de aire Flujo de aire Le nube de CO Zona de operación efectiva Zona divisora (poco movimiento) (Aumentada hasta ventilación) Observe la concentración de CO y la zona de operación efectiva con cambio de aire. La nube de CO sigue concentrada en un área reducida.
  • Page 25 ESPAÑOL Control de la calidad del aire Advertencia La instalación de un monitor / detector es esencial para el funcionamiento seguro de cualquier equipo que tenga la capacidad de producir CO. Los detectores / sensores de monóxido de carbono aparecieron en el mercado masivo alrededor de 1978.
  • Page 26 ESPAÑOL Promedio ponderado por tiempo de 8 horas (Método OSHA) 1.5 %CO 100,000pf Horas funcionando TWA (Método OSHA ) 0 cambio/hr 103 206 343 514 719 959 1232 1/2 cambio/hr 124 183 246 311 378 1 cambio/hr 118 152 186 220 2 cambio/hr 100 117 Según el índice de producción de CO que se muestra arriba el TWA se excedería en un espacio (vacío) de 100 x...
  • Page 27: Especificacions De La Máquina

    Analizadores de combustión digitales para controlar las emisiones del tubo de escape Especificaciones de la máquina: Model Control antipolvo 2117BCATCL 2717BCATCL Número de parte 08992B 08993B Tamaño del disco 21" (53 cm) 27" (68 cm) Motor 17 hp Doble-V Kawasaki Silenciador catalitico Protección carburador...
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en este Libro de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el Libro de instrucciones y sobre la máquina.
  • Page 29: Introducción

    ESPAÑOL ADVERTENCIA: Si toca el silenciador o el caño de escape cuando están calientes puede quemarse o lesionarse. No toque el silenciador ni el caño de escape cuando están calientes. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o daño a la máquina, no la incline totalmente vertical mientras el motor está...
  • Page 30: Información De Seguridad Sobre El Propano

    ESPAÑOL Información de seguridad sobre el propano Haga la conexión al acople rápido (lo más efectivo es un sistema Datos sobre el gas propano líquido (LPG) de colectores múltiples). Abra completamente la válvula de Como combustible, el gas propano no tiene rival tanto en servicio del cilindro y también la de salida.
  • Page 31: Operación De La Máquina

    ESPAÑOL Operación de la máquina 7. Área de contención del polvo - Preparación de la máquina antes de usarla ANTES de usar cualquier tipo de equipo motorizado, las Verifique el área de contención del polvo y asegúrese nociones de seguridad indican que lo debe inspeccionar de que esté...
  • Page 32: Mantenimiento Y Ajustes

    ESPAÑOL Mantenimiento y ajustes (d) Ahora mueva la máquina del lado del disco. (e) Ttome la presilla de metal, ubicada en el Información sobre el control de emisiones dispositivo de cierre central blanco, entre el Para proteger el ambiente que habitamos, el fabricante ha incorporado dedo índice y el pulgar y apriete.
  • Page 33: Operación Carb-Gard

    ESPAÑOL Mantenimiento y ajustes Operación Carb-Gard (c) Aplique una capa delgada de aceite de motor a la Carb-Gard es un dispositivo de alarma que le avisa al junta del filtro de aceite. operador que la máquina necesita el service. (d) Instale el filtro girando en dirección de las agujas 1.
  • Page 34: Resoluciòn De Problemas

    ESPAÑOL Resoluciòn de problemas Cuando hay algún problema, no deje de verificar las causas 4. LA PULIDORA PARECE FUNCIONAR BIEN PERO SE más simples que en un primer momento pueden resultar APAGA TAN PRONTO SE APOYA EL DISCO EN EL demasiado obvias para tenerlas en cuenta.
  • Page 35 FRANÇAIS LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement.
  • Page 36: Sécurité Liée Aux Emmissions Du Moteur Et De Co

    FRANÇAIS Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Le but de ce document est de fournir une information sur : • Les effets possibles d’une exposition au CO ; • Les méthodes de réduction de risque d’empoisonnement par CO •...
  • Page 37 FRANÇAIS Présentation générale du document L’information fournie dans la présentation suivante a été condensée pour fournir au lecteur un résumé du matériel présenté. Effets possibles d’une exposition au CO • Directives concernant le lieu de travail/l’industrie – les limites d’exposition au CO varient sensiblement d’une région à...
  • Page 38 FRANÇAIS Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Effets possibles d’une exposition au CO • Directives concernant les limites d’exposition au CO sur le lieu de travail/industrie. • Définition des effets du CO Directives concernant les limites d’exposition au CO sur le lieu de travail/industrie. Les limites de l’exposition admissible au CO varient sensiblement d’une région à...
  • Page 39 FRANÇAIS Méthode de réduction des risques d’empoisonnement au CO • Renouvellement d’air et diffusion du CO • Considérations d’application (Polir versus décaper) • Surveillance de la qualité de l’air • Estimations du temps et de la taille de la pièce •...
  • Page 40 FRANÇAIS MODÈLE 2 Renouvellement d'air / Aucun brassage d'air (Mode Décaper) Flux d'air Flux d'air Nuage de CO Zone d'impact effective (Petit mouvement) Zone de division (Augmenté jusqu'au vide) Veuillez observer la concentration en CO et la zone d’impact effective avec le renouvellement d’air. Le nuage de CO est encore concentré...
  • Page 41 FRANÇAIS Surveillance de la qualité de l’air Avertissement La disposition de détecteurs/capteurs est essentielle pour une opération sûre de tout équipement pouvant produire du CO. Les détecteurs/capteurs de CO ont été rendus disponibles au grand public vers 1978. Plusieurs marques en vendent désormais au prix moyen de 50 $. La principale différence entre les technologies impliquées sont le fonctionnement sur batteries ou électrique et les types semi-conducteur et biomimétique.
  • Page 42 FRANÇAIS Moyenne pondérée dans le temps de 8 heures (Méthode OSHA) 1.5 % 100,000cf Fonctionnement en heures Moyenne pondérée dans 0 renouvellement/heure 514 719 959 1232 le temps (Méthode OSHA) renouvellement/heure 27 246 311 378 445 1 renouvellement/heure 220 255 2 renouvellement/heure 117 135 En se basant sur les taux de production de CO ci-dessus, la moyenne pondérée dans le temps serait excédée dans...
  • Page 43: Spécifications De La Machine

    Des analyseurs de combustion numériques pour la surveillance des émissions au niveau du tuyau d’échappement arrière. Spécifications de la machine Modèle Contrôle antipoussière 2117BCATCL 2717BCATCL Référence 08992B 08993B Taille du disque 21" (53 cm) 27" (68 cm) M o t e u r Kawasaki 17 CV à double cylindre en V Pot catalytique...
  • Page 44: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR l’UTILISATEUR DANGER signifie : Vous pouvez être gravement blessés ou risquer la mort, vous ou d’autres personnes, si l’avis de DANGER se trouvant sur cette machine ou dans le manuel de l’utilisateur est ignoré ou n’est pas respecté. Veuillez lire et tenir compte de tous les avertissements concernant les DANGERS dans le Manuel du propriétaire et sur votre machine.
  • Page 45: Introduction

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Toucher le silencieux ou le pot d’échappement chaud peut entraîner une blessure ou une brûlure grave. Ne touchez pas le silencieux ou le pot d’échappement. AVERTISSEMENT : pour éviter toute blessure ou dommage de la machine, ne renversez pas complètement la machine vers l’avant lorsque le moteur fonctionne.
  • Page 46: Information De Sécurité Sur Le Propane

    FRANÇAIS Information de sécurité sur le propane Faits concernant le GPL - propane 3. Faites la connexion au raccord rapide (un système de serpentin de purge est plus efficace). Ouvrez En tant que carburant, le propane est inégalé à la fois pour la entièrement le robinet de service du cylindre ainsi que sécurité...
  • Page 47: Comment Utiliser La Machine

    FRANÇAIS Comment utiliser la machine Préparer l’utilisation de la machine 7. Zone de confinement de la poussière - AVANT d’utiliser tout type d’équipement actif, la sécurité veut Vérifiez la zone de confinement de la poussière et que vous l’inspectiez visuellement. assurez-vous qu’elle est propre.
  • Page 48: Entretien Et Réglages

    FRANÇAIS Entretien et réglages (d) Veuillez désormais vous déplacer du côté du patin de la machine. Contrôle des émissions (e) Attrapez la languette en métal située sur le Afin de préserver l’environnement dans lequel nous vivons, le fabricant système de verrouillage central blanc, entre le a intégré...
  • Page 49: Fonctionnement Du Carb-Gard

    FRANÇAIS Entretien et réglages Fonctionnement du Carb-Gard (c) Appliquez une légère couche d’huile de moteur à Le Carb-Gard est un dispositif d’alerte visant à avertir la base du filtre à huile. l’utilisateur que le moteur a besoin d’être entretenu. (d) Installez le filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 50: Dépannage

    FRANÇAIS Dépannage Lorsque des problèmes apparaissent, veuillez vous 4. LA BRUNISSEUSE SEMBLE FONCTIONNER assurer que vous avez vérifié les causes simples qui NORMALEMENT MAIS ELLE CALE LORSQUE LE peuvent parfois sembler trop évidentes pour être prises PATIN S’APPLIQUE AU SOL OU PEU DE TEMPS en considération.
  • Page 51 NOTES Page 50 Burnishers Operator's Manual...
  • Page 52 Propane Floor Burnisher Equipment Section II Parts Manual (71504A) U.S. Patent No. 7,162,771 Burnishers Operator's Manual Page 51...
  • Page 53: Section Ii - Parts Manual 21" Final Assembly

    21" Final Assembly 7/08 Ref # Part No. Description Page 22 Fuel Assembly Page 23 Engine Assembly Page 18 Casting Assembly, 21" Page 17 Dust Containment Assembly Page 14 Carrier Assembly Page 20 Driver Assembly, 21" Page 18 Drive Assembly, 21" DC Page 52 Burnishers Operator's Manual...
  • Page 54: 27" Final Assembly

    27" Final Assembly 7/08 Ref # Part No. Description Page 22 Fuel Assembly Page 14 Carrier Assembly Page 18 Casting Assembly, 27" Page 17 Dust Containment Assembly, 27" Page 23 Engine Assembly Page 21 Driver Assembly, 27" DC Page 18 Drive Assembly, 27"...
  • Page 55: Carrier Assembly And Parts List

    Carrier Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description Page 55 Handle Assembly 920342 Nut, Lock 3/8-16 980645 Washer, Flat 3/8 61487A Spacer, 3/16 Black 80269A Bolt, Shoulder 1/2 x 3/8 980645 Washer, Flat - 3/8 920342 Nut, Nylock 3/8 - 16 10487B Carrier Weldment Page 56...
  • Page 56: Handle Assembly And Parts List

    Handle Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 61346B Handle 61368A Pin Assembly, QD 52986A Throttle Cable 98622A Grip, Handle 98618A Bail Bar NOTE: Handle with grip installed: 10800A Burnishers Operator's Manual Page 55...
  • Page 57: Control Box Assembly And Parts List

    Control Box Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98703B Ignition Switch 912226 Hour Meter 61343A Control Box Weldment 98711A Battery, 12V 61344A Cover, Control Box 80234A Screw, #10-32 x 3/8 71502A Label, PBU 980646 Washer, Flat 1/4 81102A Nut, Nylock 1/4 - 20 40640A...
  • Page 58: Dust Containment Assembly And Parts List

    Dust Containment Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 61371A Filter, Lid Asm. 52698A Filter, Dust Page 58 Casting Assembly 30570A Bumper, 27", DC* 30612A Bumper, 21", DC** 30576A Skirt Assembly 27"* 30627A Skirt, Assembly 21"** 53186A Wire, Tie 1/8"...
  • Page 59: Drive/Wheel/Casting Assembly

    Drive/Wheel/Casting Assembly 7/08 Page 58 Burnishers Operator's Manual...
  • Page 60: Parts List

    Drive/Wheel/Casting Assembly Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98476A Spacer, Clutch 98585A Clutch, Cetrifugal 98586A Washer, Clutch 98451A Washer, Lock 7/16 98491A Screw, 7/16-20 x 2.00 65305A Key, Arbor 61486A Tensioner Assembly 61485A Spacer, Tensioner 170863 Washer, Flat 3/8 170883 Washer, Lock 3/8 85834A...
  • Page 61: 21" Driver Assembly And Parts List

    21" Driver Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98450A Screw, 7/16-14 x 1 1/4 98451A Washer, Lock 7/16 980687 Washer, Flat 7/16 10530A Bearing Assembly 99033A Pulley 65305A Key, Arbor 98452A Washer, Ext Tooth 3/4 10570A Pad Driver Assembly, 21"...
  • Page 62: 27" Driver Assembly And Parts List

    27" Driver Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98450A Screw, 7/16-14 x 1 1/4 98451A Washer, Lock 7/16 980687 Washer, Flat 7/16 10530A Bearing Assembly 99059A Pulley 65305A Key, Arbor 98452A Washer, Ext Tooth 3/4 10569A Pad Driver Assembly, 27"...
  • Page 63: Fuel Assembly And Parts List

    Fuel Assembly 7/08 Ref # Part No. Description 98421A Tank, LP Alum. (Painted) 98422A Tank, LP Steel (Painted) 98858A Coupler, Hose 50299A Fuel Hose, 3/8" LP 98668A Solenoid, Fuel 12V 170040 Elbow, Street 1/4 NPT 722824 Elbow, Street 45° 1/4" Brass 18124A Regulator, (includes items 9, 13, 14) 722030...
  • Page 64: Engine Assembly And Parts List

    Engine Assembly 7/08 22 23 10807A - Kit, Engine Kaw. 17hp (Doesn't include Catalytic Converter) 10808A - Kit, Catalytic Converter, Horizontal Ref # Part No. Description Ref # Part No. Description 50028A Bonnet 80049A Nut, Hex Kaw. Manifold 60047A Cage, Bonnet 980652 Washer, Lock 5/16 98978A...
  • Page 65: Engine Assembly And Parts List (Kawasaki Fh 381 V "V" Twin)

    13 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI FH 381V "V" Twin Page 64 Burnishers Operator's Manual...
  • Page 66 13 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI FH 381V "V" Twin Ref # Part No. Description 53388A Bonnet 52553A Cable Clamp 50360A Adaptor 852841 Elbow St. 47436A Oil Switch 10805A Carburator FH381V 80074A Washer, Wave, 60003A Spud 50027A Oil Filter 98756A Hose 98805A Oil Drain...
  • Page 67: Electrical Schematic

    Electrical Schematic 7/08 Page 66 Burnishers Operator's Manual...
  • Page 72 EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and NILFISK-ADVANCE INC. are pleased to explain the emission control system warranty on your 2010 small off-road engine (SORE). In California and the other 49 states, new SORE engines must be designed, built and equipped to stringent anti-smog standards.
  • Page 73 Propane Burnisher Limited U.S. Warranty Your new PBU commercial floor burnisher is warranted to be free from defects in workmanship under normal use and service when operated and maintained in accordance with maintenance and operation instructions expressed in the Operator’s Manual for the PBU. The warranty period is from the date of purchase, and is subject to the conditions below.

This manual is also suitable for:

2117bcatcl08993b2717bcatcl

Table of Contents