JVC RX-D702B Instructions Manual

JVC RX-D702B Instructions Manual

Audio/video control receiver
Hide thumbs Also See for RX-D702B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AUDIO / VIDEO CONTROL RECEIVER
RECEPTURE DE COMMANDE AUDIO/VIDEO
RX-D702B
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
LVT1437-008A
[C]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC RX-D702B

  • Page 1 AUDIO / VIDEO CONTROL RECEIVER RECEPTURE DE COMMANDE AUDIO/VIDEO RX-D702B INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT1437-008A...
  • Page 2 BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUAU FOND CAUTION Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. For U.S.A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3 Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    Introducing the DSP modes ... 43 Using the Surround/DSP modes ... 44 Activating the Surround/DSP modes ... 45 AV COMPU LINK remote control system ... 46 Operating other JVC products ... 48 Operating other manufacturers’ products ... 50 Troubleshooting ... 53 Specifications ... 55 —DIGITAL IN 1/2/3 ...
  • Page 5: Parts Identification

    MIDNIGHT button (31) k SMART S (surround). SETUP button (23, 24) l TEST button (36) * These buttons can be used for operating a JVC DVD recorder or DVD player with the mode selector set to “DVR” or “DVD” (see page 49).
  • Page 6 See pages in parentheses for details. Front panel A U D I O / V I D E O C O N T R O L R E C E I V E R CC CONVERTER SETTING ADJUST SURROUND STANDBY/ON S-VIDEO PHONES DIGITAL...
  • Page 7 Display window ANALOG DUAL MONO AUTO SURR DIGITAL AUTO HEADPHONE LINEAR PCM S.WFR DIGITAL NEO : 6 DSP 3D-PHONIC 96 / 24 VIRTUAL SB 1 ANALOG indicator (20) 2 DIGITAL and DIGITAL AUTO indicator (20, 21) 3 DUAL MONO indicator (30) 4 AUTO SURR (surround) indicator (45) 5 HEADPHONE indicator (20, 43) 6 CC CONVERTER 1 and CC CONVERTER 2 indicator (22)
  • Page 8: Getting Started

    Getting started Before Installation General precautions • Be sure your hands are dry. • Turn the power off to all components. • Read the manuals supplied with the components you are going to connect. Locations • Install the receiver in a location that is level and protected from moisture and dust.
  • Page 9: Connecting The Fm And Am Antennas

    Connecting the FM and AM antennas Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. AM loop antenna (supplied) Snap the tabs on the loop into the slots of the base to assemble the AM loop antenna.
  • Page 10: Connecting The Speakers

    Connecting the speakers Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. Speaker Layout Diagram (*SB) CAUTIONS: • Use speakers with the SPEAKER IMPEDANCE indicated by the speaker terminals (6 Ω – 16 Ω). •...
  • Page 11: Connecting Video Components

    Connecting video components Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. Video conversion function This receiver can convert the video signals output from video components. The chart below shows which video signals can be converted into which signals by video conversion.
  • Page 12 Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. 7 Connecting a TV: Connect the TV to the appropriate MONITOR OUT jacks to view the playback picture from any other connected video components. Turn off all components before making connections.
  • Page 13 Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. 7 Connecting a DVD recorder or DVD player Turn off all components before making connections. • When you connect other components, refer also to their manuals. ) IN DVR/DVD IN HDMI...
  • Page 14 Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. When you connect a DVD recorder or DVD player with its analog discrete output jacks (DVD MULTI IN): If your DVD recorder or DVD player has analog 5.1 channel output jacks, use the connection below. When a DVD Audio disc is played back, the original high-quality sounds can be reproduced by using this connection.
  • Page 15 Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. 7 Connecting a VCR: Turn off all components before making connections. • When you connect other components, refer also to their manuals. VCR(DBS) IN HDMI COMPONENT VIDEO OUT(REC)
  • Page 16 Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. 7 Connecting a DBS tuner: Turn off all components before making connections. • When you connect other components, refer also to their manuals. Composite video cable (not supplied) S-video cable (not supplied) VIDEO VIDEO...
  • Page 17 Do not connect the AC power plug to the wall outlet until all connections are completed. 7 Connecting a video component to the AUX input jacks The AUX input jacks on the front panel (inside the front door) are convenient when connecting and disconnecting the component frequently.
  • Page 18: Connecting The Power Cord

    Digital audio connection This receiver is equipped with three DIGITAL IN terminals—one digital coaxial terminal and two digital optical terminals—and one DIGITAL OUT terminal on the rear of the receiver. To reproduce the digital sound, use the digital audio connection in addition to the analog audio connection methods described on pages 10 to 15.
  • Page 19: Usb Connection

    USB connection This receiver is equipped with a USB terminal on the front panel and a USB WIRELESS ANTENNA terminal on the rear. You can enjoy the sound reproduced through your PC with either of the following methods: 1 connecting a USB wireless antenna (supplied) to the USB WIRELESS ANTENNA terminal and a USB wireless transmitter (supplied) to your PC.
  • Page 20 How to install the USB drivers The following procedure is described using the English version of Windows XP. If your PC is running on a different version of operation system in a different language, the screens shown on your PC's monitor will differ from the ones used in the following procedure.
  • Page 21: Basic Operations

    Basic operations Source lamps Turn on the power Press STANDBY/ON (or AUDIO on the remote control). The standby lamp goes off and the source lamp of the current source lights in red. Current source name appears. ANALOG AUTO SURR TUNED STEREO AUTO MUTING S.WFR To turn off the power (into standby) Press...
  • Page 22: Adjust The Volume

    Selecting the video input setting Select the proper video input setting according to the connection method on pages 11 to 15. From the remote control ONLY: Press VIDEO INPUT to select the video input setting. • Each time you press the button, the input setting changes as follows.
  • Page 23: Selecting The Digital Decode Mode

    Selecting the digital decode mode This receiver automatically detects the incoming digital signal format when “HDMI” or “DIGITAL” is selected in the audio input setting (see page 20). When “HDMI” or “DIGITAL” is selected, the digital decode mode is set to “DGTL (Digital) AUTO,” and the DIGITAL AUTO indicator lights up on the display.
  • Page 24: Turning Off The Power With The Sleep Timer

    • The Sleep Timer is also canceled when you turn off the receiver. Making sounds natural JVC’s CC (Compression Compensative) Converter eliminates jitter and ripples, achieving a drastic reduction in digital distortion by processing the digital music data in 24 bit-quantization and by expanding the sampling frequency to 176.4 kHz (for fs 44.1 kHz...
  • Page 25: Basic Settings

    Basic settings To obtain the best possible sound effect from Surround/DSP modes (see pages 41 to 45), you need to set up the speaker and subwoofer information after all the connections are completed. From pages 23 to 32, how to set speakers and other basic items of the receiver are explained.
  • Page 26 When your clapping sound is detected successfully • On the TV screen, “SUCCESSFUL,” “RESULT,” and the setting values appear. The setting values are shown for about 10 seconds. Ex.: SMART SURROUND SETUP FL+2 FR+2 +0.3m +0.3m SUCCESSFUL +0.5m RESULT +0.6m +0.6m •...
  • Page 27: Basic Setting Items

    Basic setting items You can adjust the following items. See pages in parentheses for details. • You cannot select the items which is not available with the current setting. For example, when “S BACK SPK” is set to “S BACK SPK: NO,” you cannot select the following items: S BACK OUT, SB SPK DIST., SBL SPK DIST., SBR SPK DIST.
  • Page 28: Setup Menu Configuration

    Setup menu configuration • Items on the menus shown below are all set to the initial values when shipped from the factory. • Some of the menus or some items on the menu cannot be shown or cannot be adjusted depending on the current settings and the connections.
  • Page 29: Menu Operating Procedure

    Menu operating procedure When operating, the on-screen display appears on the TV screen regardless of the SUPERIMPOSE setting (see page 32). Before you start, remember... There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. In this section, the operation of the remote control is used for explaining.
  • Page 30: Setting The Items

    Press SET. To select the appropriate setting, press 2 or 3 repeatedly, then press SET. The on-screen display returns to the previous SETTING MENU. In this example, “SETTING MENU (4)” appears on the TV screen and “DIGITAL IN 1” appears on the display. •...
  • Page 31: Setting The Speaker Distance

    7 Setting the surround back speaker(s) —S BACK OUT Register the number of the surround back speaker(s). S BACK OUT: 1SPK Select when you use 1 surround back speaker. S BACK OUT: 2SPK Select when you use 2 surround back speakers.
  • Page 32: Activating The Ex/Es/Pliix Setting-Ex/Es/Pliix

    Activating the EX/ES/PLIIx setting—EX/ES/ PLIIx Depending on this setting, available Surround modes for digital multi-channel software vary—EX/ES/PLIIx reproduction or 5.1- channel reproduction. Select an appropriate setting for your enjoyment. • For details about relation between EX/ES/PLIIx setting and available Surround mode, see page 44. •...
  • Page 33: Using The Midnight Mode-Midnight

    7 Setting the crossover frequency—CROSSOVER Small speakers cannot reproduce the bass sounds efficiently. If you use a small speaker in any position, this receiver automatically reallocates the bass sound elements assigned to the small speaker to the large speakers. To use this function properly, set this crossover frequency level according to the size of the small speaker connected.
  • Page 34: Memorizing The Volume Level For Each Source-One Touch Op

    Memorizing the volume level for each source—ONE TOUCH OP This receiver memorizes some settings separately for each source. In addition, you can store the volume level for each source with the other memorized settings. (See page 22.) • This receiver memorizes the volume level –...
  • Page 35: Sound Adjustments

    Sound adjustments You can make sound adjustment to your preference after completing basic setting. Basic adjustment items You can adjust the following items. See pages in parentheses for details. • You cannot select the items which is not available with the current setting.
  • Page 36: Setup Menu Configuration

    Setup menu configuration • Items on the menus shown below are all set to the initial values when shipped from the factory. • Some of the menus or some items on the menu cannot be shown or cannot be adjusted depending on the current settings and the connections.
  • Page 37: Menu Operating Procedure

    Menu operating procedure When operating, the on-screen display appears on the TV screen regardless of the SUPERIMPOSE setting (see page 32). Before you start, remember... There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. In this section, the operation of the remote control is used for explaining.
  • Page 38: Adjusting The Items

    Button indications on the screen The buttons for operating the menu are shown on the TV screen. You can operate the menu with these buttons. ADJUST MENU (1) SUBWOOFER LEVEL : FRONT LEVEL : FRONT LEVEL : CENTER LEVEL : SURR LEVEL : SURR...
  • Page 39: Adjusting The Equalization Patterns-Digital Eq 63Hz/250Hz/1Khz/4Khz/16Khz

    Adjusting the equalization patterns— DIGITAL EQ 63Hz/250Hz/1kHz/4kHz/16kHz You can adjust equalization patterns in five frequency bands (center frequency: 63 Hz, 250 Hz, 1 kHz, 4 kHz, 16 kHz) for the front speakers. • Once you have made an adjustment, it is memorized for each source.
  • Page 40 7 Adjusting the liveness effect for DSP modes —LIVENESS This setting is available only when one of the DSP modes (except ALL CH STEREO) is in use. To activate DSP mode, see page 45. • If “SURROUND SPK” is set to “NO” (see page 28), this item is not adjustable.
  • Page 41: Tuner Operations

    Tuner operations Tuner operations are mainly done from the remote control. TUNING/REW FF/TUNING FM MODE MEMORY NOTE When you have selected “FM” or “AM” by using SOURCE SELECTOR on the front panel, the remote control may not work for tuner operations. To use the remote control for tuner operations, select “FM”...
  • Page 42: Selecting The Fm Reception Mode

    Press the numeric buttons (1 – 10, +10) to select a channel number while the channel number position is flashing. • For channel number 5, press 5. • For channel number 15, press +10, then 5. • For channel number 30, press +10, +10, then 10. ANALOG TUNED STEREO AUTO MUTING S.WFR...
  • Page 43: Creating Realistic Sound Fields

    Creating realistic sound fields Reproducing theater ambience In a movie theater, many speakers are located on the walls to reproduce impressive multi-channel sound, reaching you from all directions. With these many speakers, sound localization and sound movement can be expressed. Surround/DSP modes built in this receiver can create almost the same Surround sound as you can feel in a real movie theater.
  • Page 44 • If both “SURROUND SPK” and “CENTER SPK” are set to “NO” in the speaker setting (see page 28), JVC’s original 3D- PHONIC processing (which has been developed to create the surround effect through the front speakers only) is used. The 3D-PHONIC indicator lights up on the display.
  • Page 45: Introducing The Dsp Modes

    When using the DAP mode, the sounds come out of all the connected and activated speakers. • If “SURROUND SPK” is set to “NO” in the speaker setting (see page 28), JVC’s original 3D-PHONIC processing (which has been developed to create the surround effect through the front speakers only) is used.
  • Page 46: Using The Surround/Dsp Modes

    Using the Surround/DSP modes Available Surround/DSP modes vary depending on the speaker settings and the incoming signals. See the table below. • The numbers inside the parentheses following the incoming signal type indicate the number of the front channels and that of the surround channels.
  • Page 47: Activating The Surround/Dsp Modes

    Activating the Surround/DSP modes Available Surround/DSP modes vary depending on the speaker settings and the incoming signals. For details, see page 44. Activating one of the Surround/DSP modes automatically recalls the memorized settings and adjustments. • To adjust the speaker output level, see page 36. •...
  • Page 48: Av Compu Link Remote Control System

    This receiver is equipped with the AV COMPU LINK-III, which has added a function to operate JVC’s video components through the component video jacks. To use this remote control system, you need to connect the video components you want to operate, following the diagrams below and the procedures on page 47.
  • Page 49 Connecting procedure If you have already plugged your VCR, DVD player, TV, and this receiver into the AC outlets, unplug their AC power cords first. Connect your VCR, DVD player, TV, and this receiver as follows, using the cables with the monaural mini-plugs (not supplied).
  • Page 50: Operating Other Jvc Products

    “A” and “B.” This remote control can operate a VCR whose remote control code is set to “A.” – Some JVC DVD recorders can accept four types of the control signals. This remote control can operate a DVD recorder whose remote control code is set to the initial code.
  • Page 51 7 Changing the remote control code for DVD recorder Some JVC DVD recorders can accept four types of the control signals. You can assign one of four codes to the remote control supplied with this receiver for operating your DVD recorder.
  • Page 52: Operating Other Manufacturers' Products

    Operating other manufacturers’ products By changing the transmittable signals, you can use the supplied remote control to operate other manufacturers’ products. • Refer also to the manuals supplied with the other products. • To operate those components with the remote control, first you need to set the manufacturers’...
  • Page 53 ❏ Changing the transmittable signals for operating a VCR Press and hold VCR Press VCR. Enter the manufacturer’s code using buttons 1 – 9, and 0. See “Manufacturers’ codes for VCR” on the right. Release VCR Now, you can perform the following operation on the VCR. Turn on or off the VCR.
  • Page 54 ❏ Changing the transmittable signals for operating a CATV converter or DBS tuner Press and hold DBS/CATV Press DBS. Enter the manufacturer’s code using buttons 1 – 9, and 0. See “Manufacturers’ codes for CATV converter” or “Manufacturers’ codes for DBS tuner” below. Release DBS/CATV Now, you can perform the following operation on the CATV converter or DBS tuner.
  • Page 55: Troubleshooting

    A HDMI cable longer than 5 m (15 ft) is used. Use this chart to help you solve daily operational problems. If there are any problems you cannot solve, contact your JVC’s service center. POSSIBLE CAUSE Plug the power cord into an AC outlet.
  • Page 56 PROBLEM Remote control does not operate as you intend. Remote control does not work. Continuous hiss or buzzing during FM reception. Occasional cracking noise during FM reception. POSSIBLE CAUSE The remote control is not ready for your intended operation. There is an obstruction hiding the remote sensor on the receiver.
  • Page 57: Specifications

    Specifications Designs and specifications are subject to change without notice. Amplifier Output Power At stereo operation: Front channels: 150 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 20Hz to 20 kHz with no more than 0.8% total harmonic distortion.
  • Page 58 USB WIRELESS En utilisant l’émetteur USB sans fil avec le RX-D702B, le son reproduit par votre ordinateur peut être transmit à cet ampli- tuner. Vous pouvez choisir votre ordinateur comme une autre source de lecture pour le RX-D702B.
  • Page 59 Utilisation des modes Surround/DSP ... 44 Mise en service des modes Surround/DSP ... 45 Système de commande à distance AV COMPU LINK ... 46 Commande d’autres appareils JVC ... 48 Commande d’appareils d’autres fabricants ... 50 Guide de dépannage ... 53 Spécifications ... 55 —EX/ES/PLIIx ...
  • Page 60: Identification Des Parties

    Touche TEST (36) * Ces touches peuvent être utilisées pour commander un enregistreur de DVD ou un lecteur de DVD JVC avec le sélecteur de mode réglé sur “DVR” ou “DVD” (voir page 49). Si ces touches ne fonctionnent pas normalement, utilisez la télécommande fournie avec votre enregistreur de DVD ou...
  • Page 61 Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Panneau avant A U D I O / V I D E O C O N T R O L R E C E I V E R CC CONVERTER SETTING ADJUST SURROUND STANDBY/ON...
  • Page 62 Fenêtre d’affichage ANALOG DUAL MONO AUTO SURR DIGITAL AUTO HEADPHONE LINEAR PCM S.WFR DIGITAL NEO : 6 DSP 3D-PHONIC 96 / 24 VIRTUAL SB 1 Indicateur ANALOG (20) 2 Indicateur DIGITAL et DIGITAL AUTO (20, 21) 3 Indicateur DUAL MONO (30) 4 Indicateur AUTO SURR (surround) (45) 5 Indicateur HEADPHONE (20, 43) 6 Indicateur CC CONVERTER 1 et CC CONVERTER 2 (22)
  • Page 63: Pour Commencer

    Pour commencer Avant l’installation Précautions générales • Assurez-vous d’avoir les mains sèches. • Mettez tous les appareils hors tension. • Lisez les modes d’emploi fournis avec les appareils qui doivent être connectés. Emplacement • Installez l’ampli-tuner dans un endroit plat et protégé de l’humidité...
  • Page 64: Connexion Des Antennes Fm Et Am

    Connexion des antennes FM et AM Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. Antenne cadre AM (fournie) Insérez les languettes du cadre dans les fentes de la base pour assembler l’antenne cadre AM.
  • Page 65: Connexion Des Enceintes

    Connexion des enceintes Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. Schéma de disposition des enceintes (*SB) ATTENTION: • Utilisez des enceintes avec l’impédance d’enceinte (SPEAKER IMPEDANCE) indiquée sur les prises d’enceintes (6 Ω – 16 Ω). •...
  • Page 66: Connexion Des Appareils Vidéo

    Connexion des appareils vidéo Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. Fonction de conversion vidéo Cet ampli-tuner peut convertir les signaux vidéo sortis par les appareils vidéo. Le tableau ci-dessous montre quel signaux vidéo peuvent être convertis en quels signaux par la conversion vidéo.
  • Page 67 Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. 7 Connexion d’un TV: Connectez le téléviseur aux prises MONITOR OUT appropriées pour voir l’image de lecture de n’importe quel autre appareil vidéo connecté. Mettez tous les appareils hors tension avant de réaliser les connexions.
  • Page 68 Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. 7 Connexion d’un enregistreur de DVD ou d’un lecteur de DVD Mettez tous les appareils hors tension avant de réaliser les connexions. •...
  • Page 69 Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. Connexion d’un enregistreur de DVD ou d’un lecteur de DVD par ses prises de sortie analogiques discrètes (DVD MULTI IN): Si votre enregistreur de DVD ou lecteur de DVD possède des prises de sortie analogiques à 5,1 canaux, utilisez la connexion ci- dessous.
  • Page 70 Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. 7 Connexion d’un magnétoscope Mettez tous les appareils hors tension avant de réaliser les connexions. • Lors de la connexion d’autres appareils, référez-vous aussi à leur mode d’emploi.
  • Page 71 Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. 7 Connexion d’un tuner DBS Mettez tous les appareils hors tension avant de réaliser les connexions. • Lors de la connexion d’autres appareils, référez-vous aussi à leur mode d’emploi.
  • Page 72 Ne connectez pas la fiche d’alimentation secteur à la prise murale avant que toutes les connexions soient terminées. 7 Connexion d’un appareil vidéo aux prises d’entrée AUX Les prises d’entrée AUX sur le panneau avant (derrière la porte avant) sont pratiques si vous avez besoin de connecter et de déconnecter un appareil fréquemment.
  • Page 73: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Connexion audio numérique Cet ampli-tuner est muni de trois prises DIGITAL IN—une prises coaxiale numérique et deux prises optiques numériques—et d’une prise DIGITAL OUT à l’arrière de l’ampli-tuner. Pour reproduire le son numérique, utilisez la connexion numérique en plus des méthodes de connexion analogique décrites aux pages 10 à...
  • Page 74: Connexion Usb

    Connexion USB Cet ampli-tuner est muni d’une prise USB sur le panneau avant et d’une prise USB WIRELESS ANTENNA à l’arrière. Vous pouvez reproduire le son de votre ordinateur en utilisant une des méthodes suivantes. 1 Connexion de l’antenne USB sans fil (fournie) à la prise USB WIRELESS ANTENNA et de l’émetteur USB sans fil (fourni) à...
  • Page 75 Comment installer les pilotes USB La procédure suivante est décrite à l’aide de la version anglaise ® de Windows XP. Si votre ordinateur fonctionne sous une version ou un langue différente du système d’exploitation, les écrans qui apparaîtront sur le moniteur de votre ordinateur seront différents de ceux utilisés dans la procédure suivante.
  • Page 76: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Témoins de source Mise de l’appareil sous tension Appuyez sur STANDBY/ON (ou sur sur la télécommande). Le témoin d’attente s’éteint et le témoin source de la source actuelle s’allume en rouge. Le nom de la source actuelle apparaît. ANALOG AUTO SURR TUNED STEREO AUTO MUTING...
  • Page 77: Ajustement Du Volume

    Sélection du réglage de l’entrée vidéo Choisissez le réglage de l’entrée vidéo correct en fonction de la méthode de connexion aux pages 11 à 15. À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur VIDEO INPUT pour choisir le réglage de l’entrée vidéo. •...
  • Page 78: Sélection Du Mode De Décodage Numérique

    Sélection du mode de décodage numérique Cet ampli-tuner détecte automatiquement le format du signal numérique entrant quand “HDMI” ou “DIGITAL” est choisi pour le réglage de l’entrée audio (voir page 20). Quand “HDMI” ou “DIGITAL” est choisi, le mode de décodage numérique est réglé sur “DGTL (Digital) AUTO”...
  • Page 79: Mise Hors Tension De L'appareil Avec La Minuterie D'arrêt

    • La minuterie d’arrêt est aussi annulée si vous mettez l’ampli- tuner hors tension. Pour rendre les sons naturels Le convertisseur CC (Compression compensative) de JVC élimine le scintillement et les fluctuations afin d’obtenir une réduction importante de la distorsion numérique par un traitement des données musicales numérique en quantification...
  • Page 80: Réglages De Base

    Réglages de base Pour obtenir le meilleur effet sonore possible des modes Surround/DSP (voir pages 41 à 45), vous devez régler l’information des enceintes et du caisson de grave une fois que toutes les connexions ont été terminées. Nous expliquons dans les pages 23 à...
  • Page 81 Quand le son du claquement de mains est détecté avec succès • Sur l’écran du téléviseur, “SUCCESSFUL”, “RESULT” et les valeurs réglées apparaissent. Les valeurs réglées apparaissent pendant environ 10 secondes. Ex.: SMART SURROUND SETUP FL+2 FR+2 +0.3m +0.3m SUCCESSFUL +0.5m RESULT +0.6m...
  • Page 82: Éléments Des Réglages De Base

    Éléments des réglages de base Vous pouvez ajuster les éléments suivants. Référez-vous aux pages entre parenthèses pour les détails. • Vous ne pouvez pas choisir les options qui ne sont pas disponible pour le réglage actuel. Par exemple, quand “S BACK SPK”...
  • Page 83: Configuration Du Menu De Réglage

    Configuration du menu de réglage • Les réglages sur les menus montrés ci-dessous correspondent tous aux valeurs initiales à l’expédition de l’usine. • Certains des menus ou certains réglages sur les menus peuvent ne pas apparaître ou ne peuvent être réglé en fonction des réglages actuels et des connexions.
  • Page 84: Procédure D'utilisation Des Menus

    Procédure d’utilisation des menus Pendant le fonctionnement, l’affichage sur l’écran apparaît sur l’écran du téléviseur quel que soit le réglage SUPERIMPOSE (voir page 32). Avant de commencer, rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1 . Dans cette section, la télécommande est utilisée pour les explications.
  • Page 85: Réglages Des Éléments

    Appuyez sur SET. Pour choisir le réglage approprié, appuyez répétitivement sur 2 ou 3 puis appuyez sur SET. L’affichage sur l’écran retourne au menu SETTING MENU précédent. Dans cet exemple, “SETTING MENU (4)” apparaît sur l’écran du téléviseur et “DIGITAL IN 1” apparaît sur l’affichage. •...
  • Page 86 7 Réglage des enceintes surround arrière —S BACK OUT Enregistrez le nombre d’enceintes surround arrière. S BACK OUT: 1SPK Choisissez ce réglage quand vous utilisez une seule enceinte surround arrière. S BACK OUT: 2SPK Choisissez ce réglage quand vous utilisez deux enceintes surround arrière.
  • Page 87: Mise En Service Du Réglage Ex/Es/Pliix -Ex/Es/Pliix

    Mise en service du réglage EX/ES/PLIIx —EX/ES/PLIIx En fonction de ce réglage, les modes Surround disponibles pour les supports numériques multicanaux varient—reproduction EX/ES/PLIIx ou reproduction 5,1 canaux. Choisissez le réglage approprié à votre goût. • Pour connaître la relation entre le réglage EX/ES/PLIIx et les modes Surround disponibles, référez-vous à...
  • Page 88: Utilisation Du Mode De Minuit-Midnight

    7 Réglage de la fréquence de transition —CROSSOVER Les petites enceintes ne peuvent pas reproduire efficacement les graves. Si vous utilisez des petites enceintes dans n’importe position, cet appareil redirige automatiquement les éléments graves affectés aux petites enceintes vers les grandes enceintes. Pour utiliser cette fonction correctement, régler le niveau de la fréquence de transition en fonction de la taille des petites enceintes connectées.
  • Page 89: Mémorisation Du Niveau De Volume Pour Chaque Source-One Touch Op

    Mémorisation du niveau de volume pour chaque source—ONE TOUCH OP Cet ampli-tuner mémorise certains réglages séparément pour chaque source. De plus, vous pouvez mémoriser le niveau de volume pour chaque source avec les autres réglages mémorisés (voir page 22). • Cet ampli-tuner mémorise le niveau de volume –...
  • Page 90: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Vous pouvez ajuster le son selon vos préférences après avoir terminé les réglages de base. Éléments des réglages de base Vous pouvez ajuster les éléments suivants. Référez-vous aux pages entre parenthèses pour les détails. • Vous ne pouvez pas choisir les éléments qui ne sont pas disponibles pour le réglage actuel.
  • Page 91: Configuration Du Menu De Réglage

    Configuration du menu de réglage • Les réglages sur les menus montrés ci-dessous correspondent tous aux valeurs initiales à l’expédition de l’usine. • Certains des menus ou certains réglages sur les menus peuvent ne pas apparaître ou ne peuvent être réglé en fonction des réglages actuels et des connexions.
  • Page 92: Procédure D'utilisation Des Menus

    Procédure d’utilisation des menus Pendant le fonctionnement, l’affichage sur l’écran apparaît sur l’écran du téléviseur quel que soit le réglage SUPERIMPOSE (voir page 32). Avant de commencer, rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1 . Dans cette section, la télécommande est utilisée pour les explications.
  • Page 93: Ajustements Des Éléments

    Indications des touches sur l’écran Les touches permettant de commander de le menu sont indiquées sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez commander les menus avec ces touches. ADJUST MENU (1) SUBWOOFER LEVEL : FRONT LEVEL : FRONT LEVEL : CENTER LEVEL : SURR LEVEL :...
  • Page 94: Ajustement Des Courbes D'égalisation -Digital Eq 63Hz/250Hz/1Khz/4Khz/16Khz

    Ajustement des courbes d’égalisation —DIGITAL EQ 63Hz/250Hz/1kHz/4kHz/16kHz Vous pouvez ajuster les courbes d’égalisation sur cinq bandes de fréquences (fréquence centrale: 63 Hz, 250 Hz, 1 kHz, 4 kHz, 16 kHz) pour les enceintes avant. • Une fois que vous avez réalisé un ajustement, il est mémorisé pour chaque source.
  • Page 95: Center Width

    7 Ajustement de l’effet de direct pour les modes DSP—LIVENESS Ce réglage est disponible uniquement quand un des modes DSP (sauf ALL CH STEREO) est utilisé. Pour mettre en service un mode DSP, référez-vous à la page 45. • Si “SURROUND SPK” est réglé sur “NO” (voir page 28), cet élément ne peut pas être ajusté.
  • Page 96: Fonctionnement Du Tuner

    Fonctionnement du tuner La commande du tuner est réalisée principalement à partir de la télécommande. TUNING/REW FF/TUNING FM MODE MEMORY REMARQUE Si vous avez choisi “FM” ou “AM” en utilisant le sélecteur SOURCE SELECTOR sur le panneau avant, il se peut que la télécommande ne fonctionne pas pour commander le tuner.
  • Page 97: Sélection Du Mode De Réception Fm

    Appuyez sur les touches numériques (1 – 10, +10) pour choisir un numéro de canal quand la position de numéro de canal clignote. • Pour le numéro de canal 5, appuyez sur 5. • Pour le numéro de canal 15, appuyez sur +10 puis sur 5. •...
  • Page 98: Création De Champs Sonores Réalistes

    Création de champs sonores réalistes Reproduction de l’ambiance d’un cinéma Dans une salle de cinéma, beaucoup d’enceintes sont situées sur les murs pour reproduire un son multi-surround impressionnant vous atteignant de toutes les directions. Avec toutes ces enceintes, la localisation du son et le mouvement du son peuvent être exprimés.
  • Page 99 • Si “SURROUND SPK” et “CENTER SPK” sont réglés sur “NO” dans les réglages d’enceinte (voir page 28), le traitement original 3D-PHONIC de JVC (qui a été mis au point pour créer un effet Surround à travers les enceintes avant uniquement) est utilisé.
  • Page 100: Introduction Des Modes Dsp

    • Si “SURROUND SPK” est réglé sur “NO” dans les réglages d’enceinte (voir page 28), le traitement original 3D-PHONIC de JVC (qui a été mis au point pour créer un effet Surround à travers les enceintes avant uniquement) est utilisé.
  • Page 101: Utilisation Des Modes Surround/Dsp

    Utilisation des modes Surround/DSP Les modes Surround/DSP disponibles varient en fonction des réglages des enceintes et des signaux entrants. Référez-vous au tableau ci-dessous. • Les nombres entre parenthèses après le type de signal d’entrée indiquent le nombre de canaux avant et de canaux surround. Par exemple, (3/2) indique que les signaux sont codés avec trois signaux avant (gauche, droit, central) et deux signaux surround (stéréo).
  • Page 102: Mise En Service Des Modes Surround/Dsp

    Mise en service des modes Surround/DSP Les modes Surround/DSP disponibles varient en fonction du réglage des enceintes et des signaux entrants. Pour les détails, référez-vous à la page 44. Mettre en service un des modes Surround/DSP pour une source rappelle automatiquement les réglages et ajustements mémorisés.
  • Page 103: Système De Commande À Distance Av Compu Link

    Cet ampli-tuner est muni du système AV COMPU LINK-III, qui possède une fonction supplémentaire permettant de commander les appareils vidéo JVC connectés aux prises vidéo en composantes. Pour utiliser ce système de commande à distance, vous devez connecter les appareils vidéo que vous souhaitez commander en vous référant aux schémas ci-dessous et aux...
  • Page 104 Procédure de connexion Si vous avez déjà branché votre magnétoscope, lecteur de DVD, téléviseur et cet ampli-tuner sur des prises secteur, débranchez d’abord leur cordon d’alimentation secteur. Connectez votre magnétoscope, lecteur de DVD, téléviseur et cet ampli-tuner en utilisant des cordons à fiches mini monaurales (non fourni).
  • Page 105: Commande D'autres Appareils Jvc

    Cette télécommande peut commander uniquement un magnétoscope dont le code de télécommande est réglé sur “A”. – Certains enregistreurs de DVD JVC peuvent accepter 4 types de signaux de commande. Cette télécommande peut commander les enregistreurs de DVD dont le code de télécommande est réglé...
  • Page 106 DVD ou le lecteur de DVD pour les détails. 7 Changement du code de télécommande pour l’enregistreur de DVD Certains enregistreurs de DVD JVC peuvent accepter quatre types de signaux de commande. Vous pouvez affecter un des quatre codes à la télécommande fournie avec cet ampli-tuner pour commander votre enregistreur de DVD.
  • Page 107: Commande D'appareils D'autres Fabricants

    Commande d’appareils d’autres fabricants En changeant les signaux émettables, vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour commander des appareils d’autres fabricants. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits. • Pour commander ces appareils avec la télécommande vous devez d’abord régler le code de fabricant pour chaque le téléviseur, le magnétoscope, le convertisseur CATV, le tuner DBS, et le lecteur de DVD.
  • Page 108 ❏ Pour changer les signaux de télécommande pour commander un magnétoscope Maintenez pressée VCR Appuyez sur VCR. Entrez le code du fabricant en utilisant les touches 1 – 9 et 0. Référez-vous aux “Codes des fabricants pour les magnétoscope” sur la colonne de droite. Relâchez VCR Maintenant vous pouvez effectuer l’opération suivante sur le magnétoscope.
  • Page 109 ❏ Pour changer les signaux de émettables pour commander un convertisseur CATV et un tuner DBS Maintenez pressée DBS/CATV Appuyez sur DBS. Entrez le code du fabricant en utilisant les touches 1 – 9 et 0. Référez-vous à “Codes des fabricants pour le convertisseur CATV”...
  • Page 110: Guide De Dépannage

    Utilisez ce tableau pour vous aider à résoudre les problèmes de fonctionnement quotidiens. Si un problème ne peut pas être résolu, contactez votre centre de service JVC. CAUSE POSSIBLE Branchez-le sur une prise secteur murale. 1. Arrêter la source de lecture.
  • Page 111 PROBLÈME La télécommande ne fonctionne pas comme souhaité. La télécommande ne fonctionne pas. Sifflement ou bourdonnement pendant la réception FM. Bruit de craquement occasionnel pendant la réception FM. CAUSE POSSIBLE La télécommande n’est pas prête pour l’opération souhaitée. Il y a un obstacle entre le capteur de télécommande et l’appareil.
  • Page 112: Spécifications

    Spécifications La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. Amplificateur Puissance de sortie Pendant un fonctionnement stéréo: Canaux avant: 150 W par canal, min. RMS, entraînés sur 6 Ω à 20 Hz à 20 kHz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale.
  • Page 113 EN, FR © 2005 Victor Company of Japan, Limited 0905RYMMDWJEIN...

Table of Contents