Page 1
COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT MX-KB4 Consists of CA-MXKB4 and SP-MXKB4 Se compose de CA-MXKB4 et de SP-MXKB4 STANDBY/ON SLEEP FM MODE FM /AM REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING REMOTE CONTROL...
Page 2
Warnings, Cautions and Others / Mises en garde, précautions et indications diverses (For U.S.A) CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Page 3
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qual- ified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
❏ The controls and operations have been redesigned to make them very easy to use, freeing you to just enjoy the music. • With JVC’s COMPU PLAY you can turn on the System and automatically start the Radio, Cassette Deck, or CD Player with a single touch.
Table of Contents Introduction ...1 Features... 1 How This Manual Is Organized... 1 IMPORTANT CAUTIONS... 1 Table of Contents ...2 Getting Started ...3 Accessories ... 3 How To Put Batteries In the Remote Control... 3 Using the Remote Control ... 3 Connecting the FM Antenna...
Getting Started Accessories Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System. AM Loop Antenna (1) FM Wire Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) If any of these items are missing, contact your dealer immediately. How To Put Batteries In the Remote Control Match the polarity (+ and –) on the batteries with the + and –...
CAUTION: • Make all connections before plugging the System into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna Using an FM 75-Ohm Antenna Cable (not Supplied) If reception is poor, connect the outside antenna. • Before attaching a 75 ohm coaxial lead (the kind with a round wire going to an outdoor antenna), disconnect the supplied FM Wire Antenna.
Getting Started Connecting the AM Antenna Rear Panel of the Unit • Even when connecting an outside AM antenna, keep the indoor AM loop connected. CAUTION: • To avoid noise, keep antennas away from the System, the connecting cord and the AC power cord. Connecting the Speakers Connect the right speaker to the RIGHT speaker terminals and the left speaker to the LEFT speaker terminals.
COMPU Play JVC’s COMPU PLAY feature lets you control the most frequently used System functions with a single touch. With One Touch Operation you can play a CD, a tape, turn on the radio, or listen to an external equipment with a single press of the play button for that function.
Basic Operations STANDBY/ON SLEEP Numeric keys FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND SOUND VOLUME MODE MODE FADE MUTING RHYTHM AX RHYTHM REMOTE CONTROL * When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
Fade-out Muting (FADE MUTING) You can mute the output with one touch operation. To muting the output, press the FADE MUTING button on the Remote Control. The output is faded out. To release muting, press the FADE MUTING button once again.
Using the Tuner STANDBY/ON Numeric SLEEP keys FM /AM FM MODE FM/AM FM MODE ¡ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING REMOTE CONTROL * When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
• In AM broadcast, reception sensitivity will be changed by turning the AM loop antenna. Turn the AM loop antenna for best reception. Presetting Stations You can preset up to 30 FM stations and up to 15 AM stations. • Preset numbers may have been set to factory test fre- quencies prior to shipment.
Using the CD Player STANDBY/ON Numeric keys SLEEP FM /AM FM MODE CD1-CD3 REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE REPEAT PROGRAM SOUND VOLUME /RANDOM MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL This unit has been designed to playback the following CDs: •...
About Disc Indicator: Disc Rotation indicator The Disc indicator consists of the following three kinds of indica- tors: Disc Number indicator: Lights all the time. Selected Disc indicator:Lights for the currently selected disc number. Disc Rotation indicator:Runs when the selected CD is playing or paused.
Using the CD Player Basics of Using the CD Player- Normal Play To Play CDs Load CDs. Press one of the Disc button (CD1-CD3) you want to play. The selected disc number (e.g. “CD DISC 1” ) appears on the display.
Programming the Playing Order of the Tracks You can program the playing order of the tracks on all the CDs. Note that you can only make a program when the CD Player is stopped. ❏ You can program up to 32 tracks in any desired order including the same tracks.
Using the CD Player Random Play The tracks of the selected CD will play in no special order when you use this mode. In Stop mode, set the CD Player in Random Play mode. On the Unit Press the RANDOM button to light the “RNDM” and “1 DISC” indicator.
Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE TAPE B 3 TAPE A 3 SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL * When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
Using the Cassette Deck (Recording) STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE TAPE A 3 TAPE B 3 SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL * When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
Standard Recording This is the basic method for recording any source. The System also has special ways for recording CD to tape, and tape to tape, which save you time and effort, as well as give you some special effects. However, when you need to add a selection to a tape you have made, or are combining selections from several sources on one tape, use the method described below;...
Using an External Equipment STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING REMOTE CONTROL Listening to the External Equipment You can listen to the external equipment such as portable CD, MD player, STB, or other auxiliary.
Using the Timers STANDBY/ON SLEEP SLEEP FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL REC (Recording) Timer indicator * When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
Using the Timers Setting the Daily Timer Once you have set the Daily Timer, the timer will be activated at the same time every day. The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect. You can set the Daily Timer whether the System is turned on or off.
Preparation for each music source: Perform the following operation according to the music source you have selected. Then, the System enters Volume Setting mode. When selecting TUNER FM or TUNER AM: Press the ¢ or 4 button to select the preset station number, then press the SET button.
Page 26
Using the Timers Using the Unit You can set the time in the same way as for setting the Daily Tim- Insert a blank or erasable tape into the Deck B and wind past the tape leader. Press the CLOCK/TIMER button until “ON TIME”...
Setting the SLEEP Timer Use the Sleep Timer to turn the System off after a certain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that your System will turn off by it- self rather than play all night.
Care And Maintenance Handle your CDs and tapes carefully, and they will last a long time. Compact Discs • Only CDs bearing these marks can be used with this System. However, contin- ued use of irregular shape CDs (heart- shape, octagonal, etc.) can damage the System.
Troubleshooting • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the System has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
Page 30
• La fonction COMPU PLAY de JVC permet de mettre le système sous tension et d'allumer automatiquement la radio, la platine à cassette ou le lecteur CD en enfonçant une seule touche.
Page 31
Table des matières Introduction ...1 Fonctions ... 1 Structure du manuel... 1 PRECAUTIONS IMPORTANTES... 1 Table des matières ...2 Introduction ...3 Accessoires ... 3 Comment insérer les piles dans la télécommande ... 3 Utilisation de la télécommande ... 3 Raccordement de l'antenne FM ... 4 Branchement de l'antenne AM ...
Introduction Accessoires Vérifier si vous avez bien reçu tous les éléments suivants, livrés avec le système. Antenne cadre AM (1) Fil d'antenne FM (1) Télécommande (1) Piles (2) Si un de ces éléments devait manquer, contacter immédiatement le revendeur. Comment insérer les piles dans la télécommande Faire correspondre la polarité...
ATTENTION: • Effectuer tous les branchements avant de raccorder le système à une prise secteur. Raccordement de l'antenne FM Utilisation du fil d'antenne livré Utilisation d'un fil d'antenne FM 75 ohms (non fourni) Si la réception est mauvaise, raccorder l'antenne externe. •...
Introduction Branchement de l'antenne AM Dos de l'appareil • En cas de raccordement d'une antenne AM extérieure, laisser l'antenne cadre AM branchée. ATTENTION: • Pour éviter les interférences, tenir les antennes éloignées de le système, du cordon de connexion et du cordon d'alimentation secteur.
CANCEL sur l'appareil pendant l'affichage DEMO. COMPU PLAY La fonction COMPU PLAY de JVC permet de contrôler les fonctions de le système le plus souvent utilisées en appuyant sur une seule touche. Ces opérations à une touche permettent d'écouter un CD, une cassette, d'allumer la radio ou d'écouter un équipement externe en appuyant simplement sur la touche de lecture correspondant à...
Opérations de base STANDBY/ON SLEEP Touches numériques FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND SOUND VOLUME MODE MODE FADE MUTING RHYTHM AX RHYTHM REMOTE CONTROL Mise sous et hors tension Mise sous tension de le système Appuyer sur la touche STANDBY/ON.
Fonction de fondu (FADE MUTING) Vous pouvez assourdir la diffusion sonore par le biais d'une opéra- tion à une touche. Pour couper la diffusion du son, appuyer sur la touche FADE MUTING de la télécommande. Le son est alors fondu. Pour supprimer l'assourdissement, réappuyer sur la touche FADE MUTING.
Utilisation du tuner STANDBY/ON Touches SLEEP numériques FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section. Vous pouvez écouter des émetteurs radio en FM et en AM.
• En mode d'émission AM, vous pouvez changer la sensi- bilité de la réception en tournant l'antenne cadre AM. Tourner l'antenne cadre AM de manière à obtenir la meilleure réception possible. Présélection des stations Vous pouvez présélectionner jusqu'à 30 stations FM et 15 stations •...
Utilisation du lecteur CD STANDBY/ON Touches SLEEP numériques FM /AM FM MODE ¢ CD1-CD3 REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE REPEAT PROGRAM SOUND VOLUME MODE /RANDOM FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.
Au sujet de l'indicateur du disque: Indicateur de ro- tation du disque L'indicateur de disque comprend les trois sortes d'indicateurs suivants: Indicateur de numéro Reste continuellement allumé. de disque: Indicateur du disque S'allume pour le numéro du sélectionné: disque sélectionné. Indicateur de rotation Fonctionne lorsque le CD sélec- du disque:...
Utilisation du lecteur CD Notions de base pour l'utilisation du lecteur CD - Lecture normale Pour écouter les CD Charger les CD. Appuyer sur une des touches de disques (CD1-CD3) correspondant au disque que vous voulez écouter. Le numéro du disque sélectionné (par ex. “CD DISC 1” ) s'af- fiche.
Programmation de l'ordre de lecture des plages Vous pouvez programmer l'ordre de lecture des plages sur tous les CD. Remarquer cependant que vous pouvez uniquement effectuer cette programmation lorsque le lecteur CD est à l'arrêt. ❏ Vous pouvez programmer jusqu'à 32 plages dans n'importe quel ordre, y compris en répétant les mêmes plages.
Utilisation du lecteur CD Lecture aléatoire Les plages du CD sélectionnées seront jouées dans n'importe quel ordre lorsqu'on utilise ce mode. En mode d'arrêt, mettre le lecteur CD en mode de lecture aléatoire. Sur l'appareil Appuyer sur la touche RANDOM pour allumer les indicateurs “RNDM”...
Utilisation de la platine à cassette (écoute d'une cassette) STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE TAPE B 3 TAPE A 3 SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING REMOTE CONTROL * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.
Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE TAPE A 3 TAPE B 3 SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.
Enregistrement normal Il s'agit de la méthode de base pour enregistrer n'importe quelle source. Le système possède également des fonctions spéciales pour enregistrer un CD sur une cassette, une cassette sur une autre, afin de vous épargner du temps et des efforts et de vous permettre d'ajouter certains effets spéciaux. Cependant, lorsque vous souhaitez ajouter une sélection à...
Branchement d'équipements externes STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING REMOTE CONTROL Ecoute d'équipements externes Vous pouvez écouter des équipements externes tels qu'un CD por- tatif, une platine MD, un STB ou d'autres équipements annexes. ❏...
Utilisation des minuteries STANDBY/ON SLEEP SLEEP FM /AM FM MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL Indicateur SLEEP (BONSOIR) Indicateur de minuterie REC (Enregistrement) Indicateur de la minuterie * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.
Utilisation des minuteries Réglage de la minuterie quotidienne Une fois que vous avez programmé la minuterie quotidienne, celle-ci se met en marche tous les jours à la même heure. L'indicateur de la minuterie ( ) et l'indicateur “DAILY” mon- trent que la minuterie quotidienne programmée est activée. Vous pouvez programmer la minuterie quotidienne lorsque le système est sous ou hors tension.
Préparation pour chaque source de musique: Effectuer l'opération suivante en fonction de la source de mu- sique sélectionnée. Le système se met ensuite en mode de réglage du volume. Lors de la sélection de TUNER FM ou TUNER AM: Appuyer sur les touches ¢ ou 4 pour sélectionner le numéro de la station présélectionnée puis appuyer sur SET.
Page 52
Utilisation des minuteries Sur l'appareil Vous pouvez programmer l'heure comme pour la minuterie quotidienne. Insérer une cassette vierge ou effaçable dans la platine B et bobiner l'amorce. Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER jusqu'à ce que l'indication “ON TIME” apparaisse immédiatement après “REC” sur l'affichage. L'indicateur de la minuterie ( ) s'allume et l'indicateur “REC”...
Programmation de la minuterie SLEEP Utiliser la minuterie Bonsoir pour éteindre le système après un cer- tain nombre de minutes d'écoute. La programmation de la minute- rie Bonsoir vous permet de vous endormir en musique sans vous soucier de le système, qui s'éteint automatiquement. •...
Nettoyage et entretien Manipuler vos CD et vos cassettes avec grand soin, pour qu'ils du- rent plus longtemps. Disques compacts • Seuls les CD portant ces marques peu- vent être utilisés dans ce lecteur. Cepen- dant, l'utilisation continue de CD de formes irrégulières (en forme de coeur, octogonaux, etc.) risque d'endommager Recordable...
Guide de dépannage • Si vous avez des problèmes avec votre système, vérifier la liste ci-dessous en vue d'y trouver une solution éventuelle avant d'appeler le service technique. • Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes après avoir examiné les conseils donnés ou si le système est physiquement endommagée, appeler du personnel qualifié, comme votre revendeur, pour une intervention technique.