Weston 33-0801-RT User Manual

Weston 33-0801-RT User Manual

Electric meat grinder & sausage stuffer

Advertisement

Quick Links

ATTENTION!
PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE.
IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE.
For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difficulty or warranty activation,
please contact the Weston Products Customer Service Team:
8:00 am to 5:00 pm EST, Monday thru Friday
CustomerService@WestonProducts.com
U.S. Residents Customer Service Line: 1.800.814.4895 (Outside U.S. Call: 1.440.638.3131)
Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149
WestonProducts.com
Please DO NOT return this item to the retailer before contacting
Weston Products Customer Service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Refer to them often and use them to instruct others.
ATTENTION!
VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER
TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE.
SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT, VEUILLEZ
COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L'AIDE.
Pour toutes les autres questions concernant l'utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou
l'activation de la garantie, veuillez communiquer avec l'équipe du service clientèle des produits Weston:
de 8:00 à 17:00 HNE, du lundi au vendredi.
CustomerService@WestonProducts.com
Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É.-U. : 1.800.814.4895
Numéro de téléphone à l'extérieur des É.-U. : 1.440.638.3131
Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149
WestonProducts.com
Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant.
CONSERVER CES DIRECTIVES!
Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.
No. 8 ELECTRIC
MEAT GRINDER
& SAUSAGE STUFFER
MODEL NO. 33-0801-RT
HACHE-VIANDE
/POUSSOIR À SAUCISSES
ÉLECTRIQUE No. 8
MODÈLE NO 33-0801-RT
US
C
Intertek
3078159
CONFORMS TO
UL STD. 982
CERTIFIED TO
CSA STD.
C22.2 No.1335. 1
& 1335.2.14
Due to constant factory improvements, the product pictured might differ slightly from the product received.
Parce que nos produits bénéficient de perfectionnements constants apportés en usine, les illustrations
présentes peuvent être légèrement différentes du produit reçu.
INFORMATION ON THE WARRANTY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS BOOKLET. /
LE INFORMATION SUR LA GARANTIE PRÉCÈDENT LES INSTRUCTIONS DANS CE LIVRET.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Weston 33-0801-RT

  • Page 1 Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 1.440.638.3131 Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149 WestonProducts.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.
  • Page 2 33-0809 returned without repair. In some cases, a $50 cleaning surcharge may apply. Weston Products LLC will repair (or at its discretion, replace) the product free of charge, if in the judgment 3 mm Stainless Steel Fine Grinding Plate 33-0803 of the company, it has been proven to be defective as to seller’s labor and material, within the warranty period.
  • Page 3: Information Sur La Garantie

    Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Products LLC pour les services de garantie, soit dans son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent. Les dommages causés par l’expédition ne sont pas la responsabilité...
  • Page 4 W e s t o n P r o d u c t s . c o m ou en appelant Weston Products gratuitement à 1-800-814-4895 Keep these instructions for use for future reference. Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 EST. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 440-638-3131 Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local voltage before you connect the appliance.
  • Page 5: Informations Sur Les Saucisses

    INFORMATIONS SUR LES SAUCISSES IMPORTANT SAFETY RULES CHOIX DE VIANDE POUR LA FABRICATION DE SAUCISSE READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS La fabrication de saucisse s’est développée au cours des nombreuses années et générations, et il en AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR résulte qu’un nombre incalculable de type de saucisses peuvent être fabriquées en utilisant les ingrédients SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY de base de la viande, matière grasse et quelques épices soigneusement mélangées.
  • Page 6: Sécurité Alimentaire

    CLEANING SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. WARNING! Before cleaning, assembling or disassembling the Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. appliance, make sure the appliance is OFF and the PLUG IS REMOVED FROM THE OUTLET/POWER SOURCE! CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à...
  • Page 7: Protection Contre Les Surcharges Thermiques

    GRINDER ASSEMBLY PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES THERMIQUES Le Hachoir à viande électrique robuste s’arrêtera automatiquement en cas de surchauffe. WARNING! Before cleaning, assembling or disassembling the Si cela se produit : appliance, make sure the appliance is OFF and the PLUG IS REMOVED 1.
  • Page 8: Grinding Instructions

    8. Tenir le boyau en place d’une main tout en faisant passer le mélange à travers le GRINDING INSTRUCTIONS Hachoir. Au fur et à mesure que la viande remplie le boyau, le posez délicatement sur une surface sèche et propre. REMARQUE : Utilisez une surface mouillée si vous WARNING! utilisez des boyaux naturels.
  • Page 9: Directives Pour Farcir

    DIRECTIVES POUR FARCIR STUFFER ASSEMBLY WARNING! AVERTISSEMENT! Before cleaning, assembling or disassembling the TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à viande de sa source d’alimentation avant d’en faire l’entretien, de la nettoyer, de appliance, make sure the appliance is OFF and the PLUG IS REMOVED changer des accessoires ou encore lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Page 10: Stuffing Instructions

    STUFFING INSTRUCTIONS ASSEMBLAGE DU POUSSOIR WARNING! AVERTISSEMENT! Before cleaning, assembling or disassembling the TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à viande de sa source d’alimentation avant d’en faire l’entretien, de la nettoyer, de appliance, make sure the appliance is OFF and the PLUG IS REMOVED changer des accessoires ou encore lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Page 11: Directives De Hachage

    8. Hold the casing in place with one hand while feeding the sausage mixture through DIRECTIVES DE HACHAGE the Grinder. As the meat fills the casing, gently lay it on a clean, dry surface. NOTE: When using natural casings, use a wet surface. AVERTISSEMENT! TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à...
  • Page 12: Thermal Overload Protection

    ASSEMBLAGE DU HACHOIR THERMAL OVERLOAD PROTECTION The Heavy Duty Electric Meat Grinder will automatically shut down if it overheats. If this AVERTISSEMENT! TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à viande occurs: de sa source d’alimentation avant d’en faire l’entretien, de la nettoyer, de changer des accessoires ou encore lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Page 13: Food Safety

    NETTOYAGE FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. AVERTISSEMENT! TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à viande They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. de sa source d’alimentation avant d’en faire l’entretien, de la nettoyer, de changer des accessoires ou encore lorsqu’elle n’est pas utilisée. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present.
  • Page 14: Sausage Information

    SAUSAGE INFORMATION IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ MEAT SELECTION FOR SAUSAGE MAKING LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES Sausage making has evolved over many years and generations, and as a result there are countless types DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE of sausage you can make using the basic ingredients of meat, fat and a few carefully blended spices.
  • Page 15: Additional Accessories Available

    W e s t o n P r o d u c t s . c o m or by calling Pour se protéger contre les risques de choc électrique, ne pas plonger ou utiliser cet appareil près de Weston Products LLC Toll Free at 1-800-814-4895 l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 16: Liste Des Composants

    Pas illustré Couvercle Realtree Xtra® Camo 33-0801-RTC Si des composants de cet appareil sont cassés ou si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez appeler Weston Products, LLC au numéro sans frais : 1-800-814-4895 Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 EST.

This manual is also suitable for:

33-0201-rt

Table of Contents