JVC HR-V610E Bedienungsanleitung

Jvc vcr - videocassette recorder user manual
Hide thumbs Also See for HR-V610E:

Advertisement

GE
LPT0915-002A
COPYRIGHT © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
ZU IHRER SICHERHEIT ...................................................................... 1
Tasten, Anschlussbuchsen und Anzeigen ............................................. 3
Allgemeine Anschlüsse ...................................................................... 4
Grundeinstellungen........................................................................... 4
Automatische Grundeinstellung ................................................ 4
Senderübernahme ..................................................................... 5
Sprachenwahl ........................................................................... 5
T-V Link-Funktionen.......................................................................... 5
Satelliten-Tuner-Steuerung ................................................................ 6
Wiedergabe ..................................................................................... 6
Aufnahme ........................................................................................ 8
Timer-Aufnahme............................................................................... 9
V
-Timer-Programmierung.......................................... 9
Express-Timer-Programmierung ............................................... 10
Programmeinstellungen........................................................... 10
Warnanzeige Programmüberlappung ...................................... 10
Automatische Satellitenprogramm-Aufnahme.......................... 11
Schnittbetrieb................................................................................. 11
Camcorder .............................................................................. 11
Systemanschlüsse........................................................................... 11
Anschluss an einen Satelliten-Tuner ........................................ 11
Anschluss und Gebrauch eines Decoders................................ 12
Anschluss und Gebrauch einer Stereoanlage ........................... 12
Ergänzende Einstellungen ................................................................ 12
Modus-Einstellung................................................................... 12
Uhrzeiteinstellung................................................................... 13
Senderprogrammierung........................................................... 13
Videokanal-Einstellung............................................................ 16
Technische Daten ............................................................................ 16

ZU IHRER SICHERHEIT

Sicherheitshinweise
Das Typenschild und die Sicherheitshinweise befinden sich an der
Rückseite des Geräts.
ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG IM GERÄTEINNEREN.
ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND
FEUCHTIGKEIT, UM KURZSCHLÜSSE UND
BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN.
VORSICHT
Bei längerem Nichtgebrauch des Recorders sollte der Netzstecker
abgezogen werden.
Gefährliche Spannung im Geräteinneren! Wartungsarbeiten von
Service-Fachleuten durchführen lassen. Vor Anbringen oder
Abziehen von Antennenkabel und Anschlusskabeln den
Netzstecker abziehen, um elektrische Schläge und Brandgefahr zu
verhindern.
VIDEOCASSETTENRECORDER
HR-V610E
HR-V611E
HR-V612E
BEDIENUNGSANLEITUNG
ZUR BEACHTUNG
Es gibt zwei unterschiedliche SECAM-Farbsysteme: SECAM-L,
angewandt in Frankreich (auch als Secam-West bezeichnet), und
SECAM-B, angewandt in verschiedenen Ländern Osteuropas (auch
als Secam-Ost bezeichnet).
1. Dieser Videorecorder ist auch für SECAM-B-Farbempfang,
Aufzeichnung und -Wiedergabe geeignet.
2. Aufgezeichnete SECAM-B-Farbsignale können mit einem
anderen Videorecorder der SECAM-L-Farbnorm nur in
Schwarzweiß, in einem anderen Videorecorder der PAL-Norm
(mit SECAM-B-System) nur mit beeinträchtigter Farbqualität (auf
einem SECAM-tauglichen TV-Gerät) wiedergegeben werden.
3. Nach der SECAM-L-Norm vorbespielte Cassetten oder mit einem
SECAM-L-Videorecorder hergestellte Aufnahmen können mit
diesem Gerät nur in Schwarzweiß wiedergegeben werden.
4. Dieser Videorecorder kann nicht für die SECAM-L-Norm
verwendet werden. Zur Aufnahme von SECAM-L-Signalen muss
ein SECAM-L-Videorecorder verwendet werden.
WICHTIG
Lesen Sie bitte vor Aufstellung und Ingebrauchnahme Ihres
Videorecorders die Angaben auf Seite 1 und 2 durch!
Die Aufnahme der Signale von bespielten Magnetträgern,
Schallplatten oder CDs ohne Zustimmung des
Urheberrechtsinhabers für den Ton- und/oder Bildinhalt der
Aufzeichnung, Ausstrahlung oder Kabelübermittlung sowie des
literarischen, dramatischen, musikalischen oder künstlerischen
Inhalts kann gegen geltende Gesetze verstoßen.
Für Italien:
"Es wird bestätigt, dass dieses Gerät der Firma JVC der ministeriellen
Verordnung Nr. 548 vom 28. August 1995 entspricht (veröffentlicht
in der Offiziellen Gazette der Republik Italien Nr. 301 am 28.
Dezember 1995)."
Mit der Taste 1 wird nur die Betriebsspannung des Geräts ein- und
ausgeschaltet. "`" bedeutet "in Betriebsbereitschaft", "!" bedeutet
"in Betrieb".
Mit diesem Videorecorder in im Modus "LP" (Long Play) bespielte
Bänder können nicht mit Videorecordern abgespielt werden, die nur
mit einer Bandgeschwindigkeit arbeiten.
ACHTUNG:
Lithiumbatterien und Akkus müssen in die dafür vorgesehenen
Altbatteriebehälter beim Handel oder öffentlichen
Entsorgungsträgern gegeben werden. Bitte nur im entladenen
Zustand entsorgen. Bei nicht vollständig entladenen Batterien oder
Akkus, bitte die Pole abkleben, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
- 1 -
DEUTSCH
Gedruckt in China
0304ASR-PR-BJ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC HR-V610E

  • Page 1: Table Of Contents

    Inhalts kann gegen geltende Gesetze verstoßen. Für Italien: “Es wird bestätigt, dass dieses Gerät der Firma JVC der ministeriellen Verordnung Nr. 548 vom 28. August 1995 entspricht (veröffentlicht in der Offiziellen Gazette der Republik Italien Nr. 301 am 28.
  • Page 2 Recorders steuern, sowie auch die grundlegenden Funktionen eines JVC-Fernsehgeräts. Richten Sie die Fernbedienung auf den Empfänger im Recorder. Der maximale Betriebsabstand beträgt ca. 8m. Verwenden Sie bei einem Gerät von JVC die folgenden Tasten: TV 1, TV , TV PR +/– oder TV %+/–. HINWEIS:...
  • Page 3: Tasten, Anschlussbuchsen Und Anzeigen

    Tasten, Anschlussbuchsen und Anzeigen Frontplatte Aufnahmetaste 7 Cassettenschacht PR+/– Infrarot-Sensor Displayfeld Timermodus-Anzeige Wiederga- beanzeige Aufnah- meanzeige Kanal- und Zusatzeingang/Uhrzeit* * Mit jedem Drücken der Taste – –:– – schaltet das Displayfeld zwischen der Anzeige der Kanalnummer und der Uhrzeit um. Rückseite Netzkabel Fernbedienung...
  • Page 4: Allgemeine Anschlüsse

    Allgemeine Anschlüsse Überprüfen Sie den Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die unter “Technische Daten” ( aufgelisteten Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. Stellen Sie den Recorder auf Stellen Sie den Recorder auf einer festen, waagerechten Fläche auf. Schließen Sie den Recorder an das Fernsehgerät an Antennenanschlussbuchse Rückseite des Fernsehgeräts...
  • Page 5: Senderübernahme

    Bestätigen/Wählen Sie den Videokanal Mit HF Anschluss Der auf dem Displayfeld angezeigte Kanal ist Ihr Videokanal. Drücken Sie OK. Wenn Sie bei Schritt 2 2 2 2 MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA oder OTHER EASTERN EUROPE angewählt haben, erscheint die Anzeige “2” anstelle von “1”. Für die Wiedergabe der Bildsignale vom Recorder müssen Sie Ihr Fernsehgerät auf den Videokanal umschalten.
  • Page 6: Satelliten-Tuner-Steuerung

    Satelliten-Tuner-Steuerung Wenn Sie eine als Sonderzubehör erhältliche Satelliten-Steuereinheit verwenden und die folgenden Einstellungen durchführen, können Sie den Satelliten-Tunerkanal für die Timer-Aufnahme steuern. Ungefähr 20 Sekunden vor Beginn der Timer-Aufnahme stellt der Recorder den Eingangsmodus auf “L-2” ein, und die Satelliten-Steuereinheit schaltet die Satelliten-Tunerkanäle um.
  • Page 7 Während der Wiedergabe Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die Taste 8 auf ODER Drücken Sie die Taste 0 auf der Fernbedienung. dem Recorder. Unterbrechen Sie die Wiedergabe und betrachten Sie ein Einzelbild Drücken Sie die Taste 9. Drücken Sie die Taste 4, um die normale Wiedergabe fortzusetzen. Falls Bildwackeln auftritt, drücken Sie die Taste PR R/T auf der Fernbedienung oder PR+/–...
  • Page 8: Aufnahme

    Um eine Aufzeichnung aufzurufen, die 2 bis 9 Index-Codes entfernt ist, drücken Sie die Taste 2 oder 6 wiederholt, bis die richtige Nummer auf dem Bildschirm angezeigt wird (nur wenn “O.S.D.” auf “EIN” ( 12) eingestellt ist). Beispiel: Um den Anfang von B von der gegenwärtigen Position aus zu finden, drücken Sie die Taste 2 zweimal.
  • Page 9: Timer-Aufnahme

    Betrachten eines Fernsehprogramms, während ein anderes Programm aufgenommen wird Bei AV-Anschluss ( 4) zwischen Recorder und TV-Gerät drücken Sie die Taste TV/VCR. Danach erlischt die VCR-Anzeige am Recorder, und das Bild des aufzunehmenden Fernsehprogramms verschwindet vom Bildschirm. Sobald die Aufnahme begonnen hat, brauchen Sie einfach nur den gewünschten Sender mit Hilfe der Senderwahltasten am Fernsehgerät zu wählen.
  • Page 10: Express-Timer-Programmierung

    Um die Nummer der Programmplatzes für des Satelliten-Senders einzugeben, drücken Sie die Zifferntaste “0”, um “TV PROG” auf “SAT” umzuschalten. Drücken Sie die Taste / , um die Nummer des Programmplatzes einzugeben, auf dem Ihr Satelliten-Tuner diesen Sender empfängt. Drücken Sie dann die Taste OK. Um die Bandlaufgeschwindigkeit einzustellen, drücken Sie die Taste p(SP/LP) .
  • Page 11: Automatische Satellitenprogramm-Aufnahme

    Beispiel: Timer-Programm 1 (soeben abgespeichert) überschneidet sich mit Timer-Programm 4. Programm auswählen Drücken Sie die Taste RT und dann OK oder Sie können nur eines der sich überlappenden Programme auswählen. Wenn Sie diese Überlappung akzeptieren, drücken Sie zum Beenden der Timer-Programmeinstellung die Taste PROG.
  • Page 12: Anschluss Und Gebrauch Eines Decoders

    Stellen Sie “L-2 ANSCHLUSS” auf “A/V” ein. ( Um ein Programm über den Satelliten-Tuner aufzunehmen, stellen Sie den Eingangsmodus auf “L-2” ein, indem Sie die Taste AUX oder PR R/T auf der Fernbedienung oder PR+/– am Recorder. Um ein verschlüsseltes Programm zu empfangen, entschlüsseln Sie das Signal mit Hilfe des Satelliten-Tuners.
  • Page 13: Uhrzeiteinstellung

    Diese Funktion steht bei Sofortaufnahme nicht zur Verfügung; sie arbeitet auch nicht einwandfrei bei Cassetten mit einer Bandlänge von mehr als 180 Minuten und ggf. auch nicht bei Cassetten mit kürzerer Bandlänge. Wenn Sie eine Timer-Aufnahme machen, wenn sowohl diese Funktion als auch die VPS/PDC-Funktion aktiviert sind, besteht bei einer Sendezeitverschiebung die Möglichkeit, dass die Sendung nicht vollständig aufgezeichnet wird.
  • Page 14 Automatische Senderprogrammierung Rufen Sie den Hauptmenü-Bildschirm auf und dann den Bildschirm für die automatische Sendereinstellung auf Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie die Taste RT, um den Zeiger neben die Anzeige “AUTO SENDEREINSTELLUNG” zu platzieren, und drücken Sie dann die Taste OK oder Wählen Sie Ihr Land Drücken Sie die Taste RT, um den Zeiger neben Ihr Land zu platzieren, und drücken Sie dann die Taste OK oder...
  • Page 15 Wählen Sie den Programmplatz Drücken Sie die Taste RT dem verschlüsselten Sendekanal zu wählen, und drücken Sie dann die Taste OK zweimal. Ändern Sie die Decoder-Einstellung Drücken Sie die Taste so oft, bis die Anzeige “AUS” zu blinken beginnt, und drücken Sie dann die Taste RT, um die Einstellung “EIN”...
  • Page 16: Videokanal-Einstellung

    Videokanal-Einstellung Beim Videokanal (HF) handelt es sich um den Kanal, auf dem die vom Recorder ausgegebenen Bild- und Tonsignale bei HF-Kabelanschluss am Fernsehgerät empfangen werden. Führen Sie die folgende Schritte nur dann durch, wenn — bei der automatischen Grundeinstellung der Videokanal nicht einwandfrei eingestellt wurde ( —...

This manual is also suitable for:

Hr-v611eHr-v612e

Table of Contents