Grounding Instructions; Instructions Visant La Mise À La Terre - RugDoctor Mighty Pro Instruction Manual

Hot-water extraction carpet cleaning machine warranty
Hide thumbs Also See for Mighty Pro:
Table of Contents

Advertisement

Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne pas utiliser sans les filtres en place.
Ne brancher qu'à une prise de courant avec mise à la terre. Voir les instructions visant la mise à la terre.
N'utiliser que sur des surfaces mouillées par le procédé de nettoyage ou par des petits débordements. Ne pas placer la machine dans de l'eau
stagnante ou pour nettoyer une zone inondée.
Ne pas nettoyer au-dessous des prises électriques au sol.
Ne pas utiliser sans le réservoir supérieur (blanc) en place.
L 'utilisation d'une rallonge n'est pas conseillée.

Grounding Instructions

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance
for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-
grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed
and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
WARNING
mproper connection of equipment-grounding conductor can result in a risk of electric
—I
shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly
grounded. Do not modify the plug provided with the appliance—if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed
by a qualified electrician.
This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in
Figure A. Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No adapter
should be used with this appliance.
Instructions visant la mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le
risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d'un cordon muni d'un conducteur de terre et d'une fiche avec broche de terre. La fiche doit être branchée
dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux règlements et ordonnances municipaux.
AVERTISSEMENT
ou un technicien d'entretien qualifié si vous n'êtes pas certain que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil -
si elle ne peut être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d'une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée à la figure A. S'assurer que l'appareil est
branché à une prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne devrait être utilisé avec cet appareil.
4
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien
Grounded Outlet Box
Grounded Outlet
ALCI Reset
Grounding Pin
Figure A

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wide trackMighty pro seriesWide track series

Table of Contents