GEAppliances rgb508 Owner's Manual
GEAppliances rgb508 Owner's Manual

GEAppliances rgb508 Owner's Manual

Thermostat gas ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
In Canada contact us at:
www.GEAppliances.ca
GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Assistance / Accessories
Using The Cooktop
Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Using The Oven
Using the clock and timer . . . . . . . . .12
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Broil Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Care and Cleaning

Cleaning the Oven . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cleaning The Cooktop . . . . . . . . . . . . .18
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find them on a label on
the side trim or on the front of the
(lower) oven behind the oven door.
. . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . 9
. . . . . . . . .22
Owner's Manual
49-85209-3 10-13 GE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the rgb508 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GEAppliances rgb508

  • Page 1: Table Of Contents

    GEAppliances.com Safety Information ... . 2 Owner’s Manual Warranty ......8 Assistance / Accessories .
  • Page 2: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3 STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. WARNING This product contains one or more chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (CONT.) WARNING Never block the vents (air openings) of the not touch, or let clothing or other flammable range. They provide the air inlets and outlets materials contact any interior area of the oven; that are necessary for the range to operate allow sufficient time for cooling first.
  • Page 5 IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING Do not use water on grease fires. Never pick up If there is a fire in the oven during self-clean, turn a flaming pan. Turn the controls off. Smother a the oven off and wait for the fire to go out.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING Pull the oven rack to the stop-lock position when NEVER cover any slots, loading and unloading food from the oven. This holes, or passages in the oven bottom or helps prevent burns from touching hot surfaces cover an entire rack with materials such of the door and oven walls.
  • Page 7 BROIL DRAWER SAFETY INSTRUCTIONS WARNING (Some models) The purpose of the broil drawer is to hold hot Use care when opening the drawer. Open the cooked foods at serving temperature. Bacteria drawer a crack and let hot air or steam escape will grow very rapidly in food that is between 40 before removing or replacing food.
  • Page 8: Warranty

    ® technician. To schedule service, on-line, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics. This gives a GE factory service technician the ability to quickly diagnose any issues with your appliance and helps GE improve its products by providing GE with information on your appliance.
  • Page 9 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
  • Page 10: Surface Burners

    Surface Burners How to Light a Surface Burner WARNING You will hear a clicking noise— Burners should be operated the sound of the electric spark only when covered by cookware. Burner flames igniting the burner. When one not covered by cookware present a risk of fire or burner is turned to LITE, all clothing ignition.
  • Page 11: Stove Top Grills

    Surface Burners (Cont.) Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended Enamelware: Under some conditions, the enamel of some because it heats quickly and evenly. Most foods brown cookware may melt. Follow cookware manufacturer’s evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tight- recommendations for cooking methods.
  • Page 12: Using The Clock And Timer

    Using the clock and timer Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. You have the choice of having the timer show the time counting down or the time of day. In either case, the timer will signal at the end of the timer period to alert you that the time is up.
  • Page 13: Oven Air Vents

    Oven Air Vents Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to keep cool and operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range.
  • Page 14: Oven Controls

    Oven Controls Oven Temperature Knob (on some models) Turn the Oven Temp knob to the setting you want. OVEN TEMP Preheat the oven for 10 minutes for baking. The “oven on” light comes on when the burner is on. It will cycle on and off during cooking.
  • Page 15: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 16: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Bake 2 or 3 Use shiny cookware. breads, biscuits, scones on a Single Rack Layer cakes* on Multiple Ensure adequate airflow Bake 2 and 4 Racks...
  • Page 17: Cleaning The Oven

    Cleaning The Oven Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with Not all knobs are interchangeable. To determine the a damp cloth.
  • Page 18: Cleaning The Cooktop

    Cleaning The Oven (Cont.) Oven Interior (continued) Self Clean Mode (on some models) cookware or other items should all be removed from the Read Self-Cleaning Oven Safety Instructions at the oven before initiating a self-clean cycle. Close the door. beginning of this manual before using Self Clean Mode. Slide the door latch handle to the left as far as it will go.
  • Page 19: Cleaning The Burners

    Cleaning The Cooktop (Cont.) Cleaning The Burners CAUTION Burner Caps Do not operate the cooktop Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with without all burner parts and grates in place. clean water. You may scour with a plastic scouring pad Any spill on or around an electrode must be carefully to remove burned-on food particles.
  • Page 20: Cleaning The Door And Drawer

    Cleaning The Cooktop (Cont.) Burner Grates Grates should be washed in hot, soapy water and When replacing the grates, be sure to locate them rinsed with clean water. To soften burned-on food, correctly on the cooktop. Grates are identified by the place grates in a plastic bag containing ¼-cup of words LEFT and RIGHT on their bottom surfaces.
  • Page 21: Maintenance

    Maintenance Oven Light Replacement SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical WARNING power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool.
  • Page 22: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't Your new oven has a different cooking For the first few uses, follow your recipe cook like my old one.
  • Page 23 Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven light does not Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. work Switch operating light is broken. Call for service. Oven will not The temperature is too high to set a Allow the oven to cool and reset the controls.
  • Page 24 Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Top burners do not light Plug on range is not completely Make sure electrical plug is plugged into a live, properly or do not burn evenly. inserted in the electrical outlet.
  • Page 25 GEAppliances.com Información de Seguridad ..2 Manual del Propietario Garantía ......8 Asistencia / Accesorios .
  • Page 26 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá producir un incendio o explosión, ocasionando daños sobre la propiedad, lesiones o la muerte. - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otros electrodomésticos. - QUÉ...
  • Page 27 ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA La Ley sobre Agua Potable Inocua y Tratamiento de Residuos Tóxicos de California (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) solicita al Gobernador de California que publique una lista de sustancias que el estado reconoce que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos y solicita a los empresarios que adviertan a sus clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
  • Page 28 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (CONT.) ADVERTENCIA ■ No permita que nadie se trepe, se pare o se cuelgue ■ No toque el elemento calentador ni la superficie interior del horno. Es posible que estas superficies de la puerta del horno, del cajón o de la parte superior de la cocina.
  • Page 29 EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES O LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO ■ No use agua sobre el fuego de la grasa. Nunca ■ En caso de que haya fuego en el horno durante el tome una olla que se esté...
  • Page 30 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ■ Coloque el estante del horno en la posición de ADVERTENCIA NUNCA cubra bloqueo, al introducir y retirar comida del horno. Esto ninguna ranura, agujeros o pasajes en el ayuda a evitar quemaduras por tocar superficies fondo del horno ni cubra un estante entero calientes de la puerta y las paredes del horno.
  • Page 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL CAJÓN PARA ASAR ADVERTENCIA (Algunos modelos) ■ El propósito del cajón para asar es mantener las ■ Tenga cuidado al abrir el cajón. Abra un poco el cajón comidas cocinadas a temperatura para servir. Las y deje que salga aire caliente o vapor antes de retirar bacterias crecen de forma muy rápida en las comidas o reemplazar la comida.
  • Page 32: Garantía

    Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances. com/service_and_support/, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y de modelo disponibles.
  • Page 33 ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Consulte el Sitio Web de Electrodomésticos de GE (www.geappliances.com/service_and_support/) durante las 24 horas, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Propietario, orde- nar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet.
  • Page 34: Quemadores

    Quemadores Cómo Encender un Quemador Superficial de Gas Escuchará un ruido de clic – el ADVERTENCIA sonido de la chispa eléctrica que Los quemadores enciende el quemador. Cuando un sólo deben ser usados cuando estén cubiertos por los quemador se gire a LITE, todos los utensilios.
  • Page 35 Quemadores (Cont.) Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, Utensilios de esmalte: Bajo ciertas condiciones, el esmalte ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las de algunos utensilios de cocina se pueden derretir. Siga las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio.
  • Page 36: Uso Del Reloj Y El Temporizador

    Uso del Reloj y el Temporizador Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Usted tiene la opción de que el temporizador muestre la cuenta regresiva de la hora del día. En tal caso, el temporizador emitirá...
  • Page 37: Estantes Del Horno

    Ventilaciones de Aire del Horno Nunca bloquee las ventilaciones (aberturas de aire) de la cocina. Las mismas brindan las entradas y salidas de aire que son necesarias para que la cocina se mantenga fresca y funcione de forma correcta con la combustión adecuada. Las aberturas de aire se encuentran ubicadas en la parte trasera de la cocina, en la parte superior e inferior de la puerta del horno, y en la parte inferior de la cocina.
  • Page 38 Controles del Horno Perilla de la Temperatura del Horno (en algunos modelos) Presione la perilla Oven Temp (Temperatura del Horno) en OVEN TEMP la configuración que desee. Precaliente el horno durante 10 minutos para hornear. La luz de “horno encendido” se enciende cuando el quemador está...
  • Page 39: Papel De Aluminio

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Page 40: Guía De Cocción

    Guía de Cocción MODO(S) POSICIÓN(ES) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectan- Hornear gulares, roscas, panecillos, pan 2 o 3 Use utensilios brillantes. rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Hornear 2 y 4...
  • Page 41: Limpieza Del Horno

    Limpieza del Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con No todas las perillas son intercambiables.
  • Page 42: Limpieza De La Placa De Cocción

    Limpieza del Horno (Cont.) Interior del Horno (Cont.) Modo de Limpieza Automática (on some models) plata, la sonda de carnes, y cualquier utensilio u otros artículos deberían ser retirados del horno antes de iniciar un ciclo de Lea las Instrucciones de Seguridad del Horno con Limpieza limpieza automática.
  • Page 43 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) Limpieza de los Quemadores Tapas de los Quemadores PRECAUCIÓN Lave las tapas de los quemadores en agua caliente con No use la parte superior jabón y enjuague con agua limpia. Puede fregar con una de la cocina sin que todas las partes de los quemadores y base de fregado plástica para eliminar partículas de comida las parrillas estén en sus respectivos lugares.
  • Page 44: Limpieza De La Puerta Y El Cajón

    Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) Parrillas de Quemadores Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y Al reemplazar las rejillas, asegúrese de ubicarlas de forma deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la correcta en la placa de cocción. Las rejillas están identificadas comida quemada, coloque las rejillas en una bolsa plástica por las palabras LEFT (Izquierda) y RIGHT (Derecha) en sus que contenga ¼...
  • Page 45: Mantenimiento

    Mantenimiento Reemplazo de la Lámpara del Horno PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz ADVERTENCIA del horno, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple, se podrá producir una descarga eléctrica o un incendio. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando PRECAUCIÓN estén frías.
  • Page 46: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción En los primeros usos, use los tiempos y temperaturas cocina como el anterior.
  • Page 47 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. funciona La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servicio técnico.
  • Page 48 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores no El enchufe en la cocina no está Asegúrese de que el cable de electricidad esté enchufado en un se encienden o no completamente insertado en el tomacorriente correctamente conectado a tierra.

Table of Contents