Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For a Spanish version of this
manual, visit our website at
GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
Safety Information
. . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Assistance / Accessories
Using The Range
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lower Oven Drawer . . . . . . . . . . . . . . 20
Adjust the Lower Oven
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Care and Cleaning
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find the rating label
behind the range drawer.
. . . . . 8
. . . . . . . . 26
Owner's Manual
49-88060 02-16 GE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cafe CS980STSS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GEAppliances Cafe CS980STSS

  • Page 1: Table Of Contents

    ..26 For a Spanish version of this Write the model and serial manual, visit our website at numbers here: GEAppliances.com. Model # __________________ Para consultar una version en español de este manual Serial # ___________________...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These words are defined as: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING as described in this Owner’s Manual. elements or the interior surface of the oven. These surfaces may be hot enough to burn even though they are dark in color. During and grounded by a qualified installer in accordance after use, do not touch, or let clothing or other with the provided installation instructions.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING a flaming pan. Turn the controls off. Smother a the oven off and wait for the fire to go out. Do flaming pan on a surface unit by covering the not force the door open.
  • Page 5 RADIANT COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Use care when touching the cooktop. The glass ® ceramic Cooktop Cleaner surface of the cooktop will retain heat after the ® Cleaning Pad to clean controls have been turned off. the cooktop. Wait until the cooktop cools and the indicator light goes out before cleaning.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Stand away from the range when opening the When using cooking or roasting bags in the oven door. Hot air or steam which escapes can oven, follow the manufacturer’s directions. cause burns to hands, face and/or eyes.
  • Page 7: Warranty

    ® technician. To schedule service, on-line, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics. This gives a GE factory service technician the ability to quickly diagnose any issues with your appliance and helps GE improve its products by providing GE with information on your appliance.
  • Page 8 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
  • Page 9: Surface Units

    Surface Units FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high settings. Keep WARNING flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking. Failure to follow these instructions can result in fire, serious injury or death. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
  • Page 10: Home Canning Tips

    Surface Units (Cont.) Home Canning Tips Use recipes and procedures from reputable sources. ® Make sure the canner is flat on the bottom. and Kerr ® and the Department of Agriculture Extension To prevent burns from steam or heat, use caution when Service.
  • Page 11: Cookware For Radiant

    Cookware for Radiant Glass Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Porcelain Enamel on Cast Iron: recommended recommended if bottom of pan is coated Porcelain Enamel on Steel: Aluminum: not recommended heavy weight recommended...
  • Page 12: Griddle

    Griddle WARNING Fire Hazard Use care when cooking greasy foods. Spilled grease may result in fire. Never place any items on the griddle when it is not in use. Heat from surrounding surface units can heat the griddle and may result in fire. Place and remove the griddle only when griddle is cool and all surface units are turned OFF.
  • Page 13: Oven Controls

    Oven Controls 1. Convection Cook Modes: 9. Delay Start: Touch the Delays when the oven will turn on. Convection Bake or Convection Roast pad. Touch Use this to set a time when you want the oven to start. the number pads to set the desired oven temperature. Press the Delay Start pad and use the number pads Touch the Start pad.
  • Page 14: Special Features

    Special Features There are several different special features on your oven. To change the settings of these special features, press the Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. (SF) will appear in the display. Select the feature you want to change.
  • Page 15 Special Features (Cont.) To adjust the oven temperature, touch the Bake pad, When cooking is finished, the display will change from enter the new temperature using the number pads and ) to ( ) and (0:00) will appear, indicating that the touch the Start pad.
  • Page 16: Oven Racks

    Oven Racks Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher.
  • Page 17: Probe

    Probe WARNING Consuming undercooked food can result in foodborne illness. Use probe according to the following instructions to ensure all portions of the food reach minimum safe cooking temperatures. Recommendations for minimum safe food temperatures can be found at www.foodsafety.gov or www.IsItDoneYet.gov. Internal food temperature is frequently used as an indicator of doneness, especially for roasts and poultry.
  • Page 18: Cooking Modes

    Cooking Modes Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Baking Modes Broil Lo When preparing baked goods such as cakes, cookies, and pastries always preheat the oven first. Follow from the upper element to cook food thoroughly while recipe recommendations for food placement.
  • Page 19: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Use shiny cookware. breads on a Single Rack Layer cakes* on Multiple Ensure adequate airflow 2 and 4 Racks (see illustration below).
  • Page 20: Lower Oven Drawer

    Lower Oven Drawer The lower oven drawer may be used to bake foods using the same times and temperatures as a standard oven. Foods ideal for baking in the lower oven drawer include pizza, frozen foods, casseroles, biscuits, rolls and many desserts. To Use the Lower Oven Drawer 1.
  • Page 21: Cleaning The Range - Exterior

    Cleaning the Range – Exterior If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti- WARNING tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
  • Page 22: Cleaning The Range - Interior

    Cleaning the Range – Exterior Cast Iron Griddle 1. Rinse with hot water (do not use soap), and dry Griddle Precautions: thoroughly. griddle, it should be cleaned up as spray or vegetable oil. soon as possible to prevent “baked 3. After cooking, clean the griddle with a stiff brush on”...
  • Page 23: Cleaning The Glass Cooktop

    Cleaning the Glass Cooktop Normal Daily Use Cleaning 4. Use a paper towel or ® Ceramic Cooktop Cleaner Cleaning ® on the glass cooktop. Other creams may not be as Pad for Ceramic Cooktops effective. to clean the entire cooktop To maintain and protect the surface of your glass surface.
  • Page 24 Cleaning the Glass Cooktop (Cont.) Metal Marks and Scratches 2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper cooktop. It will leave metal markings on the cooktop are allowed to boil dry, the overlay may leave black surface. discoloration on the cooktop.
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance SHOCK OR BURN HAZARD: WARNING range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 26: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Surface units will not Improper cookware being used. Use pans which are flat and match the diameter of the maintain a rolling boil surface unit selected.
  • Page 27 Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven does not work or A fuse in your home may be blown Replace the fuse or reset the circuit breaker. appears not to work or the circuit breaker tripped.
  • Page 28 Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Display goes blank A fuse in your home may be blown or Replace the fuse or reset the circuit breaker. the circuit breaker tripped. The clock is turned off. See the Special features section.
  • Page 29 Información de Seguridad . . . 2 Manual del Propietario Garantía ......7 Asistencia / Accesorios ..8 Uso de la Cocina Unidades de superficie .
  • Page 30 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
  • Page 31 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA fue creado, como se describe en este Manual del calentadores o la superficie interior del horno. Estas Propietario. superficies pueden estar lo suficientemente calientes Durante y después del uso, no toque o deje que su correcta instalación y puesta a tierra del artefacto de vestimenta u otros materiales inflamables entren en acuerdo con las instrucciones de instalación provistas.
  • Page 32 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR ADVERTENCIA LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO una sartén en llamas. Apague los controles. Apague limpieza, apague el horno y espere a que el incendio una sartén en llamas sobre una unidad de superficie se consuma.
  • Page 33 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA RADIANTE ADVERTENCIA Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de Use el limpiador de estufas cerámicas CERAMA vidrio de la estufa retendrá calor después de que los BRYTE ® y la esponjilla de limpieza CERAMA BRYTE ®...
  • Page 34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO ADVERTENCIA mismo. El aire caliente o el vapor que sale puede siga las instrucciones del fabricante. bloqueo, al introducir y retirar comida del horno. Esto genera un punto brillante durante el uso o aparecen ayuda a evitar quemaduras por tocar superficies otros signos de daños.
  • Page 35: Garantía

    Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances. de serie y de modelo disponibles.
  • Page 36 ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Consulte el Sitio Web de Electrodomésticos de GE (www.geappliances.com/service_and_support/ ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet. Servicio Programado: El servicio de reparación de expertos de Estudio de Diseño de la Vida Real: GE apoya el concepto...
  • Page 37: Unidades De Superficie

    Unidades de superficie RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las configuraciones medio ADVERTENCIA o alto. Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendios, lesiones graves o la muerte. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
  • Page 38 Unidades de superficie (Continúa) Consejos para Productos Enlatados en el Hogar Use recetas y procedimientos de fuentes confiables. Estos unidad superficial. se encuentran disponibles a través de fabricantes como Ball ® y Kerr ® y el Department of Agriculture Extension Service (Servicio del Departamento de Agricultura).
  • Page 39: Utensilio Para Placa De Cocción Para Vidrio Radiante

    Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción. Acero inoxidable: Esmalte de porcelana sobre acero: Recomendado...
  • Page 40: Plancha

    Plancha ADVERTENCIA Riesgo de Incendio Tenga cuidado al cocinar comidas con grasa. La grasa esparcida puede provocar un incendio. Nunca coloque artículos en la plancha cuando ésta no esté en uso. El calor de las demás unidades de la superficie puede calentar la plancha y provocar un incendio.
  • Page 41: Controles Del Horno

    Controles del Horno Delay Start (Inicio Retardado): Genera un retraso cuando el horno es encendido. Use esta tecla para configurar Presione el botón Convection Bake el momento en que desea que el horno se inicie. Presione la o Convection Roast (Rostizado tecla Delay Start (Inicio Retardado) y use las teclas numéricas .
  • Page 42: Funciones Especiales

    Funciones especiales Existen varias funciones especiales en su horno. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales, mantenga presionadas las teclas Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. (SF) aparecerá en la pantalla. Seleccione la función que desee modificar. Una vez realizado el cambio, presione la tecla Start (Iniciar) para guardar dicho cambio y regrese a la hora del día.
  • Page 43 Funciones especiales (Cont.) Para ajustar la temperatura del horno, presione la tecla Bake Cuando la cocción haya finalizado, la pantalla cambiará de (Hornear), ingrese la nueva temperatura usando las teclas ) a ( ) y aparecerá (0:00) , indicando que el horno está en numéricas y presione la tecla Start (Inicio).
  • Page 44: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Page 45: Probe (Sonda)

    Probe (Sonda) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida La temperatura interna de la comida con frecuencia se usa como indicador de que está lista, especialmente al dorar o preparar carne de ave.
  • Page 46: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Page 47: Guía De Cocción

    Guía de Cocción MODO(S) POSICIÓN(ES) DE ESTAN- TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) TES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectan- gulares, roscas, panecillos, pan Use utensilios brillantes. rápido en un Solo Estante Estantes (Vea la ilustración). Tortas de grasa (pastel de Use utensilios brillantes.
  • Page 48: Cajón Inferior Del Horno

    Cajón Inferior del Horno El cajón del horno inferior se puede usar para hornear comidas usando los mismos tiempos y temperaturas que en un horno normal. Las comidas ideales para hornear en el cajón del horno inferior incluyen pizza, comidas congeladas, cazuelas, galletas, arrollados y muchos postres.
  • Page 49: Limpieza De La Cocina - Exterior

    Limpieza de la Cocina - Exterior Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra razón, ADVERTENCIA verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina. Si no toma esta precaución, la cocina puede volcarse y provocar lesiones.
  • Page 50: Limpieza De La Cocina - Interior

    Limpieza de la Cocina - Exterior Plancha de Hierro Forjado 1. Enjuague con agua caliente (no use jabón) y seque Precauciones de la Plancha: totalmente. 2. Antes de cocinar, prepare la superficie con espray de se deberá limpiar tan pronto como sea cocina o aceite vegetal.
  • Page 51: Cómo Limpiar La Estufa De Vidrio

    Cómo limpiar la estufa de vidrio Limpieza normal de uso diario SÓLO utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE ® en la estufa de vidrio. Otras cremas pueden no ser un paño de limpieza CERAMA tan efectivas. BRYTE ® para estufas cerámicas para limpiar toda la superficie de la Para mantener y proteger la superficie de su estufa de vidrio,...
  • Page 52 Cómo limpiar la estufa de vidrio (Continúa) Marcas de metal y rayones 1. Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de 2. Si se permite que ollas con una capa fina de aluminio su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de la o cobre hiervan en seco, la capa puede dejar una estufa.
  • Page 53: Mantenimiento

    Mantenimiento PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del horno, ADVERTENCIA desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool.
  • Page 54: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie Use recipientes de base plana y que se ajusten al diámetro de la no mantienen un hervor inadecuados.
  • Page 55 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no funciona Es posible que un fusible de su hogar se haya Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. o parece no funcionar quemado o que el disyuntor se haya desconectado.
  • Page 56 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La pantalla queda en Es posible que un fusible de su hogar se haya Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. blanco quemado o que el disyuntor se haya desconectado. El reloj está...

Table of Contents