Page 1
Installation guide H-1000-5071-09-A PH10 motorised heads and controllers EXTENDED WARRANTY Now available for this product. Contact your vendor. www.renishaw.com/ew...
Page 2
INACCURACIES IN THIS DOCUMENT. Trademarks RENISHAW® and the probe emblem used in the RENISHAW logo are registered trademarks of Renishaw plc in the UK and other countries. apply innovation is a trademark of Renishaw plc. All other brand names and product names used in this document are trade names, service marks, trademarks, or registered trademarks of their respective owners.
PH10 series motorised probe heads ..................2 PHC10-2 probe head controller ....................4 PH10 system layout .........................5 Probes, extensions and styli.....................6 Installation ............................9 Installation and dimensions of PH10 series heads ..............9 Installation of PHC10-2 controller ..................12 3.2.1 Stand-alone installation ..................12 3.2.2 Mounting alone in a 19” rack ...................12 3.2.3...
Page 6
Contents Probe reset time ........................25 Head connector and cables ....................25 Summary of configuration switches ..................27 6.7.1 Summary of RS232 configuration switches ............27 6.7.2 Summary of IEEE configuration switches ...............28 PHC10-2 front panel LEDS ......................29 PICS stop signal ..........................30 Accessories ............................31 HCU1 hand control unit ......................31 AM1 adjustment module ......................32 AM2 adjustment module ......................33...
Information to user (FCC section 15.21) The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Renishaw plc or authorised representative could void the user’s authority to operate the equipment.
Declaration of conformity EC DECLARATION OF CONFORMITY Renishaw plc declare that the product: - Name: PHC10-2 series Description: Probe head controller Part numbers: A-1368-XXXX series has been manufactured in conformity with the following standards: - BS EN 61326:1998/ Electrical equipment for measurement, control and laboratory use - A1:1998/A2:2001 EMC requirements.
Replace blown fuses with new components of the same type. Refer to the safety information in the relevant product documentation. For instructions regarding the safe cleaning of Renishaw products, refer to the maintenance information in the relevant product documentation. Remove power before performing any maintenance operations.
viii Safety International safety instructions WARNING: Please turn to appendix 1 and read the safety instructions in your own language before unpacking and installing this product. Внимание: Моля, обърнете на приложение 1 и прочетете инструкциите за безопасност на вашия собствен език, преди за разопаковате и монтирате този продукт. UPOZORNĚNÍ: Před.rozbalením.a.instalací.tohoto.výrobku.čtěte.bezpečnostní.pokyny.uvedené.v.
Page 11
Safety VELIGHEID: Ga nu naar Appendix 1 en lees de veiligheidsinstructies, in uw eigen taal, voordat u dit product uitpakt en installeert. BEZPIECZEŃSTWO: Przed.rozpakowaniem.i.instalacja.produktu.nalezy.przeczytac.zalacznik.nr.1. i.zapoznac.sie.z.zasadami.bezpieczenstwa.w.jezyku.uzytkownika. SEGURANÇA: Você deve retornar ao Apêndice 1 e ler as instruções de segurança em seu idioma antes de desembalar e instalar este produto.
Environmental requirements The following environmental conditions comply with those defined in BS EN61010-1:2001. Indoor use IP30 (no protection against water) Altitude Up to 2000 m PH10 +10 °C to +40 °C Operating temperature PHC10-2 0 °C to +50 °C PH10 -10 °C to +70 °C...
Introduction 1 Introduction This guide describes the installation of the PH10 series of motorised probe heads and the PHC10-2 probe head controller. The guide gives information on physical installation, system connections, communications and interface settings, as well as assistance in fault-finding during the installation of a system.
2 System description PH10 series motorised probe heads Each of the heads in the PH10 motorised probe head range is a general purpose, versatile unit designed specifically for use on direct computer controlled (DCC) coordinate measuring machines (CMMs). The range comprises three heads: •...
Page 15
System description Figure 2 shows the shank-mounted PH10M motorised probe head fitted with an AM1 adjustment module and a TP7M probe. B axis A axis Figure 2 - PH10M with AM1 and TP7M Figure 3 shows the quill-mounted PH10MQ motorised probe head fitted with an AM2 adjustment module and a TP7M probe.
System description PHC10-2 probe head controller The PH10 series of motorised probe heads can only be used in conjunction with the PHC10-2 controller. The PHC10-2 incorporates an integral power supply for the PH10 series of heads, manages all head functions and communicates via a suitable interface with the CMM’s computer. The PHC10-2 does not manage probe functions as it passes signals out to interfaces for this.
System description PH10 system layout Figure 5 shows the PH10T/PH10M and PHC10-2 used in conjunction with two-wire touch-trigger probes and appropriate interface. Machine cable Communications connection to PHC10-2 controller CMM controller Head cable PICS product connects head to interconnect cable...
System description Probes, extensions and styli Figure 7 shows the range of extensions, probes and styli which can be used in conjunction with the PH10T head. Shank PH10T PEL1 PEL2 PEL3 PEL4 TP20 TP200 TP2-5w M2 thread styli M3 thread styli Figure 7 - Probes, extensions and styli for PH10T...
Page 19
System description Figure 8 shows the range of extensions, probes and styli which can be used in conjunction with the PH10M and PH10MQ heads. Shank Quill PH10M PH10MQ PAA1 PEM25 PEM25 PEL1 PEM1 PEM1 PAA2 PEL2 PEM2 SP600M* PEM3 PEL3 PAA3 TP2-5W SP25M...
Page 20
System description The maximum cable length for the PH10 system is 50 m, on condition that the maximum single wire resistance is less than 2.5 W. The mechanical specification for Renishaw cables is as follows: • Life: 1 x 10 180°...
CAUTION: Always fit mounting shanks with the screws supplied (M3 x 5 mm long). The use of incorrect screws may cause serious internal damage to the head. The PH10T fits any standard shank. It may be used in conjunction with the Renishaw AM1 adjustment module (see section 9.2).
Page 22
CAUTION: Always fit mounting shanks with the screws supplied (M3 x 5 mm long). The use of incorrect screws may cause serious internal damage to the head. The PH10M fits any standard shank. It may be used in conjunction with the Renishaw AM1 adjustment module (see section 9.2).
Page 23
Installation Figure 11 shows the dimensions of the quill-mounted PH10MQ head. Multiwire connector 60 mm (2.36 in) 10 mm 70.5 mm 34 mm (0.39 in) (2.78 in) (1.34 in) square 80 mm B axis (3.15 in) square 73 mm (2.87 in) A axis 39 mm 105°...
Installation Installation of PHC10-2 controller Both versions of the PHC10-2 controller can be used in a 19” rack system or as a stand-alone unit. WARNING: Ensure the controller is disconnected from the mains supply during installation. WARNING: Take care not to exceed the operation ambient of 50 °C around the unit. Do not install near sources of heat.
Installation Remove the blanking plugs from the side panels of the PHC10-2 and fit the blanking panel (2) and rack mounting bracket (1) using the screws supplied as shown in figure 13. Figure 1 - Fitting blanking panel and rack mounting bracket The rack mounting bracket kit (1) is part number A-1018-0124.
Page 26
Installation Remove the blanking plugs from the side panels of the PHC10-2. Fit a rack mounting bracket (1) and an enclosure link bracket kit (3) using the screws provided as shown in figure 15. Figure 15 - Fitting brackets to the interface The enclosure link bracket kit (3) is part number A-1018-0126.
RS232 serial communications RS22 serial communications Figure 16 shows the rear panel of the RS232 version of the PHC10-2. Figure 16 - PHC10-2 rear panel (RS232) Communications protocol selection, switches 1 to 10 (see tables 2, 3 and 4) 9-way D-type connector to HCU1 15-way D-type connector to probe head (see table 14) 25-way D-type RS232 communications connector to CMM computer (see table 1)
RS232 serial communications RS22 connector pinouts The PHC10-2 communicates with the CMM computer via the RS232 cable as shown in table 1. Table 1 - RS22 connector points Signal Screen Transmitted data (Tx) to CMM computer Received data (Rx) from CMM computer RTS (Request To Send) to CMM computer +12V after initialisation routine completed CTS (Clear To Send) from CMM computer...
PHC10-2 will add an ASCII LF character to every transmitted message. ..2 Extended command set mode In this mode the PHC10-2 uses the Renishaw extended command set. It is completely different from and incompatible with the basic command set. The RS232 protocol is fixed with no user selectable options other than baud rate (see section 4.2).
Page 30
CMM manufacturers • The introduction of product identifiers and device numbers will enable control of multiple Renishaw interfaces in future implementations of the extended command set Please refer to Renishaw for further details of the extended command set.
IEEE parallel communications 5 IEEE parallel communications Figure 17 shows the rear panel of the PHC10-2 IEEE. Figure 17 - PHC10-2 rear panel (IEEE) Communications protocol selection, switches 1 to 10 (see table 6) 9-way D-type connector to HCU1 15-way D-type connector to probe head (see table 14) 24-way D-type IEEE communications connector to CMM computer (see table 5) Version number label Serial number label...
IEEE parallel communications IEEE connector pinouts The PHC10-2 IEEE488 connector is compatible with any standard IEEE488 cable. The pin numbers and signals are given in table 5. Table 5 - IEEE connector pinouts Signal Signal D101 D105 D102 D106 D103 D107 D104 D108...
IEEE parallel communications Protocol selection The IEEE488 device address is selected via switches 1 to 5 using binary code (see table 6). The range is 1-30. Switch 1 is the least significant bit. The parallel poll bit is selected via switches 6 to 8 using binary-plus-one code (see table 6). The range is 1-8.
Not all of the switches are used. They are included on the controller to allow a standard switch configuration for the range of Renishaw’s motorised head controllers. NOTE: If a switch has no specified function, it should be set in the DOWN position.
6..1 PICS output Renishaw’s PICS (product inter-connection system) allows a standard method of connection for real-time signals used by current Renishaw products and gives access to probing system control features through the DIN SSR connection. The following descriptions (see table 11 on page 33) are specific to PHC10-2 PICS connections. Please...
Page 36
Section 8 for an explanation of the conditions which PH10 system. Pull down STOP will cause the PHC10-2 to assert STOP, and the to 0 V to indicate a STOP reaction of the PH10 system to an external STOP condition external to the signal. PH10 system. PPOFF...
The overall cable screen is continuous and connected to the system ground on the user’s equipment through the bodies of the connectors. CAUTION: For correct system function, the maximum overall single core resistance between the head and PHC10-2 should be 2.5W. Table 15 shows the range of standard motorised head cables available from Renishaw.
Page 38
Table 15 Coiled or Connects Connects Cable type Length Connector Connector plain Probe 0.4 - 0.8 m head 0.8 - 1.8 m PH10 style 14-pin LEMO Head cable PL12 0.1 m TUCHEL plug (PHC) PL13 0.1 - 0.2 m Chassis PLM6 6.0 m...
Probing system output (RS232 and IEEE) Summary of configuration switches 6.7.1 Summary of RS22 configuration switches Table 16 presents a summary of the PHC10-2 RS232 configuration switch settings and functions. Table 16 - Summary of RS22 configuration switches Switch Function Down See section Communications...
Default position = down Probe reset time 2 (extended) 1 (standard) Interface PPOFF - active PPOFF - inactive PICS configuration during PH10 index during head index HCU1 probe DAMP and probe reset Enabled Disabled buttons None Default position = down...
PHC10-2 front panel LEDs 7 PHC10-2 front panel LEDS Figure 18 shows the front panel of the PHC10-2. The names, colours and functions of the LEDs are given in table 18. Figure 18 - PHC10-2 front panel Table 18 - PHC10-2 LEDs Name Colour Function...
PICS stop signal 8 PICS stop signal The PHC10-2 will assert STOP under the following conditions (table 19): Table 1 - PHC10-2 LEDs Condition Notes Overload error The head has been overloaded while locked, causing it to unlock. The head has been obstructed while moving to the requested position and Obstruct error is unable to reach that position, or is unable to lock into it.
An LCD dot matrix display provides information and status of the system. See the HCU1 user’s guide (Renishaw part number H-1000-5016) for further information on the features and operation of the unit, or contact your Renishaw representative for advice.
The AM1 incorporates a bayonet fitting allowing the head to be easily detached from the machine, and to be refitted. The AM1 offers the capability of limited crash protection by incorporating a nominal ±3.5° overtravel facility. Full details of fitting and adjusting the AM1 are given in the AM1 user’s guide (Renishaw part number H-1000-4010).
The AM2 incorporates a highly repeatable mounting system allowing the head to be easily detached from the machine, and to be refitted. Full details of fitting and adjusting the AM2 are given in the AM2 new product information sheet (Renishaw part number H-1000-2051).
System interconnection diagrams 10 System interconnection diagrams This section describes a number of PH10 system interconnections and recommends interconnection cables and configuration switch settings. The recommended configuration switch settings are given in a table below each interconnection diagram. The tables do not include all the configuration switches. Where configuration switches are not specified for the PHC10-2, please refer to sections 4 to 6.
Page 47
PH10T PICS output output to CMM to CMM controller controller Figure 22 - PH10 system with standard two-wire touch-trigger probes Table 21 - Switch settings PICS configuration SSR configuration Down Down PHC10-2 11, 15, 16, 17, 18 10, 13, 14...
Page 48
PICS output output to CMM to CMM controller controller Figure 2 - PH10 system with standard two-wire touch trigger probe and autochange Table 22 - Switch settings PICS configuration SSR configuration Down Down PHC10-2 11, 15, 16, 17, 18...
Page 49
HCU1 PH10M PICS output output to CMM to CMM controller controller Figure 2 - PH10 system with multiwired probes Table 2 - Switch settings PICS configuration SSR configuration Down Down PHC10-2 11, 15, 16, 17, 18 10, 13, 14 10, 13, 14, 15, 16...
Page 50
PICS output output to CMM to CMM controller controller Figure 25 - PH10 system with multiwired probes and autochange Table 2 - Switch settings PICS configuration SSR configuration Down Down PHC10-2 11, 15, 16, 17, 18 10, 13, 14...
This section on troubleshooting is a guide to problems associated with the installation and integration of the system only. Section 4 of the PH10 series user’s guide (Renishaw part number H-1000-5070) deals with problems associated with normal operation of the system.
Препоръчва се защита на очите във всички приложения, включващи използване на машини или CMM. Обикновено в приборите Renishaw с мрежово захранване няма части, които да се обслужват от потребителя. Дефектиралите прибори да се връщат в сервизния център за обслужване на клиенти...
I alle tilfælde, hvor der anvendes værktøjs- og koordinatmålemaskiner, anbefales det at bære beskyttelsesbriller. Der er normalt ingen dele inde i Renishaw-enhederne, som sluttes til lysnettet, der kan efterses eller repareres af brugeren. Send alle defekte enheder til Renishaws kundeservicecenter.
Arbeitsbereiches aufhalten. Bei Arbeiten an Werkzeugmaschinen oder Koordinatenmessgeräten wird Augenschutz empfohlen. Die mit Netzstrom versorgten Renishaw-Einheiten enthalten im Normalfall keine Bauteile, die durch den Anwender gewartet werden können. Senden Sie defekte Geräte an Ihren Renishaw Kundendienst zurück. Anleitungen zur sicheren Reinigung von Renishaw-Produkten sind im Kapitel Wartung (MAINTENANCE) in der Produktdokumentation enthalten.
Σε όλες τις εφαρμογές που συνεπάγονται τη χρήση εργαλείων μηχανημάτων και εξαρτημάτων CMM, συνιστάται η χρήση συσκευής προστασίας των ματιών. Στο εσωτερικό μονάδων της Renishaw που συνδέονται με την κεντρική παροχή ρεύματος δεν υπάρχουν εξαρτήματα που χρειάζονται συντήρηση από το χρήστη. Επιστρέψτε τις ελαττωματικές μονάδες σε...
Bajo determinadas circunstancias la señal de la sonda puede indicar erróneamente que la sonda está asentada. No fiarse de las señales de la sonda para parar el movimiento de la máquina. El método previsto para efectuar una parada de emergencia de los productos Renishaw es el de quitar la corriente.
Täpsemad juhised leiate masina tarnija poolt antud kasutusjuhendist. Masina tarnija vastutuseks on tagada, et kasutajat teavitatakse masina tööga kaasnevatest ohtudest, kaasa arvatud need ohud, mida on mainitud Renishaw toote dokumentides, ning samuti tagada, et masinaga oleks kaasas korrektsed kaitsepiirded ja turvalukud.
Katso koneen toimittajan käyttöohjeita. Koneen toimittajan vastuulla on, että käyttäjä on saanut tiedon mahdollisista käyttöön liittyvistä vaaroista mukaan lukien Renishaw’n tuoteselosteessa mainitut vaarat. Konetoimittajan tulee myös varmistaa, että suojukset ja turvalukitukset ovat riittävät. Tietyissä olosuhteissa anturilta tuleva signaali saattaa virheellisesti osoittaa, että mitta-anturi on lepotilassa (=ei-kosketuksessa).
Normalement, aucune pièce des produits Renishaw alimentées sur secteur ne peut être réparée par l’utilisateur. Renvoyer toute matériel défectueux à un Centre Après Vente Renishaw agréé. Les conseils de nettoyage en toute sécurité des produits Renishaw figurent dans les consignes de maintenance de votre documentation.
D’fhéadfadh an tóireadóir comhartha a thabhairt, ar chúinsí áirithe, go raibh rud éigin cearr leis go bréagach. Ná braitear ar chomharthaí tóireadóra le gluaiseacht an mheaisín a stopadh. Is é an modh a bhítear ag dúil le stop éigeandála a sholáthar do tháirgí Renishaw ná an chumhacht a bhaint díobh.
Consultare le istruzioni d’uso fornite dal fabbricante della macchina. Il fornitore della macchina ha la responsabilità di avvertire l’utente dei pericoli inerenti al funzionamento della stessa, compresi quelli riportati nelle istruzioni della Renishaw, e di fornire ripari di sicurezza e interruttori di esclusione adeguati.
Taħt ċerti ċirkostanzi s-sinjal tas-sonda jista’ b’mod falz jindika kundizzjoni ta’ sonda mhux attiva. Tiddependix fuq sinjali tas-sonda sabiex twaqqaf il-moviment tal-makna. Il-metodu mistenni ta’ li jiġi provdut waqfien ta’ emerġenza għal prodotti ta’ Renishaw huwa li jintefa’ d- dawl.
Renishaw, en dat de machine is voorzien van voldoende beveiligingen en veiligheidsvergrendelingen. Onder bepaalde omstandigheden kan het tastersignaal een onjuiste tastertoestand aangeven. Vertrouw niet op de tastersignalen om de machine tot stilstand te brengen. U kunt in geval van nood de Renishaw apparatuur stopzetten door de stroom uit te schakelen.
Em determinadas circunstâncias, o sinal do apalpador pode indicar incorretamente uma condição de contacto. Não confie nos sinais do apalpador para parar o movimento da máquina. O método sugerido para uma parada de emergência de produtos Renishaw é desligar a alimentação de energia.
Pri vseh vrstah uporabe strojnih orodij ali KMM se priporoca uporaba zascite za oci. Navadno v Renishaw-ovih enotah, napajanih iz omrezja, ni delov, ki bi jih lahko uporabnik servisiral sam. Okvarjene enote vrnite v pooblascen Renishaw-ov servisni center.
Ögonskydd rekommenderas för alla tillämpningar, där verktygsmaskiner eller koordinatmätmaskiner används. Det finns vanligen inga delar som användaren kan utföra underhåll på inuti Renishaws nätströmsdrivna enheter. Returnera defekta delar till ett auktoriserat Renishaw kundcenter. Anvisningar för säker rengöring av Renishaws produkter finns i underhållsavsnittet i produktdokumentationen.
Page 74
Renishaw plc +44 (0)1453 524524 +44 (0)1453 524901 New Mills, Wotton-under-Edge, uk@renishaw.com Gloucestershire, GL12 8JR www.renishaw.com United Kingdom For worldwide contact details, please visit our main website at www.renishaw.com/contact *H-1000-5071-09*...
Need help?
Do you have a question about the PH10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers