Page 2
Varumärkesinformation • Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • Macintosh, Mac OS och QuickTime är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. •...
Page 3
Introduktion Kamerans delar och grundläggande funktioner Grundläggande steg för fotografering och bildvisning Fotograferingsfunktioner Bildvisningsfunktioner Spela in och spela upp filmer Allmänna kamerainställningar Referensdel Teknisk information och index...
Introduktion Läs detta först Tack för att du köpt en Nikon COOLPIX S2700 digitalkamera. Läs informationen under ”För din säkerhet” (Avi-viii) och bekanta dig med informationen i denna handbok innan du använder kameran. Spara handboken efter att du läst den och ha den tillgänglig som referens för att få...
Läs detta först Om den här handboken Information om hur du börjar använda kameran direkt finns under ”Grundläggande steg för fotografering och bildvisning” (A13). Information om kamerans delar och grundläggande funktioner finns under ”Kamerans delar och grundläggande funktioner” (A1). Övrig information •...
Läs detta först Information och föreskrifter Livslångt lärande Som en del av Nikons engagemang för ”livslångt lärande” med kontinuerlig produktsupport och utbildning, finns regelbundet uppdaterad information tillgänglig på följande webbplatser: • Användare i USA: http://www.nikonusa.com/ • Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ •...
Page 7
Läs detta först Om handböckerna • Ingen del av den dokumentation som medföljer produkten får återges, överföras, skrivas av, lagras i system för hämtning eller översättas till något språk i någon form utan föregående skriftligt tillstånd från Nikon. • Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och programvaran som beskrivs i dokumentationen utan föregående meddelande.
För din säkerhet Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa följande säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda denna utrustning. Förvara säkerhetsinstruktionerna där alla som använder produkten kommer att läsa dem. Följande ikon indikerar konsekvenser som kan uppstå om föreskrifterna i avsnittet inte iakttas: Denna ikon markerar varningar.
Page 9
För din säkerhet • Batteriet kan läcka när det är helt Hantera batteriet varsamt urladdat. Undvik skador på produkten Batteriet kan läcka, överhettas eller genom att ta bort batteriet när det är explodera om det hanteras felaktigt. Tänk urladdat. på följande föreskrifter när du hanterar •...
Page 10
För din säkerhet • Vidrör inte kontakten eller Använd inte blixten om laddningsnätadaptern med blöta blixtfönstret rör vid en person händer. Om du inte följer denna eller ett föremål föreskrift kan du drabbas av stötar. Om du gör det kan den orsaka •...
Meddelanden Meddelanden till kunder i Europa VARNINGAR EXPLOSIONSRISK OM BATTERIET ERSÄTTS MED ETT BATTERI AV FEL TYP. KASSERA ANVÄNDA BATTERIER I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Den här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: •...
Innehållsförteckning Introduktion ..............................ii Läs detta först............................ii Om den här handboken........................... iii Information och föreskrifter .......................... iv För din säkerhet............................ vi VARNING! .................................. vi Meddelanden ............................ix Kamerans delar och grundläggande funktioner ................1 Kamerans delar ............................2 Kamerahuset................................2 Kamerareglage som används i fotograferingsläge................
Page 13
Innehållsförteckning Fotograferingsfunktioner.......................... 35 A (autoläge) ............................36 Ändra A (autoläge)-inställningar......................36 Fotograferingsmenyalternativ i A (autoläge) ................. 37 Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper)............. 39 Ändra inställningarna för motivtyp ......................39 Motivtyp och funktioner ..........................40 Specialeffektläge (använda effekter under fotografering) ..........47 Ändra inställningarna för specialeffektläge..................
Page 14
Innehållsförteckning Spela in och spela upp filmer........................77 Spela in filmer............................78 Ändra inställningar för filminspelning (Filmmenyn)..............81 Filmvisning ............................82 Användning under filmuppspelning ..................... 82 Radera en filmfil ..............................83 Allmänna kamerainställningar ........................ 85 Inställningsmenyn ..........................86 Referensdel..............................E1 Använda Panorama Assist ......................
Page 15
Innehållsförteckning Menyn Smart porträtt........................ E34 Mjuka hudtoner ............................E34 Leendeutlösare ............................E34 Blinkningsskydd............................E35 Visningsmenyn ..........................E36 a Utskriftsbeställning (Skapa en DPOF-utskriftsbeställning) ........E36 b Bildspel ..............................E40 d Skydda ..............................E41 f Rotera bild............................... E43 E Röstmemo ..............................E44 h Kopiera (Kopiera mellan internminnet och ett minneskort)........
Page 16
Innehållsförteckning Teknisk information och index......................F1 Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt......... F2 Kameran ................................F2 Batteriet................................F4 Laddningsnätadapter..........................F5 Minneskort ................................. F5 Rengöring................................F6 Förvaring ................................F6 Felsökning ............................F7 Specifikationer ..........................F14 Kompatibla standarder..........................
Kamerans delar och grundläggande funktioner I detta kapitel beskrivs kamerans delar och dessutom förklaras hur man använder grundläggande kamerafunktioner. Kamerans delar ................2 Kamerahuset ..........................2 Kamerareglage som används i fotograferingsläge ............4 Kamerareglage som används i visningsläge ..............5 Monitorn ............................6 Grundläggande funktioner ............8 Växla mellan fotograferingsläge och bildvisningsläge ..........8 Använda multiväljaren ......................9 Använda menyer (d-knappen) ..................
Kamerans delar Kamerareglage som används i fotograferingsläge Reglage Beteckning Huvudsaklig funktion Fotograferingsläge- Växlar fotograferingsläget (visar skärmen för knapp val av fotograferingsläge). Zoomar in och ut; vrid mot g (i) för att zoom in, och vrid mot f (h) för att Zoomreglage zooma ut.
Kamerans delar Kamerareglage som används i visningsläge Reglage Beteckning Huvudsaklig funktion • Växlar bildvisningsläget (visar skärmen för val av visningsläge). • Om kameran är avstängd startas Bildvisningsknapp kameran i bildvisningsläge när denna knapp hålls intryckt. • Vrid till g (i) för att förstora bilden och vrid till f (h) för att visa miniatyrbilder Zoomreglage eller kalendern, vid bildvisning.
Kamerans delar Monitorn Informationen som visas på monitorn under fotografering och bildvisning ändras beroende på kamerans inställningar och användning. Med standardinställningen visas indikatorerna nedan när kameran slås på och när den används, och de försvinner sedan efter några sekunder (när Fotoinfo är inställt på Automatikinfo i Monitorinställningar (A86)).
Grundläggande funktioner Växla mellan fotograferingsläge och bildvisningsläge Kameran har två funktionssätt: Fotograferingsläge som används för att ta bilder och bildvisningsläge som används för att visa bilder. Med kameran i fotograferingsläge trycker du på c (bildvisnings)-knappen för att växla till bildvisningsläge och med kameran i bildvisningsläge trycker du på A (fotograferingsläge)-knappen för att växla till fotograferingsläget.
Grundläggande funktioner Använda multiväljaren Multiväljaren används genom att trycka upp ( H ), ner ( I ), vänster ( J ) eller höger ( K ) eller genom att trycka på k-knappen. Fotograferingsläge Visa m (blixtläge)-menyn (A53) eller flytta markören uppåt Visa o Visa n (självutlösare)- (exponeringskompensation)
Grundläggande funktioner Använda menyer (d-knappen) Menyn för aktuellt läge visas om du trycker på d-fliken medan fotograferingsskärmen eller bildvisningsskärmen visas. När menyn visas kan du ändra diverse inställningar. Fotograferingsläge Visningsläge 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
Grundläggande funktioner Växla mellan flikar Inställningar Fotograferingsmeny Fotograferingsmeny Välkomstbild Bildkval./storlek Bildkval./storlek Tidszon och datum Vitbalans Vitbalans Monitorinställningar Serietagning Serietagning Skriv ut datum ISO-känslighet ISO-känslighet Rörelsedetektering Färgalternativ Färgalternativ AF-hjälpbelysning AF-områdesläge AF-områdesläge Digital zoom Autofokusläge Autofokusläge Tryck på J på Tryck på H eller I på Den valda menyn visas.
Grundläggande steg för fotografering och bildvisning Förberedelser Förberedelse 1 Sätta i batteriet ....................14 Förberedelse 2 Ladda batteriet ....................16 Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort ...................18 Fotografering Steg 1 Starta kameran .........................20 Ställa in visningsspråk, datum och tid (Endast vid första användningen) ...22 Steg 2 Välja ett fotograferingsläge ..................24 Steg 3 Komponera en bild ......................26 Steg 4 Fokusera och fotografera....................28...
Grundläggande steg för fotografering och bildvisning Förberedelse 1 Sätta i batteriet Öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. Sätt i det medföljande Batteriluckans spärr uppladdningsbara litiumjonbatteriet EN-EL19. • Använd batteriet till att trycka den orangefärgade batterispärren i pilens riktning ( 1 ) och för in hela batteriet ( 2 ).
Page 31
Förberedelse 1 Sätta i batteriet Avlägsna batteriet Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan och monitorn är släckta och öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. Tryck den orangefärgade batterispärren i pilens riktning ( 1 ) för att delvis mata ut batteriet. När du tar bort batteriet från kameran ( 2 ) ska du dra batteriet rakt ut, inte snett.
Förberedelse 2 Ladda batteriet Iordningställ den medföljande laddningsnätadaptern EH-70P. • Om en resenätadapter* medföljer, ansluter du den till kontakten på laddningsnätadaptern. Tryck in resenätadaptern ordentligt så att den sitter fast. När de väl har anslutits kan du skada produkten om du med våld försöker ta bort resenätadaptern.
Page 33
Förberedelse 2 Ladda batteriet Laddningslampans indikeringar Laddningslampa Beskrivning Blinkar långsamt Batteriet laddas. (grönt) Batteriet laddas inte. När laddningen är slutförd slutar den blinka grönt och släcks. • Den omgivande temperaturen är inte lämplig för laddning. Ladda batteriet inomhus vid en omgivningstemperatur på 5 °C till 35 °C. •...
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort Kontrollera att strömlampan och monitorn är släckta och öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. • Kontrollera att kameran är avstängd innan du öppnar luckan. Sätt i minneskortet. Minneskortsfack • Skjut in minneskortet tills det klickar på plats.
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort Avlägsna minneskort Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan och monitorn är släckta och öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. Tryck försiktigt in minneskortet i kameran ( 1 ) så att det matas ut en bit. Dra minneskortet rakt ut ur kameran ( 2 ); dra inte ut det snett.
Steg 1 Starta kameran Starta kameran genom att trycka på strömbrytaren. • Om det är första gången du startar kameran efter inköp, hittar du användbar information under ”Ställa in visningsspråk, datum och tid” (A22). • Objektivet matas ut och monitorn aktiveras. Kontrollera indikatorn för batterinivå...
Steg 1 Starta kameran Starta och stänga av kameran • När du startar kameran tänds strömlampan (grön) och därefter aktiveras monitorn (strömlampan släcks när monitorn aktiveras). • Tryck på strömbrytaren när du vill starta kameran. När kameran stängs av släcks både strömlampan och monitorn.
Steg 1 Starta kameran Ställa in visningsspråk, datum och tid En dialogruta för val av språk visas när du startar kameran första gången. Tryck på H eller I på Språk/Language multiväljaren för att välja önskat språk och tryck på k-knappen. Avbryt Multiväljare Tryck på...
Page 39
Steg 1 Starta kameran Tryck på H eller I för att välja Ja och tryck på Datum och tid k-knappen. • När inställningarna aktiveras matas objektivet ut och monitorvisningen återgår till fotograferingsläge. Sommartid Om sommartid gäller trycker du på H för att aktivera sommartidsfunktionen medan du ställer in regionen i steg 3.
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge Tryck på A-knappen. • Menyn för fotograferingsläge visas och med denna meny kan du välja önskat fotograferingsläge. Tryck på H eller I på Autoläge multiväljaren för att välja ett fotograferingsläge. • A (autoläge) används i detta exempel. Välj A Autoläge.
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge Tillgängliga fotograferingslägen Autoläge Används för allmän fotografering. Inställningarna kan justeras i fotograferingsmenyn (A37) så att de lämpar sig för fotograferingsförhållandena och typen av bild som du vill ta. Motivtyp Kamerainställningarna optimeras automatiskt för den valda motivtypen. När du använder automatisk motivtyp väljer kameran automatiskt optimal motivtyp när du komponerar en bild, vilket gör det ännu enklare att ta bilder med inställningar som är lämpliga för motivet.
Steg 3 Komponera en bild Håll kameran stadigt i båda händerna. • Håll fingrar och andra föremål borta från objektivet, blixt, AF-hjälplampa, mikrofon och högtalare. • För att ta bilder med ”stående” orientering ska du vrida kameran så att den inbyggda blixten hamnar ovanför objektivet.
Steg 3 Komponera en bild Använda zoomen Använd zoomreglaget för att aktivera den optiska zoomen. Zooma ut Zooma in • Vrid zoomreglaget till g om du vill zooma in så att motivet fyller en större del av bildrutan. • Vrid zoomreglaget till f om du vill zooma ut och således visa ett större bildområde.
Steg 4 Fokusera och fotografera Tryck ner avtryckaren halvvägs, dvs. tryck lätt på knappen tills du känner ett lätt motstånd. • När du trycker ner avtryckaren halvvägs ställer kameran in fokus och exponering (slutartid och bländarvärde). Fokus och exponering förblir låsta så...
Page 45
Steg 4 Fokusera och fotografera Om att registrera bilder och spara filmer Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar den maximala filmlängden blinkar medan bilder registreras eller en film sparas. Öppna inte luckan till batterifacket/ minneskortsfacket och ta inte bort batteriet eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du gör detta kan data förloras eller så...
Steg 5 Visa bilder Tryck på c (bildvisnings)-knappen. • Kameran går till visningsläge och den senast tagna bilden visas i helskärmsläge. b (e filminspelning)-knapp c (bildvisnings)-knapp A (fotograferingsläge)-knapp Multiväljare Använd multiväljaren för att välja en bild att visa. 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 •...
Steg 5 Visa bilder Ändra hur bilder visas I visningsläget kan du ändra hur bilder visas genom att vrida zoomreglaget till f (h) och g (i) (A4). Visningszoom 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
Steg 6 Ta bort oönskade bilder Tryck på l-knappen för att ta bort den bild som visas på monitorn. Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja önskad raderingsmetod och tryck på k- Radera knappen. • Aktuell bild: Radera den visade bilden. Aktuell bild •...
Page 49
Steg 6 Ta bort oönskade bilder Använda skärmen Radera valda bilder Tryck på J eller K på multiväljaren för att välja Radera valda bilder en bild som ska raderas och tryck därefter på H för att visa y. • Tryck på I för att ta bort y om du vill avmarkera valet. •...
Fotograferingsfunktioner I detta kapitel beskrivs vart och ett av kamerans fotograferingslägen och de funktioner som kan användas i de olika fotograferingslägena. Med hjälp av denna information lär du dig hur du väljer olika fotograferingslägen och justerar inställningarna enligt fotograferingsförhållandena och typen av bilder som du vill ta.
Fotograferingsfunktioner A (autoläge) A (autoläge) är användbart för allmän fotografering och låter dig anpassa olika inställningar så att de passar fotograferingsförhållandena och den typ av bild du vill ta (A37). 8 m 0 s 8 m 0 s 7 6 0 7 6 0 På...
A (autoläge) Fotograferingsmenyalternativ i A (autoläge) Följande alternativ kan ändras i A (autoläge). Fotograferingsmeny Bildkval./storlek Vitbalans Serietagning ISO-känslighet Färgalternativ AF-områdesläge Autofokusläge På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen Alternativ Beskrivning Används till att välja kombinationen av bildstorlek och bildkvalitet som används när bilder sparas. Bildkval./storlek Standardinställningen är P 4608×3456.
Page 54
A (autoläge) Alternativ Beskrivning Används till att ändra färgtonerna i bilder när de tas. Tillgängliga inställningar är Standardfärg Färgalternativ (standardinställning), Livfulla färger, Svartvitt, Sepia och Cyanotyp. Används för att välja hur kameran fastställer fokusområdet för AF-områdesläge autofokus, Ansiktsprioritet (standardinställning), Auto, Manuell, Mitten eller Följ rörligt motiv.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) Kamerainställningarna optimeras automatiskt för vald motivtyp. De motivtyper som visas nedan kan användas. På fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M x (andra ikonen uppifrån*) M K M välj en motivtyp (A24-25) * Ikonen för senaste motivtyp som valts visas. Standardinställningen är x (Automatisk motivtyp). x Automatisk b Porträtt c Landskap...
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) Motivtyp och funktioner x Automatisk motivtyp Kameran förenklar fotografering genom att automatiskt välja optimal motivtyp enligt det som visas nedan när bilden komponeras. e: Porträtt, f: Landskap, h: Nattporträtt, g: Nattlandskap, i: Närbild, j: Motljus, d: Andra motivtyper •...
Page 57
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) d Sport Använd detta läge för dynamiska, fartfyllda bilder som fryser en rörelse i en enda bild eller fångar rörelse i en serie med stillbilder. • Kameran fokuserar mitt i bilden. • Om du vill ta bilder i serie håller du avtryckaren nedtryckt. Upp till 6 bilder tas med en hastighet på...
Page 58
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) z Snö Fångar ljusheten från solbelyst snö. • Kameran fokuserar mitt i bilden. h Solnedgång Bevarar de djupa nyanserna i soluppgångar och solnedgångar. • Kameran fokuserar mitt i bilden. i Skymning/gryning Bevarar färgerna i det svaga, naturliga ljuset strax före soluppgången eller efter solnedgången. •...
Page 59
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) k Närbild Fotografera blommor, insekter och andra små motiv på kort avstånd. • Makroläge (A56) aktiveras och kameran zoomar automatiskt till den närmaste positionen den kan fokusera på. • Det aktiva fokusområdet kan flyttas genom att du trycker på k-knappen och därefter trycker på H, I, J eller K på...
Page 60
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) l Museum Används i inomhusmiljöer där blixtfotografering är förbjuden (t.ex. på museer och konstgallerier) eller i andra miljöer där du inte vill använda blixten. • Kameran fokuserar mitt i bilden. • Kameran tar en serie med upp till tio bilder medan avtryckaren hålls helt nertryckt och den skarpaste bilden i serien väljs och sparas automatiskt (BSS (Best Shot Selector)).
Page 61
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) U Panorama Assist Tar en serie bilder som du kan sammanfoga till en panoramabild på en dator. • Välj riktningen i vilken du vill lägga till bilder till panoramabilden att genom att trycka på H, I, J eller K på...
Page 62
Motivtyp (fotografering anpassad efter motivtyper) O Husdjursporträtt Använd detta läge för att ta porträttbilder av husdjur (hundar eller katter). När kameran känner av ansiktet på en hund eller katt fokuserar den på ansiktet och utlöser slutaren automatiskt (automatisk slutare). • På skärmen som visas när O Husdjursporträtt väljs som motivtyp väljer du Enbildstagning eller Serietagning.
Specialeffektläge (använda effekter under fotografering) Effekterna kan tillämpas på bilder under fotografering. På fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knapp M D (tredje ikonen uppifrån*) M K M välj en effekt (A24-25) * Ikonen för den senaste effekten som valts visas. Standardinställningen är D (mjuk). Följande sex effekter kan användas.
Specialeffektläge (använda effekter under fotografering) Ändra inställningarna för specialeffektläge • Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren (A52): blixtläge (A53), självutlösare (A55), makroläge (A56) och exponeringskompensation (A57). • Funktioner som kan ställas in med hjälp av d-knappen: bildläge, kombinationen av bildstorlek och bildkvalitet (A60).
Smart porträtt-läge (ta bilder av leende ansikten) När kameran detekterar mänskliga leenden utlöser den automatiskt slutaren utan att du behöver trycka på avtryckaren (leendeutlösare). Du kan även använda funktionen för mjuka hudtoner för att mjuka upp hudtonerna på mänskliga ansikten. På...
Page 66
Smart porträtt-läge (ta bilder av leende ansikten) Om läget Smart porträtt • Digital zoom är inte tillgänglig. • Under vissa fotograferingsförhållanden kanske inte kameran kan detektera ansikten eller leenden. • Mer information finns i ”Om ansiktsavkänningsfunktionen” (A65). Automatisk avstängning i läget med leendeutlösare När Leendeutlösare är inställd på...
Smart porträtt-läge (ta bilder av leende ansikten) Ändra inställningar i läget Smart porträtt • Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren (A52): Blixtläge (A53), självutlösare (A55) och exponeringskompensation (A57). • Mer information om funktioner som kan ställas in med hjälp av d-knappen finns i ”Smart porträtt-menyalternativ”...
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Följande fotograferingsfunktioner kan ställas in genom att trycka på H (m), I (p), J (n), eller K (o) på multiväljaren vid fotografering. m (blixtläge) n (självutlösare) p (makroläge) o (exponeringskompensation) Funktioner som är tillgängliga för varje fotograferingsläge Vilka funktioner som kan ställas in varierar beroende på...
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Använda blixten (blixtlägen) Blixtläget kan ställas in så att det matchar fotograferingsförhållandena. Tryck på multiväljaren H (m-blixtläge). Tryck på multiväljaren på H eller I för att välja önskat blixtläge och tryck på k-knappen. •...
Page 70
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Tillgängliga blixtlägen Auto Blixten avfyras automatiskt vid svagt ljus. Auto med röda ögon-reducer. Lämplig för bilder av människor. Med detta alternativ reduceras ”röda ögon”-fenomenet som orsakas av blixtanvändning. Ingen blixt används, inte ens vid dåliga ljusförhållanden. Vi rekommenderar användning av stativ för att stabilisera kameran när man fotograferar i omgivningar med svagt ljus.
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Använda självutlösaren Kameran har en självutlösare som utlöser slutaren tio eller två sekunder efter att du tryckt på avtryckaren. Självutlösaren är användbar när du själv vill vara med i bilden du tar och när du vill undvika effekterna av kameraskakning som inträffar när du trycker på...
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Använda makroläge I makroläget kan kameran fokusera på motiv så nära som cirka 5 cm från objektivets framkant. Den här funktionen är användbar när man tar närbilder av blommor och andra små motiv. Tryck på...
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Justera ljusstyrka (exponeringskompensation) Exponeringskompensation används för att justera exponeringen från det värde som föreslås av kameran, så att bilderna blir ljusare eller mörkare. Tryck på K (o exponeringskompensation) på multiväljaren. Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja Exponerings- kompensationsguide ett kompenseringsvärde.
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Standardinställningar Standardinställningarna för varje funktion i varje fotograferingsläge beskrivs nedan. • Se nästa sida för information om standardinställningarna i motivtyperna. Exponerings- Blixt Självutlösare Makro kompensation (A53) (A55) (A56) (A57) A (Autoläge) D (Specialeffekter) F (Smart porträtt) Kan inte användas när Blinkningsskydd är inställt på...
Page 75
Funktioner som kan ställas in med hjälp av multiväljaren Standardinställningarna för varje funktion i motivtypen beskrivs nedan. Blixt Självutlösare Makro Exponeringskompensation (A53) (A55) (A56) (A57) x (A40) b (A40) c (A40) d (A41) e (A41) f (A41) Z (A41) z (A42) h (A42) i (A42) j (A42)
Ändra bildstorleken (Bildkval./storlek) På fotograferingsskärmen M d-knappen M Bildkval./storlek Du kan använda Bildkval./storlek-inställningen i Bildkval./storlek fotograferingsmenyn för att välja kombinationen av 4608×3456P 4608×3456 bildstorlek och komprimeringsgrad som används när 3264×2448 bilder sparas. 2272×1704 1600×1200 Välj den bildkvalitet/storlek som passar bäst för det 640×480 bilderna ska användas till och hur mycket plats det finns 4608×2592...
Page 77
Ändra bildstorleken (Bildkval./storlek) Bildkval./storlek • Ändringar som görs i denna inställning gäller för alla fotograferingslägen. • Vissa funktioner kan inte användas tillsammans med andra menyalternativ (A62). Antal återstående exponeringar I följande tabell visas det ungefärliga antalet bilder som kan sparas på ett minneskort på 4 GB. Observera att på...
Funktioner som inte kan användas samtidigt Vissa funktioner kan inte användas tillsammans med andra menyalternativ. Begränsad Inställning Beskrivning funktion Serietagning När Serietagning, BSS eller Multibild 16 har valts Blixtläge (A37) är blixten inaktiverad. AF-områdesläge När Följ rörligt motiv väljs, inaktiveras Självutlösare (A38) självutlösaren.
Page 79
Funktioner som inte kan användas samtidigt Begränsad Inställning Beskrivning funktion Serietagning När Serietagning, BSS eller Multibild 16 har valts, Blinkningsvarning (A37) är Blinkningsvarning inaktiverad. Serietagning Om Multibild 16 väljs är inte digital zoom (A37) tillgänglig. Digital zoom AF-områdesläge När Följ rörligt motiv väljs, inaktiveras digital zoom. (A38) Om den digitala zoomen •...
Ansiktsavkänning När kameran är riktad mot ett mänskligt ansikte i fotograferingslägena som visas nedan, detekterar kameran automatiskt ansiktet och fokuserar på det. När kameran detekterar mer än ett ansikte visas den dubbla ramen (fokusområde) runt det ansikte som kameran fokuserar på 8 m 0 s 8 m 0 s och enkla ramar visas runt övriga.
Page 81
Ansiktsavkänning Om ansiktsavkänningsfunktionen • Kamerans förmåga att detektera ansikten är beroende av en mängd faktorer, inklusive i vilken riktning som ansiktet är vänt. Kameran kanske inte kan detektera ansikten i följande situationer: - När ansikten delvis döljs av solglasögon eller liknande - När ansikten tar upp för mycket eller för lite av bilden •...
Mjuka hudtoner I fotograferingslägena nedan detekterar kameran upp till tre mänskliga ansikten när slutaren utlöses och behandlar bilden för att mjuka upp hudtoner innan bilden sparas. • Motivtyp Automatisk motivtyp, Porträtt (A40) eller Nattporträtt (A41) • Läget Smart porträtt Redigeringsfunktioner som Mjuka hudtoner kan användas för att spara bilder med hjälp av Modellretuschering (A71).
Fokuslås Använd fokuslås för att fokusera på motiv som inte befinner sig i mitten när mitten är valt som AF-områdesläge. Använd fokuslås så som beskrivs nedan för att fokusera på motiv som inte finns i bildens mitt när Mitten är valt för AF-områdesläge i fotograferingsmenyn (A37) i A (autoläge).
Bildvisningsfunktioner I detta kapitel beskrivs hur du väljer vissa typer av bilder för visning samt en del av funktionerna som är tillgängliga vid bildvisning. 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
Bildvisningsfunktioner Välja vissa typer av bilder för bildvisning Du kan ändra visningsläget enligt typen av bilder som du vill visa. Tillgängliga visningslägen Starta Alla bilder visas. Detta läge väljs när du växlar från fotograferingsläge till visningsläge. Favoritbilder Endast bilder som lagts till i album visas. Bilder ska läggas till i album innan man väljer detta läge (A5).
Funktioner som kan användas i visningsläget (bildvisningsmeny) Vid visning i helskärmsläge eller miniatyrbildsvisning kan du konfigurera menyfunktionerna nedan genom att trycka på d-knappen. Vid användning av lägena favoritbilder (h), sortera automatiskt (F) eller visa efter datum (C) visas menyn för det aktuella visningsläget. Alternativ Beskrivning Skapa enkelt retuscherade kopior med förbättrad kontrast och...
Ansluta kameran till en TV, dator eller skrivare Du kan utöka din användning av bilder och filmer genom att ansluta kameran till en TV, dator eller skrivare. • Kontrollera att batteriets återstående laddning är tillräcklig och att kameran är avstängd innan du ansluter kameran till en extern enhet. Mer information om anslutningsmetoder och efterföljande användning finns, utöver detta dokument, i dokumentationen som medföljer enheten.
Använda ViewNX 2 ViewNX 2 är ett allt-i-ett-programvarupaket som du kan använda för att överföra, visa, redigera och dela bilder. Installera ViewNX 2 med den medföljande cd-rom-skivan med ViewNX 2. Dina fotoverktyg ViewNX 2™ Installera ViewNX 2 • Datorn måste vara ansluten till Internet. Kompatibla operativsystem Windows •...
Page 90
Använda ViewNX 2 Välj ett språk i dialogrutan för val av språk för att öppna installationsfönstret. • Om det önskade språket inte är tillgängligt ska du klicka på Val av region för att välja en annan region och därefter välja önskat språk (Val av region-knappen finns inte i den Europeiska versionen).
Använda ViewNX 2 Överför bilder till datorn Välj hur bilder ska kopieras till datorn. Välj en av följande metoder: • Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och se till att minneskortet är isatt i kameran. Anslut kameran till datorn med hjälp av den medföljande USB-kabeln UC-E6. Kameran startas automatiskt.
Använda ViewNX 2 Överföra bilder till datorn. • Bekräfta att namnet på den anslutna kameran eller den flyttbara disken visas som ”Källa” på ”Alternativ”-titelfältet på Nikon Transfer 2 ( 1 ). • Klicka på Starta överföring ( 2 ). • Med standardinställningarna kommer alla bilder på minneskortet att kopieras till datorn. Koppla ifrån anslutningen.
Spela in och spela upp filmer Du kan spela in filmer genom att helt enkelt trycka på b (e filminspelning)-knappen. 8 m 0 s 8 m 0 s 7 6 0 7 6 0 1 5 s 1 5 s Tryck på...
Spela in och spela upp filmer Spela in filmer Du kan spela in filmer genom att helt enkelt trycka på b (e filminspelning)-knappen. Inställningar som gjorts för stillbilder, t.ex. nyans och vitbalans, tillämpas vid filminspelning. • Den maximala filstorleken för en enda film är 2 GB eller den maximala filmlängden för en enda film är 29 minuter även när det finns tillräckligt med ledigt utrymme på...
Page 95
Spela in filmer Om att registrera bilder och spara filmer Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar den maximala filmlängden blinkar medan bilder registreras eller en film sparas. Öppna inte luckan till batterifacket/ minneskortsfacket och ta inte bort batteriet eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du gör detta kan data förloras eller så...
Page 96
Spela in filmer Om kameratemperatur • Kamerans temperatur kan öka avsevärt när den används under en längre tidsperiod för filminspelning etc. eller när den används på platser med hög omgivningstemperatur. • Om kameran blir extremt varm under inspelning av en film stoppar den automatiskt inspelningen efter 30 sekunder.
Spela in filmer Ändra inställningar för filminspelning (Filmmenyn) På fotograferingsskärmen M d-knappen M D-fliken (A10) Följande alternativ kan justeras. Film Filmalternativ Autofokusläge Vindbrusreducering Alternativ Beskrivning Följande filmtyper kan användas: n HD 720p (1280×720) (standardinställning), m VGA (640×480) och W QVGA (320×240). Filmalternativ Filmer med bildförhållandet 16:9 kan spelas in genom att välja n HD 720p (1280×720).
Filmvisning Radera en filmfil För att radera en film kan du välja önskad film i helskärmsläge (A30) eller miniatyrbildsläge (A31) och trycka på l-knappen (A32). Om filmuppspelning Det går inte att spela upp filmer som spelats in med någon annan kamera än COOLPIX S2700.
Allmänna kamerainställningar I detta kapitel beskrivs de olika inställningar som kan justeras i inställningsmenyn z. Inställningar Välkomstbild Tidszon och datum Monitorinställningar Skriv ut datum 8 m 0 s 8 m 0 s Rörelsedetektering 7 6 0 7 6 0 AF-hjälpbelysning Digital zoom •...
Allmänna kamerainställningar Inställningsmenyn Tryck på d-knappen M z (inställning)-fliken (A10) Följande inställningar kan ändras i inställningsmenyn Inställningar genom att välja z-fliken. Välkomstbild Tidszon och datum Monitorinställningar Skriv ut datum Rörelsedetektering AF-hjälpbelysning Digital zoom Alternativ Beskrivning Används till att välja bilden som visas på välkomstskärmen när kameran startas.
Page 103
Inställningsmenyn Alternativ Beskrivning När kameran detekterar kameraskakning eller motivrörelse vid tidpunkten när bilden tas ökar den automatiskt ISO- känsligheten och slutartiden för att minska suddigheten. r-indikatorn lyser grön när kameran detekterar Rörelsedetektering kameraskakning och ökar slutartiden. Standardinställningen är Auto. • Rörelse detekteras inte när vissa fotograferingslägen eller inställningar används.
Page 104
Inställningsmenyn Alternativ Beskrivning Används till att formatera internminnet (endast när inget minneskort sitter i) eller minneskortet (när ett minneskort Formatera minne/ sitter i). • Alla data som är lagrade i internminnet eller på Formatera minneskort minneskortet tas bort under formatering och kan inte återställas.
Referensdel I referensdelen finns detaljerad information och tips för användning av kameran. Fotografering Använda Panorama Assist ....................E2 Visning Favoritbildläge........................E4 Läget Sortera automatiskt ....................E7 Visa efter datum-läge ......................E9 Redigera bilder (stillbilder).....................E10 Ansluta kameran till en TV (Visning på en TV)............E17 Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print)............E18 Meny Fotograferingsmenyn (för A (autoläge))..............E24...
Referensdel Använda Panorama Assist Använd stativ för bästa resultat. På fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M x (andra ikonen uppifrån*) M K M U Panorama assist * Ikonen för senaste motivtyp som valts visas. Standardinställningen är x (Automatisk motivtyp). Använd multiväljaren för att välja riktningen som bilder ska länkas samman i och tryck på...
Page 107
Använda Panorama Assist Tryck på k-knappen när du är klar med fotograferingen. • Kameran återgår till steg 1. Slut Slut Slut Om Panorama Assist • Inställningarna för blixtläge, självutlösare, makroläge och exponeringskompensation kan inte justeras efter att den första bilden har tagits. Bilder kan inte raderas och zoom eller Bildkval./storlek-inställningen (A60) kan inte heller justeras efter att den första bilden tagits.
Favoritbildläge Du kan sortera dina favoritbilder i nio album (detta alternativ är inte tillgängligt för filmer). När de väl har lagts till kan du välja att visa endast favoritbilder genom att välja läget för favoritbilder. • Genom att kategorisera album enligt tema eller typ av motiv blir det lättare att hitta en viss typ av bild.
Favoritbildläge Visa bilder i ett album Tryck på c-knappen (visningsläge) M c-knappen M h Favoritbilder Använd multiväljaren till att välja ett album och tryck Favoritbilder därefter på k-knappen för att spela upp bilder som har lagts till i det valda albumet. •...
Favoritbildläge Ändra ikoner som tilldelats album Från skärmen för val av album (A70, E5) väljer du ett Välj ikon album och trycker på d-knappen för att ändra albumets ikon. • Välj en färg, tryck på k-knappen, välj en ikon och tryck på...
Läget Sortera automatiskt Bilder sorteras automatiskt i kategorier, t.ex. porträtt, landskap och filmer. Tryck på c (visningsläge)-knappen M c-knappen M F Sortera automatiskt-läge Använd multiväljaren till att välja en kategori och tryck Porträtt därefter på k-knappen för att spela upp bilder i den valda kategorin.
Page 112
Läget Sortera automatiskt Om läget Sortera automatiskt • Upp till 999 bilder och filmfiler kan sorteras in i respektive kategori i autosorteringsläget. Om 999 bilder eller filmer redan har sorterats in i en viss kategori, kan nya bilder och filmer inte sorteras in i den kategorin eller visas i läget sortera automatiskt.
Visa efter datum-läge Tryck på c-knappen (visningsläge) M c-knappen M C Visa efter datum Välj ett datum med multiväljaren och tryck på k-knappen Visa efter datum för att visa bilder som är tagna på det valda datumet. • Den första bilden som tagits på det valda datumet visas. •...
Redigera bilder (stillbilder) Redigeringsfunktioner Använd COOLPIX S2700 om du vill redigera bilder i kameran och spara dem som separata filer (E70). I tabellen nedan beskrivs de tillgängliga redigeringsfunktionerna. Redigeringsfunktion Beskrivning Skapa enkelt retuscherade kopior med förbättrad kontrast och Snabbretuschering (E12) färgmättnad.
Page 115
Redigera bilder (stillbilder) Restriktioner om bildredigering Om du vill redigera en redigerad kopia av en bild ytterligare med en annan redigeringsfunktion gäller följande begränsningar: Redigeringsfunktion Redigeringsfunktion som du vill använda som använts Snabbretuschering Funktioner för modellretuschering, småbilder och beskärning kan användas. D-Lighting Funktioner för snabbretuschering, D-Lighting och filtereffekter kan inte Filtereffekter...
Redigera bilder (stillbilder) k Snabbretuschering: Förbättra kontrast och mättnad Tryck på c-knappen (visningsläge) M välj en bild M d-knappen M k Snabbretuschering Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja Snabbretuschering graden av förbättring och tryck på k-knappen. •...
Redigera bilder (stillbilder) s Modellretuschering: Mjuka hudtoner och göra att ansikten ser mindre ut med större ögon Tryck på c-knappen (visningsläge) M välj en bild M d-knappen M s Modellretuschering Tryck H eller I på multiväljaren på för att välja Modellretuschering Alla eller Mjuka hudtoner och tryck på...
Redigera bilder (stillbilder) p Filtereffekter: Använda digitala filtereffekter Tryck på c-knappen (visningsläge) M välj en bild M d-knappen M p Filtereffekter Beskrivning Ge bilden en mjuk effekt genom suddighet från mitten och utåt. I bilder Mjuk som tagits med ansiktsavkänning (A64) eller husdjursavkänning (A46) valt blir områden runt ansikten suddiga.
Redigera bilder (stillbilder) Kontrollera resultaten och tryck på k-knappen. Förhandsgransk. • En ny och redigerad kopia skapas. • Tryck på J om du vill avsluta utan att spara kopian. Åter Åter Åter Spara Spara Spara • Kopior som skapats med alternativet för filtereffekter 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 markeras med ikonen c i visningsläget.
Redigera bilder (stillbilder) a Beskära: Skapa en beskuren kopia Skapa en kopia som bara innehåller den del som syns på monitor när u visas då visningszoomen (A31) är aktiverad. Beskurna kopior sparas som separata filer. Förstora bilden för beskärning (A31). Förfina bildkompositionen.
Ansluta kameran till en TV (Visning på en TV) Anslut kameran till en TV med hjälp av den medföljande AV-kabeln EG-CP14 (säljs separat) för att visa bilder på en TV. Stäng av kameran. Anslut kameran till TV:n. • Anslut den gula kontakten till videoingången och den vita kontakten till ljudingången på TV:n.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Om du har en PictBridge-kompatibel (F17) skrivare kan du ansluta kameran direkt till skrivaren och skriva ut bilder utan att gå via en dator. Följ stegen nedan för att skriva ut bilder. Ta bilder Välj bilder för utskrift och antalet kopior med alternativet Utskriftsbeställning (E36)
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Ansluta kameran till en skrivare Stäng av kameran. Sätt på skrivaren. • Kontrollera skrivarinställningarna. Anslut kameran till skrivaren med den medföljande USB-kabeln. • Kontrollera att du vänder kontakterna åt rätt håll. Försök inte att föra in kontakterna snett och använd inte våld när du sätter i eller tar ur kontakterna.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Skriva ut bilder en och en När kameran anslutits till skrivaren på rätt sätt (E19) ska du följa det förfarande som beskrivs nedan för att skriva ut en bild. Välj önskad bild med multiväljaren och tryck på Utskriftsområde k-knappen.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Välj Starta utskrift och tryck på k-knappen. PictBridge utskrifter Starta utskrift Kopior Pappersformat Utskriften påbörjas. • Monitorn återgår till att visa utskriftsmenyn som visas i steg 1 när utskriften är klar. Skriver ut •...
Page 126
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Välj önskat pappersformat och tryck på k- Pappersformat knappen. Standard • Ange pappersformatet med hjälp av skrivarinställningarna 3,5×5 tum 5×7 tum genom att välja Standard i pappersformatmenyn. 100×150 mm 4×6 tum 8×10 tum Letter Välj Utskriftsalternativ, Skriv ut alla bilder Utskriftsmeny...
Page 127
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Skriv ut alla bilder En kopia av alla bilder som finns i internminnet eller Skriv ut alla bilder på minneskortet skrivs ut. • När menyn till höger visas ska du välja Starta utskrifter utskrift och trycka på...
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) • Information om Bildkval./storlek finns i ”Ändra bildstorleken (Bildkval./storlek)” (A60). Vitbalans (Justering av nyans) På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M Vitbalans Färgen på ljuset som reflekteras från ett objekt varierar med färgen på ljuskällan. Den mänskliga hjärnan kan anpassa sig efter förändringar i färgen hos ljuskällan, vilket gör att vita objekt uppfattas som vita oavsett om de befinner sig i skugga, direkt solljus eller belysning från en glödlampa.
Page 129
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Förinspelad manuell Alternativet för förinspelad manuell vitbalans är effektivt vid blandade ljusförhållanden eller för att kompensera för starkt färgade ljuskällor när önskade effekter inte har uppnåtts med vitbalansinställningar som Auto och Glödlampa (till exempel för att få bilder som tas under en röd lampa att se ut som om de har tagits i vitt ljus).
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Serietagning På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M Serietagning Aktivera serietagning eller BSS (Best Shot Selector). Alternativ Beskrivning U Enbildstagning En bild tas varje gång du trycker på avtryckaren. (standardinställning) När avtryckaren hålls nedtryckt tas upp till 6 bilder med en V Serietagning hastighet på...
Page 131
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Om fotografering med Serietagning • När Serietagning, BSS eller Multibild 16 har valts är blixten inaktiverad. Fokus, exponering och vitbalans har samma värden som den första bilden i varje serie. • Bildhastigheten vid serietagning kan variera beroende på den aktuella inställningen av bildkvalitet/storlek, det minneskort som används eller fotograferingsförhållanden.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) ISO-känslighet På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M ISO-känslighet Ju högre känslighet desto mindre ljus behövs för att exponera en bild vilket gör det möjligt att ta bilder av mörkare objekt. Även när det gäller motiv med liknande ljusstyrka kan bilder dessutom tas med kortare slutartider och suddighet som orsakas av kameraskakning och motivrörelser kan minskas.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Färgalternativ På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M Färgalternativ Göra färger mer livfulla eller spara bilder som monokroma. Alternativ Beskrivning n Standardfärg Använd för bilder som uppvisar naturliga färger. (standardinställning) o Livfulla färger Använd för att uppnå en livfull ”fotoutskrift”-effekt. p Svartvitt Spara bilder i svart-och-vitt.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) AF-områdesläge På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M AF-områdesläge Använd detta alternativ för att fastställa hur kameran ska välja fokusområde för autofokus. Alternativ Beskrivning När kameran detekterar en människas ansikte fokuserar den på det. Mer information finns i ”Ansiktsavkänning” (A64).
Page 135
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Alternativ Beskrivning Välj ett av 99 fokusområden på Fokusområde monitorn. Detta alternativ är lämpligt i situationer där motivet är relativt stilla och inte är placerat i mitten av bilden. Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att flytta fokusområdet till den position där du vill fokusera och x Manuell...
Page 136
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Använda Följ rörligt motiv På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M AF-områdesläge M Följ rörligt motiv Använd den här funktionen för att ta bilder på rörliga motiv. När ett motiv har registrerats flyttar kameran automatiskt fokusområdet för att spåra motivet. Om kameran detekterar ett mänskligt ansikte registrerar den automatiskt ansiktet och börjar att följa det.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge)) Autofokusläge På fotograferingsskärmen A (autoläge) M d-knappen M Autofokusläge Välj hur kameran fokuserar. Alternativ Beskrivning A Enkel AF Fokuseringen låses när avtryckaren trycks ned halvvägs. (standardinställning) Kameran fokuserar kontinuerligt tills avtryckaren trycks halvvägs B Aktiv AF ned.
Menyn Smart porträtt • Information om Bildkval./storlek finns i ”Ändra bildstorleken (Bildkval./storlek)” (A60). Mjuka hudtoner På skärmen för smart porträtt-läge M d-knappen M Mjuka hudtoner Aktivera mjuka hudtoner. Alternativ Beskrivning S Hög När slutaren utlöses detekterar kameran en eller flera människors R Normal ansikten (upp till tre) och bearbetar bilden för att mjuka upp (standardinställning)
Menyn Smart porträtt Blinkningsskydd På skärmen för smart porträtt-läge M d-knappen M Blinkningsskydd Kameran utlöser automatiskt slutaren två gånger varje gång en bild tas. Kameran sparar den bild av de två där motivets ögon är öppna. Alternativ Beskrivning Aktiverar blinkningsvarning. Blixt kan inte användas när På...
Visningsmenyn • Se ”Redigera bilder (stillbilder)” (E10) för information om bildredigeringsfunktioner. a Utskriftsbeställning (Skapa en DPOF-utskriftsbeställning) Tryck på c-knappen (visningsläge) M d-knappen M a Utskriftsbeställning När du skriver ut bilder som är lagrade på minneskortet med någon av följande metoder används alternativet Utskriftsbeställning i visningsmenyn för att skapa digitala ”utskriftsbeställningar”...
Page 141
Visningsmenyn Välj om även fotograferingsdatum och Utskriftsbeställning fotoinformation ska skrivas ut. • Välj Datum och tryck på k-knappen för att skriva ut Klar fotograferingsdatum på alla bilder i utskriftsbeställningen. • Välj Info och tryck på k-knappen för att skriva ut slutartid Datum och bländartal på...
Page 142
Visningsmenyn Om utskriftsbeställningar När en utskriftsbeställning skapas i favoritbildsläge, sortera automatiskt-läge eller visa efter datum-läge visas skärmen nedan om andra bilder än de som finns i det valda albumet, den valda kategorin eller som tagits på det valda fotograferingsdatumet, har markerats för utskrift. •...
Page 143
Visningsmenyn Om utskrift av fotograferingsdatum och fotoinformation När alternativen för Datum och Info har aktiverats i alternativet för utskriftsbeställning skrivs fotograferingsdatum och fotoinformation ut på bilderna när en DPOF-kompatibel skrivare (F17) med stöd för utskrift av fotograferingsdatum och fotoinformation används. •...
Visningsmenyn b Bildspel Tryck på c (visningsläge)-knappen M d-knappen M b Bildspel Visa bilder som har sparats i internminnet eller på ett minneskort, en i taget, i ett automatiskt ”bildspel”. Använd multiväljaren för att välja Start och tryck Bildspel sedan på k-knappen. Paus •...
Visningsmenyn d Skydda Tryck på c (visningsläge)-knappen M d-knappen M d Skydda Skydda markerade bilder mot oavsiktlig borttagning. Välj bilder att skydda eller avbryta skyddet för tidigare skyddade bilder från skärmen för val av bilder. Mer information finns under ”Valda bilder” (E42). Observera att formatering av kamerans internminne eller minneskort raderar skyddade filer permanent (E60).
Page 146
Visningsmenyn Valda bilder En skärmbild för val av bilder, liknande den som visas till Skydda höger, visas för följande funktioner: • Utskriftsbeställning>Välj bilder (E36) • Skydda (E41) • Rotera bild (E43) • Kopiera>Valda bilder (E46) Åter • Välkomstbild>Välj en bild (E49) •...
Visningsmenyn f Rotera bild Tryck på c (visningsläge)-knappen M d-knappen M f Rotera bild Ange den orientering som tagna bilder ska visas med på monitorn. Stillbilder kan roteras 90 grader medurs eller 90 grader moturs. Bilder som har tagits i ”stående” orientering kan roteras upp till 180 grader i endera riktningen.
Visningsmenyn E Röstmemo Tryck på c (visningsläge)-knappen M välj en bild M d-knappen M E Röstmemo Använd kamerans inbyggda mikrofon för att spela in röstmemon till bilder. • När du visar en bild utan något röstmemo bifogat ändras skärmen till inspelningsskärmen.
Page 149
Visningsmenyn Ta bort röstmemon Tryck på l-knappen på skärmen för uppspelning av röstmemo. Tryck H eller I på multiväljaren på för att välja Filen raderas. OK? Ja och tryck på k-knappen. Endast röstmemot raderas. Om röstmemon • Om du tar bort en bild med ett röstmemo raderas både bilden och dess röstmemo. •...
Visningsmenyn h Kopiera (Kopiera mellan internminnet och ett minneskort) Tryck på c (visningsläge)-knappen M d-knappen M h Kopiera Kopiera bilder mellan internminnet och ett minneskort. Använd multiväljaren för att välja ett alternativ Kopiera på skärmbilden för kopiering, och tryck på k- Kamera till kort Kort till kamera knappen.
Filmmenyn Filmalternativ På fotograferingsskärmen M d-knappen M D-fliken M Filmalternativ Välj önskat filmalternativ för inspelningen. En större bildstorlek förbättrar bildkvaliteten och ökar filstorleken. Alternativ Beskrivning n HD 720p (1280 × 720) Filmer spelas in med bildförhållandet 16:9. (standardinställning*) m VGA (640 × 480) Filmer spelas in med bildförhållandet 4:3.
Filmmenyn Autofokusläge På fotograferingsskärmen M d-knappen M D-fliken M Autofokusläge Välj vilken autofokusmetod som används vid filminspelning. Alternativ Beskrivning Fokus låses när b (e filminspelning)-knappen trycks för att starta A Enkel AF inspelning. Välj detta alternativ när avståndet mellan kameran och (standardinställning) motivet kommer att förbli ganska konstant.
Inställningsmenyn Välkomstbild Tryck på d-knappen M z-fliken M Välkomstbild Välj om välkomstbilden ska visas eller inte när kameran startas. Alternativ Beskrivning Ingen Kameran startar i fotograferingsläget eller visningsläget utan att visa (standardinställning) välkomstbilden. Kameran visar en välkomstbild och startar därefter i fotograferingsläget COOLPIX eller visningsläget.
Inställningsmenyn Tidszon och datum Tryck på d-knappen M z-fliken M Tidszon och datum Ställ in kamerans klocka. Alternativ Beskrivning Ställ in kamerans klocka på dagens Datum och tid datum och aktuell tid. Använd multiväljaren för att ställa in datum och tid på den visade skärmen. Å...
Page 155
Inställningsmenyn Ställa in tidszon för resmål Använd multiväljaren för att välja Tidszon och Tidszon och datum tryck sedan på k-knappen. Datum och tid Datumformat Tidszon Tidszon Välj x Resmål och tryck på k-knappen. Tidszon • Datum och tid som visas i monitorn ändras efter den region som valts.
Page 156
Inställningsmenyn w Tidszon hemma • Växla till tidszonen hemma genom att välja w Tidszon hemma i steg 2 och tryck på k-knappen. • Om du vill ändra tidszonen hemma ska du välja w Tidszon hemma i steg 2 och utföra samma procedur som för x Resmål för att ställa in tidzonen hemma.
Inställningsmenyn Monitorinställningar Tryck på d-knappen M z-fliken M Monitorinställningar Ställ in alternativen nedan. Alternativ Beskrivning Välj vilken information som ska visas på monitorn under Fotoinfo fotografering och visning. På (standardinställning): Bilden visas automatiskt på monitorn direkt när den tagits och därefter går monitorn tillbaka till Visning av nytagen bild fotograferingsläge.
Inställningsmenyn Skriv ut datum (Stämpla datum och tid) Tryck på d-knappen M z-fliken M Skriv ut datum Fotograferingens datum och tid kan stämplas direkt på bilderna vilket gör att informationen kan skrivas ut även på skrivare som inte stöder datumutskrift (E39). 15.05.2013 15.05.2013 Alternativ...
Inställningsmenyn Rörelsedetektering Tryck på d-knappen M z-fliken M Rörelsedetektering Aktivera rörelsedetektering för att reducera effekterna av motivrörelse och kameraskakning vid tagning av stillbilder. Alternativ Beskrivning När kameran detekterar motivrörelse eller kameraskakning ökas ISO-känsligheten och slutarhastigheten automatiskt för att reducera oskärpan. Rörelsedetektering fungerar dock inte i följande fall: •...
Inställningsmenyn AF-hjälpbelysning Tryck på d-knappen M z-fliken M AF-hjälpbelysning Aktivera eller inaktivera AF-hjälplampan som underlättar autofokuseringen när motivet är svagt belyst. Alternativ Beskrivning AF-hjälplampan används för att ge bättre fokus när motivet är dåligt upplyst. Lampan har en räckvidd på cirka 1,9 m vid den maximala vidvinkelpositionen och cirka 1,1 m vid den maximala Auto (standardinställning) telefotopositionen.
Inställningsmenyn Digital zoom Tryck på d-knappen M z-fliken M Digital zoom Aktivera eller avaktivera den digitala zoomen. Alternativ Beskrivning När kameran zoomats in till maximal optisk zoomposition aktiveras På (standardinställning) den digitala zoomen (A27) om man vrider zoomreglaget till g (i). Den digitala zoomen aktiveras inte (förutom under filminspelning).
Inställningsmenyn Ljud Tryck på d-knappen M z-fliken M Ljud Justera följande ljudinställningar. Alternativ Beskrivning Välj På (standardinställning) eller Av. När På har valts avges ett ljud en gång när en åtgärd slutförs, två gånger när fokuseringen har Knappljud låsts och tre gånger om ett fel uppstår. Startljudet spelas också upp när kameran startas.
Inställningsmenyn Formatera minne/Formatera minneskort Tryck på d-knappen M z-fliken M Formatera minne/Formatera minneskort Använd det här alternativet för att formatera internminnet eller ett minneskort. Formatering av internminne eller minneskort raderar alla data permanent. Det går inte att återställa data som har raderats. Se till att du överför viktiga bilder till en dator innan du formaterar.
Inställningsmenyn Språk/Language Tryck på d-knappen M z-fliken M Språk/Language Välj ett av 29 språk att visa kamerans menyer och meddelanden på. Tjeckiska Ryska Danska Rumänska Tyska Finska (standardinställning) Svenska Spanska Vietnamesiska Grekiska Turkiska Franska Ukrainska Indonesiska Arabiska Italienska Förenklad kinesiska Ungerska Traditionell kinesiska Nederländska...
Inställningsmenyn Ladda från dator Tryck på d-knappen M z-fliken M Ladda från dator Välj om batteriet i kameran ska laddas eller inte när du ansluter kameran till en dator via USB-kabeln. Alternativ Beskrivning När kameran ansluts till en dator som är på laddas batteriet i Auto (standardinställning) kameran automatiskt med strömmen från datorn.
Page 167
Inställningsmenyn Laddningslampa I följande tabell beskrivs laddningslampans status när kameran är ansluten till en dator. Laddningslampa Beskrivning Blinkar långsamt Batteriet laddas. (grönt) Batteriet laddas inte. När laddningslampan växlar från långsam blinkning (grönt) till släckt medan strömlampan är tänd, är laddningen klar. •...
Inställningsmenyn Blinkningsvarning Tryck på d-knappen M z-fliken M Blinkningsvarning Ange om kameran ska detektera personer som kan ha blinkat vid fotografering med ansiktsavkänning (A64) i följande lägen. • A (autoläge) (när Ansiktsprioritet (E30) är valt för alternativet AF-områdesläge). • Automatisk motivtyp (A40), Porträtt (A40) eller Nattporträtt (A41) är valt som motivtyp.
Page 169
Inställningsmenyn Använda skärmen Blinkvarning När skärmen Blundade någon? till höger visas på Blundade någon? monitorn är funktionerna som beskrivs nedan tillgängliga. Om du väljer att inte göra något återgår kameran automatiskt till fotograferingsläget efter några sekunder. Avsluta Avsluta Avsluta Alternativ Använd Beskrivning Förstora det detekterade...
Inställningsmenyn Eye-Fi-överföring Tryck på d-knappen M z-fliken M Eye-Fi-överföring Alternativ Beskrivning b Aktivera Överför bilder som skapats med kameran till en förvald destination. c Inaktivera Bilder överförs inte. (standardinställning) Om Eye-Fi-kort • Observera att bilder inte överförs om signalstyrkan inte är tillräcklig även om Aktivera aktiveras. •...
Inställningsmenyn Återställ alla Tryck på d-knappen M z-fliken M Återställ alla När Återställ väljs återställs kamerans inställningar till standardvärdena. Grundläggande fotograferingsfunktioner Alternativ Standardvärde Blixtläge (A53) Auto Självutlösare (A55) Makroläge (A56) Exponeringskompensation (A57) Fotograferingsmeny Alternativ Standardvärde P 4608×3456 Bildkval./storlek (A60) Vitbalans (E24) Auto Serietagning (E26) Enbildstagning...
Page 172
Inställningsmenyn Menyn Smart porträtt Alternativ Standardvärde Mjuka hudtoner (E34) Normal Leendeutlösare (E34) På Blinkningsskydd (E35) Filmmeny Alternativ Standardvärde När ett minneskort används: n HD 720p (1280×720) Filmalternativ (E47) När internminnet används: m VGA (640×480) Autofokusläge (E48) Enkel AF Vindbrusreducering (E48) Inställningsmeny Alternativ Standardvärde...
Inställningsmenyn Annat Alternativ Standardvärde Pappersformat (E20, E21) Standard Bildintervall för bildspel (E40) 3 sek. • Om du väljer Återställ alla nollställs också det aktuella filnumret (E70) i minnet. Numreringen kommer att fortsätta från lägsta tillgängliga nummer. Om du vill återställa filnumreringen till ”0001” raderar du alla bilder i internminnet eller på minneskortet (A32) innan du väljer Återställ alla.
Namn på ljud-/bildfiler och mappar Bilder, filmer och röstmemon tilldelas filnamn enligt följande. D SC N 00 0 1 . J P G Identifierare (visas inte på kameramonitorn) Filnamnstillägg (anger filformat) Originalstillbilder Stillbilder .JPG (röstmemobilaga inkluderad) DSCN Filmer .AVI och filmer Röstmemon .WAV Små...
Extra tillbehör Batteriladdare MH-66 Batteriladdare (Laddningstid när ingen laddning återstår: Cirka 1 timme 50 minuter) Nätadapter EH-62G (anslut så som visas) Nätadapter Kontrollera att strömkontaktens sladd ligger ordentligt i skårorna i strömkontakten och batterifacket innan du stänger luckan till batterifacket/minneskortsfacket. Om en del av sladden liggande utanför skårorna kan luckan eller sladden skadas när luckan stängs.
Felmeddelanden Följande tabell innehåller de felmeddelanden och andra varningar som visas på monitorn samt lösningar för att åtgärda dem. Monitor Orsak/lösning Klockan har inte ställts. O (blinkar) Ställ in datum och tid. Batteriet är slut. Ladda eller byt ut batteriet. 14, 16 Batteritemperaturen är hög.
Page 177
Felmeddelanden Monitor Orsak/lösning Minneskortet har inte formaterats för användning i Minneskortet är inte COOLPIX S2700. formaterat. Formatera Formatering raderar alla data som finns lagrade på minneskort? minneskortet. Om du behöver kopiera bilder ska du se till att välja Nej och spara kopiorna på en dator eller annat medium innan du formaterar minneskortet.
Page 178
Felmeddelanden Monitor Orsak/lösning Det finns inga bilder i internminnet eller på minneskortet. • Plocka ut minneskortet ur kameran för att visa bilder som sparats i internminnet. • Tryck på d-knappen för att välja Kopiera i menyn för visningsläge för att kopiera bilder som sparats i kamerans internminne till minneskortet.
Page 179
Felmeddelanden Monitor Orsak/lösning Papper har fastnat i skrivaren. Skrivarfel: Ta bort det fastnade pappret, välj Återuppta och tryck på – pappersstopp k-knappen för att fortsätta skriva ut.* Inget papper har fyllts på i skrivaren. Skrivarfel: slut på Fyll på med det specificerade pappret, välj Återuppta och –...
Page 181
Teknisk information och index Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt ....................F2 Minneskort ..........................F5 Rengöring..........................F6 Förvaring...........................F6 Felsökning ................F7 Specifikationer ..............F14 Kompatibla standarder..................... F17 Index ..................F18...
Teknisk information och index Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt Kameran För att du ska fortsätta ha stor glädje av denna Nikon-produkt ska du iaktta försiktighetsåtgärder nedan förutom varningarna under ”För din säkerhet” (Avi-viii) när du använder eller förvarar enheten.
Page 183
Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt Om monitorn • Monitorer och elektroniska sökare tillverkas med mycket hög precision; minst 99,99 % av pixlarna är funktionsdugliga, och högst 0,01 % fattas eller är defekta. Detta innebär att fastän det i displayerna kan finnas några pixlar som alltid är tända (vita, röda, blå...
Page 184
Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt Batteriet Var noga med att läsa och följa varningarna under ”För din säkerhet” (Avi-viii) före användning. • Kontrollera batterinivån innan du använder kameran och byt ut eller ladda batteriet om det behövs. Fortsätt inte laddningen efter att batteriet är fulladdat.
Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt Laddningsnätadapter Var noga med att läsa och följa varningarna under ”För din säkerhet” (Avi-viii) före användning. • Laddningsnätadaptern EH-70P kan endast användas med kompatibla enheter. Använd den inte tillsammans med enheter av annan modell eller tillverkare.
Se till att kameran fungerar så länge och så bra som möjligt Rengöring Undvik att vidröra objektivet med fingrarna. Ta bort damm eller ludd med en blåspensel (en liten anordning med en gummiblåsa monterad på en rörformad pensel, där ett tryck på gummiblåsan ger en luftström genom penseln). Om du vill ta bort fingeravtryck eller andra fläckar som inte kan avlägsnas med en blåspensel, Objektiv torkar du av objektivet med en mjuk trasa och med en spiralformad rörelse i riktning...
Felsökning Om kameran inte fungerar som förväntat ska du kontrollera listan över vanliga problem nedan innan du kontaktar återförsäljaren eller ett serviceombud som auktoriserats av Nikon. Bildvisning, inställningar och strömförsörjning Problem Orsak/lösning Vänta tills inspelningen avslutas. Stäng av kameran om problemet kvarstår. Om kameran inte stängs av, ta ut och sätt i batteriet eller batterierna igen, eller, om du Kameran är påslagen men...
Page 188
Felsökning Problem Orsak/lösning • Kameran är avstängd. • Batteriet är urladdat. • Vänteläge för att spara ström. Tryck på strömbrytare, avtryckare, A-knapp, c-knapp eller b (e filminspelning)-knapp Monitorn är tom. • Om blixtlampan blinkar, vänta tills blixten har laddats. • Kameran och datorn är anslutna via en USB- 72, 75 kabel.
Page 189
Felsökning Problem Orsak/lösning Kameran kan bli varm när den används under långa perioder vid filminspelningar eller när bilder Kameran blir varm. sänds med ett Eye-Fi-kort, eller när den används – under varma förhållanden. Det betyder inte att det är fel på kameran. Fotografering Problem Orsak/lösning...
Page 190
Felsökning Problem Orsak/lösning Smetning kan uppstå när skarpt ljus träffar bildsensorn. Vid fotografering med Serietagning E27, Ljusstreck eller missfärgning inställd på Multibild 16 samt vid inspelning av visas i monitorn. filmer, rekommenderas du att undvika ljusa motiv som t.ex. solen, reflektioner från solen och elektriska lampor.
Page 191
Felsökning Problem Orsak/lösning Bilderna ser smutsiga ut. Optiken är smutsig. Rengör optiken. 37, 43, E24 Färgerna är onaturliga. Vitbalansen matchar inte ljuskällan. Slutartiden är för lång eller ISO-känsligheten för Slumpmässigt placerade hög då motivet är mörkt. Du kan minska mängden ljusa bildpunkter (”brus”) brus genom att: •...
Page 192
Felsökning Problem Orsak/lösning Vid fotografering i motljus eller när en mycket stark ljuskälla (till exempel solljus) finns i bilden kan Det förekommer färgade färgade cirklar eller ljusa ränder (ghost-effekt) cirklar eller ränder på – uppstå. Ändra ljuskällans position eller komponera monitorn eller i bilder.
Page 193
Felsökning Problem Orsak/lösning • Bilden sorterades in i en annan kategori än den 70, E7 visade kategorin. • Bilder som tagits på en annan kamera än 70, E8, COOLPIX S2700 och bilder som kopierats med kopieringsalternativet kan inte visas i läget för De tagna bilderna visas inte i automatisk sortering.
Specifikationer Nikon COOLPIX S2700-digitalkamera Kompakt digitalkamera Antal effektiva pixlar 16,0 miljoner Bildsensor CCD av typen /2,3-tum; cirka 16,44 miljoner pixlar Objektiv 6× optisk zoom, NIKKOR-objektiv Brännvidd 4,6–27,6mm (bildvinkel motsvarande ett 26–156 mm-objektiv i 35mm [135] småbildsformat) Bländartal f/3,5–6,5 Uppbyggnad 5 element i 5 grupper Digital zoomförstoring Upp till 4×...
Page 195
Specifikationer • ISO 80-1600 ISO-känslighet • ISO 3200 (tillgängligt i autoläge) (standardkänslighet) Exponering Mätningsläge 256-segments matris, centrumvägt (digital zoom mindre än 2×), punkt (digital zoom 2× eller mer) Exponerings- Programautomatikexponering och exponeringskompensation kompensation (–2,0 till +2,0 EV i steg på Slutare Mekanisk och laddningskopplad elektronisk slutare Slutartid...
Page 196
Specifikationer Vikt Cirka 125 g (inklusive batteri och SD-minneskort) Driftsmiljö Temperatur 0 °C till 40 °C Luftfuktighet 85 % eller mindre (ingen kondens) • Om inget annat anges är alla värden baserade på användning av ett fulladdat batteri och vid en omgivningstemperatur på 23 ±3 °C enligt vad som specificerats av CIPA (Camera and Imaging Products Association;...
Specifikationer Kompatibla standarder • DCF: Design Rule for Camera File System är en standard som används mycket inom digitalkamerabranschen för att säkerställa kompatibilitet mellan kameror av olika märken. • DPOF: Digital Print Order Format är en branschstandard som gör det möjligt att skriva ut bilder med hjälp av utskriftsbeställningar som sparas på...
Page 198
Index Anslutningslock 3 Symboler Antal återstående exponeringar 20, 61 A Autoläge 20, 24, 36 Auto av 87, E59 C Motivtyp 39 Auto inom fast intervall E28 D Specialeffektläge 47 Autofokus 38, 56, 81, E33, E48 F Smart porträtt-läge 49 Autofokusläge 38, 81, E33, E48 c Visningsläge 30, 70 Autoläge 36 h Favoritbildläge 70, E4...
Page 199
Index Datumformat 22, E50 Fyrverkeri m 44 Digital zoom 27, 87, E58 Färgalternativ 38, E29 Direct Print 72, E18 Följ rörligt motiv 38, E31, E32 D-Lighting 71, E12 Förinspelad manuell E25 DPOF F17 DPOF-utskrift E23 HD 720p 81, E47 DSCN E70 Helskärmsläge 30 Hjälp 39 EH-70P 16...
Page 200
Index Lucka till batterifack/minneskortsfack 3, 14, 18 Panorama Assist U 45, E2 Lågdagerbild H. 47 Panorama Maker 45, E3 Långsam synk 54 Pappersformat E20, E21 Läget Smart porträtt 49 Party/inomhus f 41 Läget Visa efter datum 70, E9 PictBridge 72, E18, F17 Lägga till favoritbilder E4 Porträtt b 40 Makroläge 56...
Page 201
Index Specialeffektläge 47 Visa efter datum-meny 71, E9 Sport d 41 Visning 30, 82, E44 Språk/Language 88, E61 Visning av nytagen bild E53 SSCN E70 Visningsläge 8, 30, 70 Standardfärg 38, E29 Visningsmeny 71, E36 Stativgänga 3, F15 Vitbalans 37, E24 Stjärnfilter 71, E14 Volym 82, E44 Strand Z 41...
Page 204
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION. YP2L01(1B) 6MN0381B-01...
Need help?
Do you have a question about the OS6.3Si and is the answer not in the manual?
Questions and answers