Haier 32D3005 User Manual

Haier 32D3005 User Manual

Hide thumbs Also See for 32D3005:


Table of Contents


Table of Contents

  Also See for Haier 32D3005

  Related Manuals for Haier 32D3005

  Summary of Contents for Haier 32D3005

  • Page 1 32D3005...
  • Page 2: For Your Safety

    Energy Star This product qualifies for ENERGY STAR in the factory default setting and this is the setting in which power savings will be achieved. Changing the factory default picture setting or enabling other features will increase power consumption that could exceed the limits necessary to qualify for ENERGY STAR rating. SYMBOL SYMBOL DEFINITION DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral...
  • Page 3: Precautions And Reminders

    PRECAUTIONS AND REMINDERS Place unit on even surfaces. Unplug immediately if other Do not cover or block any vents foreign materials are put inside TV and openings. Inadequate box or if the TV fell down. ventilation may shorten the life of the display unit and cause overheating.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment. • To reduce the risk of electric shock or component damage, switch off the power before connecting other components to your TV. • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. •...
  • Page 5 • WARNING: Keep your TV away from moisture. Do not expose your TV to rain or moisture. If water penetrates into your TV, unplug the power cord and contact your dealer. Continuous use in this case may result in fire or electric shock.
  • Page 6 SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your product. Remember to record the model and serial number. They are on the label on back of the unit.
  • Page 7: Table Of Contents

  • Page 8: Preparation

    PREPARATION TURNING ON THE TV Do not apply pressure to the screen display IMPORTANT: area which may compromise the integrity of the display. 1. Install the stand and place the TV on a solid surface. The manufacturer’s warranty does not cover user abuse or improper installations.
  • Page 9: Peripheral Connection And Controls

    PERIPHERAL CONNECTION AND CONTROLS INPUT MENU POWER Item Description Item Description Connect headphones to this jack. Press to select the input source. HEADPHONE When headphones are inserted, Press the VOL+ button to change to INPUT the TV speakers will be muted. the selected input source.
  • Page 10: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS CONNECTING TO AN ANTENNA/CABLE WALL CONNECTING PC JACK AUDIO (L/R) CONNECTING HEADPHONES CONNECTING EXTERNAL AUDIO/VIDEO DEVICE Using HDMI cable (best) HDMI2 HDMI3 NOTE NOTE • An HDMI cable carries both video and audio. You do not need to use any audio cables. making connections.
  • Page 11: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Item Descriptions USING THE REMOTE CONTROL Power disconnect power, unplug the power cord. INPUT Press to open the input source list. Press to switch to USB input (USB multimedia mode). Press this key to select the CC ,ON or OFF mode and CC on Mute.
  • Page 12: Initial Setup

    INITIAL SETUP • Air – Set the signal type to antenna. When set to Air, the TV can receive analog and digital (ATSC) broadcasting signals. will guide you through setting up basic settings • Cable – Set the signal type to cable. When set to including the menu language, time zone, and TV Cable, the TV can receive analog and QAM signal source.
  • Page 13: Picture

    PICTURE AUDIO Picture Mode Energy Saving Sound Mode Standard Picture Picture Brightness Balance Contrast Bass Audio Audio Color Treble Tint Surround Sound Channel Channel Sharpness Digital Audio Output Mode Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup Auto Volume Level Lock Lock Select...
  • Page 14: Channel

    CHANNEL SETUP Air/Cable Menu Language English Picture Picture Auto Scan Aspect Ratio Normal Favorite Mono Audio Audio Blue Screen Channel Skip Audio Only Channel Number Channel Channel Time Channel Label Noise Reduction Medium Setup Setup Lock Lock Select Exit Select Exit Air/Cable –...
  • Page 15: Lock

    LOCK Noise Reduction – Select the noise reduction mode to reduce picture noise (snow). You can select Medium/High. _ _ _ _ Enter Password Picture Closed Caption – Adjust the closed captioning settings. Audio CC Mode – Select closed captioning mode. You can select: Channel •...
  • Page 16 MPAA US Rating – Set the U.S. rating limits. comes from MPAA rules. TV – U.S. TV ratings. The TV ratings compose of two aspects: age-based and content-based. MPAA rating levels U.S movie (MPAA) ratings TV Rating General audiences. Picture Parental guidance suggested.
  • Page 17: Media

    MEDIA • Select or press on the remote control to stop slide show playback. The USB Media Player allows you to connect a USB • Select to change repeat mode. You can select device to your TV and play music or photos. Repeat One/Repeat ALL/None.
  • Page 18: Tips

    Please ensure you dispose of your old receiver Canada. according to local regulations. Haier is committed to safely recycling electronic products and product materials. Please check for a local recycling location in the United States at: 1800RECYCLING.COM.
  • Page 19: Product Specification

    PRODUCT SPECIFICATION NOTE • T • • T Model 32D3005 DISPLAY 32” Television System NTSC, ATSC Channel Coverage NTSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) ATSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) CONNECTIONS HEADPHONE COAXIAL VIDEO YPbPr PC AUDIO HDMI1/HDMI2(MHL)/HDMI3 WEIGHT & DIMENSION Dimensions with Stand (W x H x D) 28.72"...
  • Page 20: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. “Ghost” or double image • This may be caused by obstruction to the antenna due to high rise buildings or hills.
  • Page 21: Warranty

    Haier to the purchaser with respect to the product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict duality or otherwise. In no event shall Haier be liable, or in any way responsible for any damages or defects in the product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized service center or dealer;...
  • Page 22 Manuel d’utilisation MODÈLES : 32D3005 Téléviseur à DEL VIE PLUS INTELLIGENTE MEILLEURE PLANÈTE...
  • Page 23 Energy Star Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR dans le réglage d’usine par défaut, qui est le réglage dans lequel les économies d’énergie seront atteintes. La modification du réglage d’usine par défaut de l’image ou l’activation d’autres fonctionnalités augmentera la consommation d’énergie qui pourrait dépasser les limites nécessaires pour l’homologation ENERGY STAR.
  • Page 24 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Placer l’appareil sur des surfaces Le débrancher immédiatement Ne pas couvrir ou obstruer les planes. si d’autres matériaux étrangers fentes et les ouvertures. Une sont introduits dans le boîtier du ventilation inadéquate peut téléviseur ou si le téléviseur est raccourcir la durée de vie de l’unité...
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire avant d’utiliser l’équipement. • Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage aux composants, couper l’alimentation avant de connecter d’autres composants à votre téléviseur. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Respecter tous les avertissements. •...
  • Page 26 • Seulement la puissance de la tension marquée peut être utilisée pour votre téléviseur. Toute autre tension que la tension spécifiée peut provoquer un incendie ou un choc électrique. • Ne pas toucher le cordon d’alimentation pendant les éclairs. Pour éviter un choc électrique, éviter de manipuler le cordon d’alimentation pendant les orages électriques.
  • Page 28 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel facile à utiliser vous guidera à obtenir le meilleur usage de votre produit. N’oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série. Ils se trouvent sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil.
  • Page 29 TABLE DES MATIÈRES POUR VOTRE SÉCURITÉ ......................1 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS ....................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................3 PRÉPARATION ........................... 8 FIXATION DU SOCLE ........................8 PRÉPARATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR LCD POUR LE MONTAGE MURAL ......8 ALLUMER LE TÉLÉVISEUR ......................8 CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES ..............
  • Page 30: Pour Votre Sécurité

    PRÉPARATION IMPORTANT : Ne pas appliquer de pression ALLUMER LE TÉLÉVISEUR 1. Installez le socle et placez le téléviseur sur une surface solide. du fabricant ne couvre pas les usages abusifs ou les installations inappropriées. FIXATION DU SOCLE IMPORTANT : Le socle du téléviseur doit être assemblé...
  • Page 31: Connexion Périphérique Et Commandes

    CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE COMMANDE LATÉRALE INPUT MENU POWER No Article Description No Article Description Connectez les écouteurs à cette prise. Appuyez pour sélectionner la source HEADPHONE Lorsque les écouteurs sont connectés, d’entrée. INPUT (ENTRÉE) (ÉCOUTEURS) les haut-parleurs du téléviseur seront Appuyez sur le bouton VOL+ pour coupés.
  • Page 32: Effectuer Les Connexions

    EFFECTUER LES CONNEXIONS CONNEXION À UNE PRISE MURALE REMARQUE D’ANTENNE / DE CÂBLE • Les câbles ont souvent un codage couleur correspondant aux prises ayant le même codage couleur. CONNEXION D’UN PC AUDIO (L/R) CONNEXION DU PÉRIPHÉRIQUE AUDIO / VIDÉO EXTERNE Utilisant le câble HDMI (la meilleure variante) CONNEXION DES ÉCOUTEURS...
  • Page 33: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Article Descriptions UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyez sur pour allumer / éteindre le téléviseur. Lorsque votre téléviseur est éteint, le courant Power (Marche passe toujours à travers celui-ci. Pour couper / Arrêt) complètement l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation. INPUT Appuyez sur pour ouvrir la liste des sources (ENTRÉE)
  • Page 34: Configuration Initiale

    CONFIGURATION INITIALE 5. Le balayage automatique des chaînes ne prend généralement que quelques minutes à finaliser, La première fois que vous allumez votre téléviseur, mais peut prendre jusqu’à 20 minutes. Vous l’assistant d’installation vous guidera à travers la pouvez annuler le balayage des chaînes en configuration des paramètres de base, y compris la appuyant sur EXIT (QUITTER).
  • Page 35: Picture (Image)

    PICTURE (IMAGE) PC Settings (Paramètres PC) - Ajuster l’image de l’ordinateur à l’entrée VGA (entrée VGA uniquement). Vous pouvez ajuster : Picture Mode Energy Saving • H-Pos (Pos H) - Ajustez la position horizontale de Picture Brightness l’image. Contrast • V-Pos (Pos V) - Ajustez la position verticale de Audio Color l’image.
  • Page 36: Chaîne

    Audio Language (Langue audio) - Choisir une langue 3. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner le caractère audio différente, si disponible. Vous pouvez choisir désiré pour un champ. Anglais / Espagnol / Français. (Chaînes numériques 4. Appuyez sur OK lorsque tous les caractères uniquement) désirés sont saisis.
  • Page 37: Verrouillage

    Time (Heure) - Ajuster les paramètres de l’heure. Flashing/Translucent/Transparent (Par défaut / Plein / Intermittent / Translucent / Transparent). Time Zone (Fuseau horaire) - Sélectionner votre fuseau horaire. BG Opacity (Opacité arrière-plan) - Choisir l’opacité du fond. Vous pouvez choisir Default/ Sleep Timer (Minuterie veille) - Sélectionner le temps Solid/Flashing/Translucent/Transparent (Par défaut avant que le téléviseur ne s’éteigne automatiquement.
  • Page 38 US Rating (Classification États-Unis) - Définir les MPAA - Ce système définit le contrôle des limites de classification américaines. classifications en fonction des règles MPAA TV - Classifications TV aux États-Unis. Les Niveaux de classification MPAA classifications TV comprennent deux aspects : en fonction de l’âge et en fonction du contenu.
  • Page 39: Média

    • Sélectionnez ■ ou appuyez sur ■ de la télécommande MÉDIA pour arrêter la lecture du diaporama. Le Media Player USB vous permet de connecter un • Sélectionnez pour changer le mode de répétition. périphérique USB à votre téléviseur et d’écouter de la Vous pouvez choisir Repeat One/Repeat ALL/None musique ou de visualiser des photos.
  • Page 40: Conseils

    à mettre au rebut. provoquant des interférences du Canada. Veillez à vous débarrasser de votre vieux récepteur conformément aux réglementations locales. Haier s’est engagé à recycler en toute sécurité les produits électroniques et les matériaux de produits. Veuillez chercher un emplacement de recyclage local aux HDMI, le logo HDMI et l’interface multimédia à...
  • Page 41: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT REMARQUE • • • être ajoutées dans l’avenir. Modèle 32D3005 DISPLAY (AFFICHAGE) Surface visible 32 po (81,28cm) Système de télévision NTSC, ATSC NTSC : CH2-CH69 (antenne) / CH1-CH135 (câble) Couverture des chaînes ATSC : CH2-CH69 (antenne) / CH1-CH135 (câble)
  • Page 42: Dépannage

    DÉPANNAGE Veuillez effectuer ces vérifications simples avant d’appeler l’entretien. Ces conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais d’installation du récepteur et d’ajustements des commandes du client ne sont pas couverts par votre garantie. Symptômes Vérifications et actions •...
  • Page 43: Garantie

    En aucun cas et de toute manière, Haier ne sera tenue responsable de tout dommage ou défaut du produit qui a été causé par des réparations ou des tentatives de réparation effectuées par une personne autre qu’un centre de service agréé...
  • Page 44 Manual de usuario MODELOS: 32D3005 Televisión LED VIDA MÁS INTELIGENTE MEJOR PLANETA...
  • Page 45 Energy Star Este producto califica para el estándar ENERGY STAR con los ajustes predeterminados de fábrica y este es el ajuste en el cual se puede ahorrar energía. Cambiar el ajuste predeterminado de la imagen o habilitar otras funciones incrementará el consumo de energía lo que podría exceder los límites necesarios para calificar en la clasificación de ENERGY STAR.
  • Page 46 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la unidad sobre Desconecte de inmediato si No cubra ni bloquee las ventilas ni superficies niveladas. ingresa materia extraña en el las aperturas. La ventilación interior del TV o si se cae el TV. inadecuada podría acortar la vida útil de la unidad de visualización y ocasionar sobrecalentamiento.
  • Page 47 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea antes de operar el equipo. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el componente, apague la alimentación antes de  conectar otros componentes a su TV. Lea cuidadosamente estas instrucciones.  Guarde estas instrucciones. ...
  • Page 48 No intente reparar usted mismo su TV Abrir o quitar la cubierta trasera podría exponerlo a alta tensión,  descargas eléctricas así como a otros peligros. Si se requieren reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor y deje que el servicio sea realizado por personal cualificado de servicio. ADVERTENCIA: Mantenga el TV alejado de la humedad.
  • Page 49 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por adquirir este producto Haier. Este manual fácil de usar lo guiará para obtener el máximo uso de su producto. Recuerde y registre el modelo y el número de serie. Se encuentran en la etiqueta pegada en la parte posterior de la unidad.
  • Page 50 TABLA DE CONTENIDO POR SU SEGURIDAD........................1 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ..................2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............3 PREPARACIÓN ..........................7 INSTALACIÓN DE LA BASE ........................7 PREPARACIÓN DE SU TV LCD PARA MONTARLO EN LA PARED ............. 7 ENCENDIDO DE TV ..........................
  • Page 51: Por Su Seguridad

    PREPARACIÓN IMPORTANTE: No aplique presión en el área de ENCENDIDO DE TV visualización de la pantalla lo que podría 1. Instale la base y coloque el TV sobre una superficie comprometer la integridad de la misma. La garantía sólida. del fabricante no cubre el abuso por parte del usuario ni las instalaciones realizadas incorrectamente.
  • Page 52: Conexión De Periféricos Y Mandos

    CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Y MANDOS CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS CONTROL LATERAL INPUT MENU POWER Elemento Descripción Elemento Descripción Presione para seleccionar la Conecte los audífonos en esta fuente de entrada. toma. Cuando se insertan los INPUT AUDÍFONOS audífonos, los altavoces del TV son Presione el botón VOL+ para (ENTRADA) silenciados.
  • Page 53: Conexiones

  • Page 54: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DEL MANDO A DISTANCIA Elemento Descripciones Encienda el TV o apáguelo. Cuando el TV esté Power apagado, aún se sigue consumiendo energía. Para (Encendido) completar la desconexión de la alimentación, desconecte el cable de alimentación. INPUT Presione para abrir la lista de fuentes de entrada.
  • Page 55: Configuración Inicial

    5. La búsqueda automática de canales usualmente CONFIGURACIÓN INICIAL requiere de minutos para completarse pero puede La primera vez que encienda el TV, el asistente de tardar hasta 20 minutos. Puede cancelar la configuración lo guiará a través de los ajustes de búsqueda de canales presionando EXIT (Salir).
  • Page 56: Imagen

    Phase (Fase) – Ajuste el enfoque de las imágenes IMAGEN  estables. Auto – Ajusta la configuración de la imagen  automáticamente. Picture Mode Energy Saving Picture Brightness AUDIO Contrast Audio Color Sound Mode Standard Tint Channel Picture Balance Sharpness Bass Color Temperature Cool...
  • Page 57: Channel (Canal)

    CHANNEL (CANAL) CONFIGURACIÓN Menu Language English Air/Cable Picture Picture Aspect Ratio Normal Auto Scan Mono Favorite Audio Audio Blue Screen Channel Skip Audio Only Channel Number Channel Channel Time Channel Label Noise Reduction Medium Setup Setup Lock Lock Select Exit Select Exit Menu Language (Idioma de menú) - Seleccione el...
  • Page 58: Bloquear

    Clock (Reloj) - Ajuste la fecha y la hora. Transparente). Noise Reduction (Reducción de ruido) - Seleccione el Over Scan (Sobre exploración) -Extiende parte de la modo de reducción de ruido para reducir el ruido de la pantalla pasando el área visible de la misma. La imagen resultante "ampliará"...
  • Page 59 US Rating (Clasificación de EE. UU.) - Establece los MPAA - Este sistema define el control de clasificación límites de clasificación de EE. UU. proveniente de las normas MPAA. – Ajustes de TV de EE. UU. La clasificación de Clasificación de MPAA TV se compone de dos aspectos: basados en la Clasificación de vídeos de EE.
  • Page 60: Media

    reproducción. Puede seleccionar entre: Repeat MEDIA One/Repeat ALL/None (Repetir una/Repetir El reproductor de medios permite conectar un Todo/Ninguno). dispositivo USB a su TV y reproducir música o fotos. Seleccione para reproducir la música en la  carpeta actual. Para detener la reproducción de 1.
  • Page 61: Sugerencias

    Asegúrese de desechar su receptor viejo en brouilleur du Canada.. conformidad con las regulaciones locales. Haier está comprometida con el reciclado de productos y materiales de productos electrónicos. Consulte la ubicación de sitios de reciclados locales en los Estados Unidos en: 1800RECYCLING.COM.
  • Page 62: Especificaciones De Producto

    El diseño y las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso.  Este modelo podría no ser compatible con las funciones y/o características que podrían agregarse en el  futuro. Modelo 32D3005 PANTALLA z i l 2” Sistema de televisión NTSC, ATSC...
  • Page 63: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice estas operaciones simples antes de llamar al servicio de atención al cliente. Estas sugerencias pueden ahorrarle tiempo y dinero ya que cualquier cargo por la instalación y ajustes del receptor de los controles del cliente no están cubiertos por la garantía. Síntomas Elementos que debe inspeccionar y acciones a realizar Esto puede ser ocasionado por obstrucción de la antena debido a la...
  • Page 64: Garantía

    GARANTÍA Este producto de la marca Haier, cuando se envía en su embalaje original, estará libre de defectos de mano de obra y materiales, y está de acuerdo, a su criterio, en reparar el defecto o cambiar el producto defectuoso por uno nuevo o equivalente, por las piezas y trabajo para los periodos establecidos a continuación:...
  • Page 65 Made in China Printed China Haier America Model: 32D3005 Fabriqué en Chine La Chine imprimée New York, NY 10018 Issued: Dec. 2013 Hecho en China China impresa ©2013 Haier America Trading, LLC.

Table of Contents