Targa MK20 User Manual And Service Information

Targa MK20 User Manual And Service Information

Mini-keyboard
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MINI-KEYBOARD
Targa MK20
GB
User manual and
service information
IE
DK
Brugervejledning og
serviceinformation

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Targa MK20

  • Page 1 MINI-KEYBOARD Targa MK20 User manual and service information Brugervejledning og serviceinformation...
  • Page 2: Package Contents

    Targa Mini Keyboard MK20 Wireless mini keyboard with built-in touchpad MK20 Package Contents - Mini keyboard MK20 - USB mini receiver - 2 batteries type AAA, 1.5V - User manual with service information (not shown) English - 1...
  • Page 3: Table Of Contents

    Targa Mini Keyboard MK20 Contents Package Contents ..................1 Important Safety Information ................3 Operating Environment ................3 Intended Use ....................4 Maintenance and Care................4 Children ....................... 4 Batteries ...................... 5 R/F Interface....................5 Compliance ....................6 Appliance Disposal..................6 Getting started ....................
  • Page 4: Important Safety Information

    Targa Mini Keyboard MK20 Important Safety Information Before putting the appliance into operation for the first time, please thoroughly read the following instructions and heed all safety warnings, even if you are quite used to handling electronic devices. Keep this manual in a safe place for future reference.
  • Page 5: Intended Use

    Targa Mini Keyboard MK20 Intended Use This keyboard consists of a wireless keyboard and a radio receiver and is an information technology appliance. The appliance may not be used outside of closed rooms or in regions with a tropical climate. Only use connecting...
  • Page 6: Batteries

    In any data exchange via wireless connections, unauthorized third parties are also able to receive the data. Targa GmbH is not liable for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this appliance. Targa furthermore accepts no liability for the replacement or exchange of connection cables and appliances not specified by Targa GmbH.
  • Page 7: Compliance

    Targa Mini Keyboard MK20 Compliance The keyboard complies with the basic and other relevant requirements R&TTE Directive 99/5/EC. corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User's Manual. Appliance Disposal All appliances labelled with this symbol are subject to the European directive 2002/96/EC.
  • Page 8: Getting Started

    Targa Mini Keyboard MK20 Getting started Thank you for purchasing the Targa Mini Keyboard MK20. Its components feature a SmartLink technology that makes manual synchronisation obsolete. The keyboard includes a built-in touchpad with scroll bar for vertical scrolling, similar to a mouse wheel. The device is perfect to control, for example, your multimedia PC in your living room.
  • Page 9: Inserting The Batteries

    Targa Mini Keyboard MK20 Inserting the Batteries Open the battery compartment (8) on the underside of the keyboard. Next, insert the supplied batteries. Take care to insert the batteries in the device observing the correct polarity (+ and – ) Then press the On/Off button (9) on the underside of the keyboard to power the keyboard on.
  • Page 10: Pairing

    Targa Mini Keyboard MK20 Pairing The wireless synchronisation between the USB receiver and the keyboard takes place automatically, as soon as any batteries are inserted and the keyboard is switched on. During this short process, the pairing indicator (3) will flash.
  • Page 11: Sleep Mode

    Targa Mini Keyboard MK20 ShiftLock Enables/disables the Caps function (capital letters). This process will not be advised by any indicator. Y key This keys has a multiple assignment. The special characters can be obtained by the following key combinations: <...
  • Page 12: Double-Clicking

    Targa Mini Keyboard MK20 Double-Clicking Tap twice on the touchpad to perform a double-click at the present mouse pointer position. Dragging Dragging allows you to perform drag and drop actions or to draw a frame around multiple objects. To drag, tap on the touchpad twice and leave your finger on the surface right after the second tap.
  • Page 13: Appendix

    Targa Mini Keyboard MK20 Appendix Technical Specifications Model Wireless mini keyboard with built-in touchpad MK20 Range Up to 8m (24ft) depending on the environment Connection USB mini receiver for USB 2.0 port RF synchronisation Automatic via SmartLink Transmission frequency 2.4 GHz RF technology...
  • Page 14: Details Of Guarantee

    Targa Mini Keyboard MK20 Details of Guarantee English - 13...
  • Page 15 Targa Mini Keyboard MK20 14 - English...
  • Page 16: Indhold I Pakken

    Targa minitastatur MK20 Trådløst minitastatur med indbygget touchpad MK20 Indhold i pakken - Minitastatur MK20 - USB-minimodtagerenhed - 2 batterier af type AAA, 1,5 V - Brugervejledning med serviceinformation (ikke vist) Dansk - 15...
  • Page 17 Targa minitastatur MK20 Indhold Indhold i pakken.................... 15 Vigtige sikkerhedsanvisninger ..............17 Driftsomgivelser..................17 Formålsbestemt brug ................18 Pleje og vedligeholdelse ................18 Børn......................18 Batterier..................... 19 Trådløs grænseflade ................. 19 Overensstemmelseserklæring ..............20 Bortskaffelse af udtjente produkter ............20 Komme i gang....................
  • Page 18: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Targa minitastatur MK20 Vigtige sikkerhedsanvisninger Inden første anvendelse af apparaterne bør følgende anvisninger læses nøje igennem og alle sikkerhedsanvisninger overholdes, også hvis du i forvejen er fortrolig med håndtering af elektroniske apparater. Denne håndbog bør opbevares omhyggeligt til fremtidig reference. I fald af at du sælger udstyret, eller giver det videre, skal også...
  • Page 19: Formålsbestemt Brug

    Targa minitastatur MK20 Formålsbestemt brug Ved dette tastatur, bestående af trådløst tastatur og trådløs modtager, drejer det sig om udstyr inden for området informationsteknologi. Udstyret må ikke anvendes i udendørs områder eller i områder med tropisk klima. Der må kun anvendes eksterne apparater der sikkerhedsmæssigt og med hensyn til...
  • Page 20: Batterier

    ændringer på dette udstyr. Derudover hæfter Targa ikke for erstatning eller udskiftning af tilslutningsledninger og udstyr som ikke er blevet angivet af Targa GmbH. Udelukkende brugeren selv er ansvarlig for afhjælpning af forstyrrelser eller fejl forårsaget af den slags ikke tilladte ændringer og for erstatning/udskiftning af udstyret.
  • Page 21: Overensstemmelseserklæring

    Targa minitastatur MK20 Overensstemmelseserklæring tastaturet overholder de grundlæggende og øvrige relevante krav R&TTE-direktivet 99/5/EC. tilhørende konformitetserklæring kan også findes i slutningen af denne Brugervejledning. Bortskaffelse af udtjente produkter Apparater, der er kendetegnet med dette symbol, er underkastet det europæiske direktiv 2002/96/EC. Alt affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal bortskaffes separat fra husholdningsaffaldet via statsligt oprettede affaldscentre.
  • Page 22: Komme I Gang

    Targa minitastatur MK20 Komme i gang Tak, fordi du købte dit Targa minitastatur MK20. Tastaturet indeholder SmartLink-teknologi der gør manuel synkronisering forældet. Tastaturet inkluderer en indbygget touchpad med rullepanel for lodret rulning på samme måde som et musehjul. Enheden er perfekt til at kontrollere andre enheder som eksempelvis stuens multimediecomputer.
  • Page 23: Isætning Af Batterierne

    Targa minitastatur MK20 Isætning af batterierne Åbn batterirummet (8) på bagsiden af tastaturet. Isæt de vedlagte batterier. Vær opmærksom på den korrekte polaritet (+ og -) ved indsættelse af batterierne. Tryk på tænd/sluk-knappen på bagsiden af tastaturet for at tænde det.
  • Page 24: Parring

    Targa minitastatur MK20 Parring Den trådløse synkronisering mellem USB-modtageren og tastaturet starter automatisk, så snart batterierne er sat i, og tastaturet er tændt. Parringsindikatoren (3) vil blinke et kort stykke tid. Hvis den automatiske parring mislykkes af én eller anden grund, skal du trykke på...
  • Page 25: Dvaletilstand

    Targa minitastatur MK20 ShiftLock Slår funktionen Store bogstaver til/fra. Denne proces angives ikke med nogen indikator. Y-tast Denne tast flere funktioner. Specialtegnene kan hentes ved at bruge de følgende tastekombinationer: < FN-tast og Y > FN-tast og Shift og Y...
  • Page 26: Klikke

    Targa minitastatur MK20 Klikke Tryk en gang på din touchpad for at venstreklikke på musemarkørens aktuelle position. Dobbeltklikke Tryk to gange på din touchpad for at dobbeltklikke på musemarkørens aktuelle position. Trække Du kan foretage træk og slip-aktioner eller trække en ramme omkring flere objekter.
  • Page 27: Tillæg

    Targa minitastatur MK20 Tillæg Tekniske specifikationer Model Trådløst minitastatur med indbygget touchpad MK20 Rækkevidde Op til 8 m afhængig af omgivelserne Tilslutning USB-minimodtager til USB 2.0-port RF-synkronisering Automatisk ved hjælp af SmartLink Sendefrekvens 2.4 GHz RF-teknologi Statusindikatorer Batteristatus, trådløs transmission, parring Strømforsyning...
  • Page 28: Garantidetaljer

    Targa minitastatur MK20 Garantidetaljer Dansk - 27...
  • Page 29: Declaration Of Conformity

    RF Mini Keyboard and Receiver model: Targa MK20-K and Targa MK-20-R is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to the Council directive R&TTE 1999/5/EC.
  • Page 30 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest Germany www.service.targa.de...

Table of Contents