Insignia user guide cd/mp3 car deck ns-c3112 (136 pages)
Summary of Contents for Insignia NS-C3111
Page 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Car Stereo with CD/MP3 Player Autoradio stéréo avec lecteur de CD/MP3 Estéreo para automóvil con reproductor de CD/MP3 NS-C3111...
Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-C3111 represents the state of the art in car stereo design and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information ........1 Features .
LD button Tuning buttons Eject button NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Description Press to turn your car stereo on and off. Turn to increase or decrease the volume. Press the knob to select a function, then turn the knob to review available options. For more information, see “Making adjustments and setting the mode”...
Page 4
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Feature LOC button REL button SCAN button BD/SUB button 1 PAU button 2 INT button 3 RPT button 4 RDM button 5 button 6 button DISP button AS/PS button ST button AUX IN jack RESET button (on...
4 Insert the mounting bracket into the opening, then use a screwdriver to bend enough of the bracket mounting tabs to secure the mounting bracket into the opening. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Shipping screws www.insignia-products.com...
Page 6
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Warning Be careful when securing the mounting bracket into the opening. The mounting bracket is made of sheet metal and has sharp edges. If you slip while bending the mounting tabs or adjusting the bracket, you could injure yourself.
Page 7
Subwoofer (green) ISO Plug 7 Plug the ISO plug into the back of the car stereo unit, then slide the car stereo into the mounting bracket until it clicks into place. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Antenna connector + White...
Page 8
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 Working from under the dashboard, attach the rear supporting strap to the back of the car stereo. Radio M5 × 15 hex bolt Mounting bracket Dashboard Lock washer www.insignia-products.com...
To attach the front panel: 1 Make sure that the front panel is oriented correctly (it can’t be attached upside down), then insert the left edge of the front panel into the stereo. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Hex nut Support bracket Flat washer...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Gently press on the right side of the front panel until it clicks into place. Note • Do not force the front panel into place. It should press easily into place. If it doesn't easily press into place, make sure that the front panel is oriented correctly.
Page 11
FLAT M DSP OFF (default) ESP mode (for 12 seconds CDs) 45 seconds NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player button to turn on your car stereo. button to eject the disc. button to turn on your radio. www.insignia-products.com Press the SEL knob 1 ×...
Page 12
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Adjustment or Options mode setting BEEP mode (to beep when OFF (default) buttons are pressed) SEEK mode Seek 1 (default)–Stops at every station detected. Press the again to continue. Seek 2–Does not stop at any station...
Page 13
CD at high speed (forward or back) for the track you want. Release the button when you reach the track you want and normal play resumes. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player button to turn on your radio. button to turn on your radio.
Page 14
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Searching MP3 files To search for a track: 1 Press the PWR 2 Insert an MP3 disc into the CD slot. 3 Press the AS/PS button to activate the track search mode. 4 Press the SEL knob. The first digit of the track number blinks on the LCD display.
I.F. frequency Line out Output Impedance General Power supply Speaker impedance Output power NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player >60 dB >50 dB (1 kHz) 20 Hz - 20 kHz CD, CD-R, CD-RW, MP3 87.5 - 107.9 MHz 200 kHz 10.7 MHz 2.8 µV...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Troubleshooting Problem No sound. All or part of a disc will not play. Maintaining Cleaning the exterior To clean the exterior • Use a soft cloth dampened with only luke-warm water. Caution Make sure that you do not drip water into your radio.
The user is encouraged to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and the receiver NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player www.insignia-products.com...
Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-C3111 représente la dernière avancée technologique dans la conception d’autoradios stéréo et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Table des matières Informations sur la sécurité......18 Fonctionnalités .
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Fonctionnalités Face avant 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Fonctionnalité Touche PWR (Marche/Arrêt) Bouton de sélection Touche MODE Touches de préréglage Logement pour disque Écran ACL Touche LD Description Permet la mise sous et hors tension de l’appareil.
Page 21
(Aléatoire) Touche 5 Touche 6 Touche DISP (Affichage) NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Description En mode radio, permet d’aller à la station suivante ou précédente. En mode CD, permet d’aller à la piste suivante ou précédente ou de rechercher une piste.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Fonctionnalité Touche AS/PS (Recherche automatique/Balay age des programmes) Touche ST (Stéréo) Prise d’entrée auxiliaire Touche de réinitialisation (à l’arrière) Installation de la radio Précautions • Sélectionner avec soin l’emplacement pour le montage, afin que l’autoradio stéréo ne gêne pas la visibilité du conducteur pendant la conduite.
Page 23
Faire attention lors de la fixation du support de montage dans l’ouverture. Celui-ci est fabriqué à partir d’une tôle aux bords acérés. Faute d’attention lors du repliage des languettes de montage ou de l’ajustage du support, il est possible de se blesser. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Vis d’expédition www.insignia-products.com...
Page 24
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Tirer les câbles du haut-parleur, de l’amplificateur et de l’antenne vers l’extérieur du tableau de bord, à travers le support de montage. www.insignia-products.com...
Page 25
Alimentation de secours de la mémoire 7 Brancher la prise ISO dans le connecteur de l’appareil, puis glisser celui-ci dans le support de montage jusqu’au déclic de verrouillage. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Connecteur de l’antenne + Blanc - Blanc/Noir...
Page 26
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 À partir du dessous du tableau de bord, fixer la patte de support à l’arrière de l’appareil. Radio Vis hexagonale M5 × 15 Support de montage Tableau de bord Rondelle de blocage www.insignia-products.com...
Page 27
Pour fixer la façade : 1 Vérifier que la façade est correctement orientée (elle ne peut être fixée à l’envers), puis insérer le bord gauche de la façade dans l’appareil. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Écrou hexagonal Patte de support Rondelle plate Rondelle de blocage Écrou hexagonal...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Appuyer délicatement sur le côté droit de la façade jusqu’au déclic de verrouillage. Remarque • Ne pas forcer sur la façade pour la fixer dans son emplacement. Elle doit pouvoir s’insérer sans efforts. Dans le cas contraire, vérifier qu’elle est orientée correctement.
Page 29
Mode DSP POP M ROCK M CLASS (Classique) FLAT M (Normal M) DSP OFF (désactivé par défaut) NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en pour éjecter un disque. (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en www.insignia-products.com Appuyer sur le bouton SEL 1 ×...
Page 30
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Réglage ou configuration Options du mode Mode ESP (pour 12 secondes les CD) 45 secondes Mode BEEP (bip ON (Activé) sonore quand les OFF (Désactivé par défaut) touches sont appuyées) Mode SEEK Seek 1 (par défaut) – S’arrête à chaque (Recherche) station détectée.
Page 31
1 à 6 de la bande sélectionnée. Pour utiliser la syntonisation par balayage : • Appuyer sur SCAN (Balayage). La radio balaie la bande sélectionnée, s’arrête sur chaque station, s’arrête pendant cinq secondes, puis continue. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player www.insignia-products.com...
Page 32
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Utilisation de la recherche d’une piste sur des CD Pour rechercher une piste spécifique sur un CD : 1 Appuyer sur PWR tension. 2 Insérer un disque dans le logement du CD. 3 Appuyer sur suivante ou revenir à...
Sensibilité Séparation stéréo Rapport signal à bruit Syntoniseur AM Gamme de fréquence Sensibilité NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous > 60 dB > 50 dB (1 kHz) 20 Hz à 20 kHz CD, CD-R, CD-RW, MP3 87,5 à...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Moyenne fréquence. Sortie ligne Sortie Impédance Spécifications générales Alimentation Impédance du haut-parleur Puissance de sortie : Problèmes et solutions Problème Pas de son. 450 kHz 5 V (maximum) 10 kOhms 12 V CC (10,8 à 15,6 V...
à des températures extrêmes peut avoir pour effet de voiler les disques. • Ne pas coller d’étiquettes ou de ruban adhésif sur les disques. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Cause Le disque n’a pas été inséré correctement. Le disque est rayé.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Nettoyage des disques Pour nettoyer un disque : • À l'aide d'un chiffon doux, essuyer le disque à partir du centre vers la périphérie. Remplacement de fusibles Si le fusible grille, vérifier la connexion d’alimentation et remplacer le fusible.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C3111 representa el más moderno diseño de estéreo para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Ranura para discos Pantalla LCD Botón LD Botones de sintonización NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Descripción Presione para encender o apagar la unidad. Gire para subir o bajar el volumen. Presione la perilla para seleccionar una función, luego gírela para examinar las opciones disponibles. Para obtener más información, vea “Haciendo ajustes y...
Page 40
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Función Botón de expulsión Botón LOC Botón REL Botón de Escanear Botón BD/SUB Botón 1 PAU Botón 2 INT Botón 3 RPT Botón 4 RDM Botón 5 Botón 6 Botón de Visualización Descripción Presione para remover un CD del reproductor.
Para instalar la unidad: 1 Extraiga y deseche los dos tornillos de envío de la parte superior de la unidad. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Descripción Presione el botón una vez. El radio reproducirá en secuencia las estaciones que están predefinidas en la memoria por 5 segundos.
Page 42
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Inserte las llaves de liberación en los lados del marco de montaje hasta que se detengan, luego deslice el estéreo fuera del marco de montaje. Nota Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro, ya que las podrá...
Page 43
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Jale los extremos de los cables de los altavoces, del amplificador y de la antena hacia fuera del tablero frontal a través del marco de montaje.
Page 44
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Utilice el diagrama de cableado a continuación para conectar el cable de la antena y el del amplificador directamente al estéreo de auto y para cablear el conector ISO para la alimentación, la alimentación de la antena (si tiene una antena motorizada), la memoria, la conexión a tierra, el interruptor de ignición y los...
Page 45
8 Trabajando debajo del tablero frontal, conecte la correa de soporte posterior a la parte de atrás de la unidad. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Radio Tornillo hexagonal M5 × 15 Marco de montaje Tablero frontal Arandela de seguridad www.insignia-products.com...
Page 46
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 9 Utilice los tornillos auto penetrantes para montar la correa de soporte en un lugar conveniente en soporte del tablero frontal o del marco del auto. Desmontaje y montaje del panel frontal El panel frontal de este estéreo se puede remover para evitar que se roben la unidad.
RESET (Reiniciar) en la parte de atrás de la unidad. Nota No remueva el panel frontal cuando la unidad se encuentra encendida. La unidad se mantiene encendida aunque el auto esté apagado. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Panel frontal Radio (Encendido) para encender su estéreo www.insignia-products.com...
Page 48
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Escuchando la radio Para escuchar la radio: 1 Presione el botón PWR de auto. 2 Seleccione la banda que desea escuchar presionando el botón BD/SUB (Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1, o AM2. La pista banda aparecerá en la pantalla.
Page 49
3 Ajuste las horas girando la perilla SEL hacia la derecha (en sentido horario). 4 Ajuste los minutos girando la perilla SEL hacia la izquierda (en sentido antihorario). NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player (Encendido) para encender su www.insignia-products.com Presione la perilla SEL 1 ×...
Page 50
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Programación y uso de las estaciones de radio predefinidas Puede programar hasta 6 estaciones de radio predefinidas para cada banda disponible (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Después que programe una estación puede sintonizar la estación presionando uno de los botones predefinidos numerados en la parte frontal de su estéreo de auto.
Page 51
- O - Si ingresa tres dígitos, la pista se comenzará a reproducir automáticamente después que ingrese el último dígito. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player (Encendido) para encender su estéreo durante la reproducción para (Encendido) para encender su estéreo www.insignia-products.com...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Para buscar un archivo: 1 Presione el botón PWR de auto. 2 Inserte un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione dos veces el botón AS/PS para activar el modo de búsqueda de archivo.
Fuente de alimentación Impedancia de altavoz Potencia de salida Localización y Corrección de Fallas Problema No hay sonido. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 10.7 MHz 2.8 µV 30 dB 530 - 1710 kHz 32 dB con una S/R de 20 dB 450 kHz 5 V (máximo)
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Problema No se reproduce todo el disco o parte del mismo. Mantenimiento Limpieza del exterior Para limpiar el exterior • Utilice un paño suave y humedecido solamente con agua tibia. Cuidado Verifique que no entre agua dentro de su radio.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player www.insignia-products.com...
Need help?
Do you have a question about the NS-C3111 and is the answer not in the manual?
Questions and answers