English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-HX7/DSC-HX7V Serial No. ______________________________ Model No.
• Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.
Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-HX7V Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
For Customers in Europe Hereby, Sony Corporation, declares that this DSC-HX7V Digital Still Camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1995/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/ Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide”...
Identifying parts D Flash E ON/OFF (Power) button F Power/Charge lamp G GPS sensor (built-in, DSC- HX7V only) H Microphone I Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator J Lens (TransferJet™) mark L LCD screen (Playback) button N Control wheel O MOVIE (Movie) button P HDMI connector Q Hook for wrist strap (In-Camera Guide/Delete)
Inserting the battery pack Eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. Charging the battery pack For customers in the USA, Canada Power cord...
Page 10
(wall socket) immediately to disconnect the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, multi-use terminal USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied).
Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a multi-use terminal USB cable. Note • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases.
Page 12
• The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
Feeding power The camera can be supplied with power from the wall outlet (wall socket) by connecting to the AC Adaptor, using the multi-use terminal USB cable (supplied). You can import images to a computer without worrying about wearing down the battery pack by connecting the camera to a computer using the multi-use terminal USB cable.
Memory cards that you can use Memory card For still images For movies a (Mark2 only) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD memory card a (Class 4 or faster) SDHC memory card a (Class 4 or faster) SDXC memory card a (Class 4 or faster) •...
Setting the clock ON/OFF (Power) Power/Charge lamp (green) Control Wheel Select items: Set the numeric value of date and time: / Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. •...
Shooting still images/movies Shutter button MOVIE W: zoom out Mode dial T: zoom in : Intelligent Auto : Movie Mode Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
Viewing images W: zoom out T: zoom in Control wheel (Playback) (Delete) Select images: B (next)/b (previous) or turn the control wheel Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears.
In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. (In-Camera Guide) Press the / (In-Camera Guide) button. • When viewing images, [Delete/In-Camera Guide] is displayed. Select [In-Camera Guide]. Select a search method from [In-Camera Guide].
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control wheel or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
Page 20
Adjust the luminous sensitivity. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method. Select the metering mode that sets which part of the Metering Mode subject to measure to determine the exposure. Burst Shooting Select the number of images taken per second for Burst Interval shooting.
Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Protect Protect the images. Print (DPOF) Add a print order mark to a still image. Rotate Rotate a still image to the left or right. In-Camera Guide Search the camera’s functions according to your needs. Setting items If you press the MENU button while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 19 MB 2 GB Size 9600...
– To determine whether your camera supports the GPS function, check the model name of your camera. GPS-compatible: DSC-HX7V GPS-incompatible: DSC-HX7 – To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera.
Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly. • The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof. • Avoid exposing the camera to water. If water enters inside the camera, a malfunction may occur.
Page 25
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Effective pixel number of camera: AVCHD Approx. 16.2 Megapixels Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lens: Sony G 10× zoom lens Audio: Dolby Digital 2ch, f = 4.25 mm – 42.5 mm (25 mm – equipped with Dolby Digital Stereo 250 mm (35 mm film equivalent)) Creator F3.5 (W) –...
AC Adaptor AC-UB10/UB10B [LCD screen] Power requirements: AC 100 V to LCD panel: 7.5 cm (3.0 type) TFT 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA drive Output voltage: DC 5 V, 0.5 A Total number of dots: 921 600 (640 × 3 Operating temperature: 0 °C to 40 °C (RGB) ×...
Page 28
Apple Inc. • SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC. • “ ” and “PlayStation” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. • In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers.
Page 33
認識各部件 D 閃光燈 E ON/OFF (電源)按鈕 F 電源 / 充電指示燈 G GPS 感應器 (內建,僅限 DSC- HX7V) H 麥克風 I 自拍定時器指示燈 / 微笑快門 指示燈 /AF 照明器 J 鏡頭 (TransferJet™)標誌 L LCD 螢屏 (播放)按鈕 N 控制輪 O MOVIE (動態影像)按鈕 P HDMI 接頭 Q 腕帶用掛勾...
Page 57
产品检视 D 闪光灯 E ON/OFF (电源)按钮 F 电源 / 充电指示灯 G GPS 传感器 (内置,仅限于 DSC-HX7V) H 麦克风 I 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF 照明器 J 镜头 (TransferJet™)标记 L LCD 液晶屏 (播放)按钮 N 控制盘 O MOVIE (动态影像)按钮 P HDMI 连接器 Q 腕带用挂钩 / (相机内功能介绍/删除) 按钮...
Page 74
Duo” 、SD 卡 相机的总像素数:约 1680 万像素 闪光灯:闪光范围 (ISO 感光度 相机的有效像素数:约 1620 万像素 (推荐曝光指数)设定为自 镜头:Sony G 10 倍变焦镜头 动) : f = 4.25 mm - 42.5 mm 约 0.05 m 至 4.8 m (W)/ (25 mm - 250 mm (35 mm 胶片...
• Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
Page 77
Penyesuai Sambungkan Penyesuai AU ke salur keluar dinding yang terdekat. Jika ada masalah berlaku ketika menggunakan Penyesuai AU, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam dari salur keluar dinding. Kord kuasa, jika dibekalkan, direka bentuk khusus untuk digunakan dengan kamera ini sahaja, dan tidak harus digunakan dengan kelengkapan elektrik lain.
Rujuk “Panduan Pengguna Cyber-shot” (HTML) pada CD-ROM yang dibekalkan Untuk butir-butir tentang operasi termaju, sila baca “Panduan Pengguna Cyber-shot” (HTML) pada CD-ROM (yang dibekalkan) dengan menggunakan komputer. Masukkan CD-ROM ke dalam pemacu CD-ROM. Untuk pengguna Windows: 1 Klik [Panduan Pengguna] t [Pasang]. 2 Mulakan “Panduan Pengguna”...
Mengenal pasti bahagian D Denyar E Butang ON/OFF (Kuasa) F Lampu Kuasa/Cas G Penderia GPS (terbina dalam, DSC-HX7V sahaja) H Mikrofon I Lampu pemasa kendiri/Lampu Pengatup Senyum/Cahaya AF J Lensa K Tanda (TransferJet™) L Skrin LCD M Butang (Main balik) N Roda kawalan O Butang MOVIE (Wayang) P Penyambung HDMI...
Memasukkan pek bateri Tuas lenting Buka penutup. Masukkan pek bateri. • Sambil menekan tuas lenting bateri, dan masukkan pek bateri seperti yang ditunjukkan. Pastikan tuas lenting bateri terkunci selepas dimasukkan. Mengecas pek bateri Untuk para pelanggan di Amerika Syarikat, Kanada Kord kuasa Lampu Kuasa/Cas Menyala: Sedang mengecas...
Page 81
• Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan Penyesuai AU dari salur keluar dinding. • Pastikan anda hanya menggunakan pek bateri , kabel USB terminal berbilang guna (yang dibekalkan) dan Penyesuai AU (yang dibekalkan) jenama Sony yang tulen.
Page 82
Mengecas dengan menyambung kepada komputer Pek bateri boleh dicas dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB terminal berbilang guna. Perhatian • Ambil perhatian tentang perkara-perkara berikut apabila mengecas melalui komputer: – Jika kamera disambungkan ke komputer riba yang tidak tersambung ke punca kuasa, aras bateri komputer riba akan menurun.
Page 83
Bilangan imej mungkin berkurangan bergantung pada keadaan penggunaan. • Bilangan imej yang boleh dirakam adalah untuk dirakam dalam keadaan berikut: – Menggunakan Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (dijual berasingan) – Pek bateri digunakan pada suhu ambien 25°C. – [Pengesetan GPS] ditetapkan kepada [Matikan] (DSC-HX7V sahaja).
Menyalurkan kuasa Kamera boleh dibekalkan dengan kuasa dari salur keluar dinding dengan menyambungkan Penyesuai AU, menggunakan kabel USB terminal berbilang guna (yang dibekalkan). Anda boleh mengimport imej ke komputer tanpa bimbang tentang pek bateri kehabisan kuasa dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB terminal berbilang guna.
Page 85
Kad ingatan yang anda boleh gunakan Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang a (Mark2 sahaja) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (Kelas 4 atau lebih Kad ingatan SD laju) a (Kelas 4 atau lebih Kad ingatan SDHC laju) Kad ingatan SDXC...
Menetapkan jam ON/OFF (Kuasa) Lampu Kuasa/Cas (hijau) Roda Kawalan Pilih item: Setkan nilai angka bagi tarikh dan waktu: / Set: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menekan butang ON/OFF (Kuasa) buat pertama kali. • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan.
Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup MOVIE W: zum ke luar Dail mod T: zum ke dalam : Auto pintar : Mod Wayang Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala.
Melihat imej W: zum ke luar T: zum ke dalam Roda kawalan (Main balik) (Hapus) Pilih imej: B (seterusnya)/b (sebelumnya) atau putar roda kawalan Set: z Tekan butang (Main balik). • Apabila imej pada kad ingatan yang telah dirakam dengan kamera lain dimainkan balik pada kamera ini, skrin pendaftaran untuk fail data muncul.
Panduan dalam kamera Kamera ini mengandungi panduan fungsi dalaman. Ini membolehkan anda mencari fungsi kamera mengikut keperluan anda. (Panduan dalam kamera) Tekan butang / (Panduan dalam kamera). • Semasa melihat imej, [Pdm/Panduan dlm kamera] dipaparkan. Pilih [Panduan dalam kamera]. Pilih kaedah carian daripada [Panduan dalam kamera]. Panduan rakam/ main balik: Mencari pelbagai fungsi operasi dalam mod merakam/melihat.
Pengenalan fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan menggunakan roda kawalan atau butang MENU pada kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang membolehkan anda memilih dengan mudah dari fungsi. Sementara panduan dipaparkan, cuba fungsi-fungsi lain.
Page 91
Saiz Imej Pegun/ Pilih saiz imej dan kualiti untuk imej pegun, imej Saiz imej panorama atau fail wayang. panorama/Saiz Wayang gambar/ Kualiti Gambar Laraskan dedahan secara manual. Laraskan kepekaan kilauan. Imbangan Putih Laraskan tona warna imej. Fokus Pilih kaedah fokus. Pilih mod meter yang mengesetkan bahagian subjek Mod meter yang perlu diukur untuk menentukan dedahan.
Page 92
Melihat Pertunjukan Slaid Pilih kaedah main balik berterusan. Setkan untuk memainkan balik imej yang dirakam dalam Menonton 3D mod 3D pada TV 3D. Hantar dengan Memindahkan data dengan menjajarkan secara rapat dua TransferJet produk yang dilengkapi dengan TransferJet. Mod Pandangan Memilih format paparan untuk imej.
Page 93
Item seting Jika anda menekan butang MENU semasa merakam dan main balik, (Seting) disediakan sebagai pemilihan akhir. Anda boleh menukar pengesetan lalai pada skrin (Seting). Format wayang/Cahaya AF/Barisan Grid/Zum Digital/ Pgurang. Hngr Angin/Kurang Mata Merah/Pngingat Seting Rakaman Mata Tutp/Tarikh Tulis Bip/Keterangan Panel/Language Setting/Warna paparan/ Mod Demo/Memula/Panduan Fungsi/KAWAL: HDMI/ Seting Sambngn USB/Sumber Kuasa USB/Seting LUN/...
Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Lebih kurang 19 MB 2 GB Saiz 9600 16:9(12M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
– Untuk menentukan sama ada kamera anda menyokong fungsi GPS, semak nama model kamera anda. Serasi GPS: DSC-HX7V Tak serasi GPS: DSC-HX7 – Untuk menyemak sama ada kamera anda menyokong fungsi TransferJet, dan sama ada ia adalah peranti serasi 1080 60i atau peranti serasi 1080 50i, semak tanda-tanda yang berikut di bahagian bawah kamera.
Page 96
Mengenai penggunaan dan penjagaan Elak daripada mengendalikannya dengan kasar, menyahpasang, mengubah suai, kejutan fizikal, atau hentakan seperti memalu, menjatuhkannya atau memijak produk. Berhati-hatilah terutamanya dengan kanta. Nota-nota mengenai rakaman/main balik • Sebelum memulakan rakaman, buat percubaan rakaman untuk memastikan kamera berfungsi dengan betul. •...
Page 97
Perakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
Page 98
Bilangan piksel berkesan kamera: saluran Lebih kurang 16.2 Megapiksel Media rakaman: Ingatan Dalaman Lensa: Lensa zum Sony G 10× (Kira-kira 19 MB), “Memory Stick f = 4.25 mm – 42.5 mm (25 mm – Duo”, kad SD 250 mm (bersamaan filem 35 mm)) Denyar: Jarak denyar (sensitiviti ISO F3.5 (W) –...
Page 99
Pek bateri cas semula [Kuasa, umum] NP-BG1 Kuasa: Pek bateri cas semula NP-BG1, Bateri digunakan: Bateri Lithium-ion 3.6 V Voltan maksimum: DC 4.2 V NP-FG1 (dijual berasingan), 3.6 V Voltan nominal: DC 3.6 V Penyesuai AU AC-UB10/UB10B, Voltan cas maksimum: DC 4.2 V Arus cas maksimum: 1.44 A Penggunaan kuasa (ketika merakam): Kapasiti:...
Page 100
Apple Inc. • Logo SDXC ialah tanda dagang SD- 3C, LLC. • “ ” dan “PlayStation” ialah tanda dagang berdaftar Sony Computer Entertainment Inc. • Di samping itu, nama-nama sistem dan produk yang digunakan dalam manual ini adalah, pada umumnya,...
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Sambungkan Adaptor AC ke stopkontak.
Lihat "Manual Pengguna Cyber-shot" (HTML) di CD-ROM yang tersedia Untuk informasi rinci tentang pengoperasian lanjutan, baca "Manual Pengguna Cyber-shot" (HTML) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Masukkan CD-ROM ke drive CD-ROM. Untuk pengguna Windows: 1 Klik [Manual Pengguna] t [Install]. 2 Jalankan "Manual Pengguna" dari cara pintas di desktop. Untuk pengguna Macintosh: 1 Pilih folder [Manual Pengguna], lalu salin folder [id] yang tersimpan di folder [Manual Pengguna] ke komputer.
Mengenal komponen D Flash E Tombol ON/OFF (Daya) F Lampu Daya/Pengisian daya G Sensor GPS (internal, hanya DSC-HX7V) H Mikrofon I Lampu timer otomatis/Lampu Rana Senyuman/Lampu AF J Lensa K Tanda (TransferJet™) L Layar LCD M Tombol (Pemutaran) N Tombol kontrol O Tombol MOVIE (Film) P Soket HDMI Q Lubang tali kamera...
Memasukkan unit baterai Tuas pelepas Buka penutup. Masukkan unit baterai. • Sambil menekan tuas pelepas baterai, masukkan unit baterai seperti ditunjukkan pada gambar. Pastikan tuas pelepas baterai terkunci setelah unit baterai dimasukkan. Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan di AS, Kanada Kabel daya Lampu Daya/Pengisian daya Menyala: Mengisi daya...
Page 106
• Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan Anda hanya menggunakan unit baterai, kabel USB terminal multiguna (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia) merek Sony. Mengisi daya dengan menyambung ke komputer Daya unit baterai dapat diisi dengan menyambungkan kamera ke komputer...
Page 107
• Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25 °C. – [Pengaturan GPS] diatur ke [Nonaktif] (hanya DSC-HX7V).
Page 108
• Jumlah "Pemotretan (gambar diam)" didasarkan pada standar CIPA dan untuk pemotretan dalam kondisi berikut: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Pengaturan Tampilan) diatur ke [AKTIF]. – Memotret sekali setiap 30 detik. – Zoom dialihkan secara bergantian antara ujung sisi W dan T. –...
Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Tutup penutup. • Memasang penutup saat posisi baterai dimasukkan secara salah dapat merusak kamera.
Page 110
Untuk mengeluarkan kartu memori/unit baterai Kartu memori: Dorong kartu memori dengan sekali gerakan. Unit baterai: Geser tuas pelepas baterai. Pastikan agar unit baterai tidak terjatuh. Catatan • Jangan keluarkan kartu memori/unit baterai bila lampu akses (halaman 4) menyala. Hal ini dapat mengakibatkan kerusakan data dalam kartu memori/ memori internal.
Tetapkan [Format Tgl & Waktu], [Wkt Musim Panas], dan [Tgl & Waktu], lalu pilih [OK] t [OK]. • Tengah malam ditunjukkan sebagai 12:00 AM, dan tengah hari sebagai 12:00 PM. Pilih warna tampilan dan pengaturan GPS yang dikehendaki (hanya DSC-HX7V) dengan mengikuti petunjuk di layar.
Merekam film Tekan tombol MOVIE (Film) untuk memulai perekaman. • Gunakan tuas W/T (zoom) untuk mengubah skala zoom. Tekan kembali tombol MOVIE untuk menghentikan perekaman. Catatan • Suara pengoperasian lensa dan tuas akan terekam bila fungsi zoom beroperasi sewaktu merekam film. Suara pengoperasian tombol MOVIE juga dapat direkam setelah perekaman film selesai.
Page 113
Memilih gambar berikut/sebelumnya Pilih gambar dengan menekan B (berikutnya)/b (sebelumnya) pada tombol kontrol atau dengan memutar tombol kontrol. Tekan z di bagian tengah tombol kontrol untuk melihat film. Menghapus gambar 1 Tekan tombol / (Hapus). 2 Pilih [Foto Ini] dengan v pada tombol kontrol, lalu tekan z. Kembali ke perekaman gambar Tekan separuh tombol rana.
Pilih metode pencarian dari [Panduan dalam Kamera]. Pndn pemotretan /pemutaran: Mencari berbagai fungsi pengoperasian dalam mode pemotretan/tampilan. Panduan ikon: Mencari fungsi dan arti ikon yang ditampilkan. Pemecahan masalah: Mencari masalah umum dan solusinya. Panduan objektif: Mencari fungsi berdasarkan kebutuhan. Kata kunci: Mencari fungsi berdasarkan kata kunci. Histori: Menampilkan 12 item terakhir yang ditampilkan dalam [Panduan dalam Kamera].
Page 115
Item Menu Pemotretan Adegan rekaman Memilih mode perekaman film. film Pemotretan 3D Memilih mode pemotretan gambar 3D. Pilihan Memilih pengaturan standar agar sesuai dengan berbagai Pemandangan kondisi pemandangan. Mode Praktis Memotret gambar diam menggunakan fungsi minimal. Mengatur tingkat efek latar belakang tidak fokus bila Efek Tidak Fokus memotret dalam mode Latar Belakang Tidak Fokus.
Page 116
Memilih untuk mendeteksi wajah dan menyesuaikan Deteksi Wajah berbagai pengaturan secara otomatis. Menetapkan agar secara otomatis memotret dua gambar Anti Mata Tertutup dan memilih gambar dengan mata tidak berkedip. Movie SteadyShot Menetapkan kekuatan SteadyShot dalam Mode Film. Informasi Posisi* Memeriksa status triangulasi. Panduan dalam Mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan.
Item pengaturan Jika tombol MENU ditekan sewaktu memotret atau saat pemutaran berlangsung, (Pengaturan) akan diberikan sebagai pilihan akhir. Anda dapat mengubah pengaturan default di layar (Pengaturan). Format film/Lampu AF/Garis Kotak/Zoom Digital/ Pengaturan P'rangn Bunyi Angn./Phlg Efek Mata Mrh/Tnd Mata Pemotretan Tertutup/Menulis Tanggal Bip/Kecerahan Panel/Language Setting/Warna tampilan/ Mode Demo/Inisialisasikan/Panduan Fungsi/KTRL...
– Untuk mengetahui apakah kamera mendukung fungsi GPS, periksa nama model kamera. Kompatibel dengan GPS: DSC-HX7V Tidak kompatibel dengan GPS: DSC-HX7 – Untuk mengetahui apakah kamera mendukung fungsi TransferJet dan merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera.
Page 119
• Di dalam pesawat, pastikan untuk menonaktifkan kamera sesuai petunjuk yang diberikan awak pesawat. • Jangan lihat gambar 3D yang diambil dengan kamera untuk jangka waktu lama di monitor yang kompatibel dengan 3D. • Saat melihat gambar 3D yang diambil dengan kamera ini di monitor yang kompatibel dengan 3D, Anda mungkin akan mengalami ketegangan pada mata, mata lelah, atau mual.
Page 120
Jangan gunakan/simpan kamera di tempat berikut • Tempat yang sangat panas, dingin, atau lembab Di tempat seperti dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat berubah bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi. • Di bawah sinar matahari langsung atau di dekat pemanas Badan kamera dapat berubah warna atau bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
Page 121
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
Page 122
Jumlah piksel efektif kamera: Film (format AVCHD): AVCHD Sekitar 16,2 Megapiksel Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lensa: Lensa zoom 10× Sony G Audio: Dolby Digital 2 saluran, f = 4,25 mm – 42,5 mm (25 mm – dilengkapi Dolby Digital Stereo 250 mm (setara dengan film Creator 35 mm)) F3,5 (W) –...
Page 123
AC-UB10/UB10B Adaptor AC [Layar LCD] Persyaratan daya: AC 100 V hingga Panel LCD: Drive TFT 7,5 cm (jenis 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA 3,0) Tegangan keluar: DC 5 V, 0,5 A Jumlah total titik: 921 600 (640 × 3 Suhu pengoperasian: (RGB) ×...
Merek dagang Informasi tambahan tentang • Berikut adalah merek dagang Sony produk ini dan jawaban atas Corporation. pertanyaan yang sering diajukan , "Cyber-shot", dapat ditemukan di situs Web "Memory Stick PRO Duo", "Memory Customer Support. Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo"...
Page 153
สนุ น สนานมากขึ ้ น กั บ PlayStation 3 • ของท า นโดยดาวน โ หลดโปรแกรม สํ า หรั บ PlayStation 3 จาก PlayStation Store (ในท อ งที ่ ท ี ่ ใ ช ง านได ) โปรแกรมสํ า หรั บ PlayStation 3 จํ า เป น •...
Page 160
.ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب . أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطاريةSony تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين .احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال...
Page 161
) عىل االسطوانةHTML( » Cyber-shot يرجى م ر اجعة « دليل املستخدم للكام ري ا املرفقةCD-ROM ) عىلHTML( » Cyber-shot ملزيد من التفاصيل عن عمليات التشغيل املتقدمة، يرجى ق ر اءة « دليل املستخدم للكام ري ا . (مرفقة) باستخدام جهاز كمبيوترCD-ROM االسطوانة .CD-ROM ...
Page 163
إدخال البطارية ذ ر اع إخ ر اج .إفتح الغطاء .أدخل مجموعة البطارية أثناء الضغط عىل ذ ر اع إخ ر اج البطارية، أدخل البطارية كام هو مبني يف الرسم التوضيحي. تأكد من تأمني ذ ر اع إخ ر اج ...
Page 164
.القابس من مخرج التيار بالحائط عىل الفور لفصل مصدر القدرة .عندما تنتهي عملية الشحن، إفصل محول التيار املرتدد من مخرج التيار بالحائط ) الخاص بالطرف متعدد االستخدام (مرفق) ومحول التيار املرتدد (مرفقUSB األصلية، كابلSony تأكد من استخدام بطاريات ماركة .فقط...
Page 165
الشحن بالتوصيل إىل جهاز كمبيوتر . الخاص بالطرف متعدد االستخدامUSB ميكن شحن البطارية بتوصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر باستخدام كابل مالحظة :يرجى مالحظة النقاط التالية عند الشحن عن طريق الكمبيوتر .عند توصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر شخيص غري موصل إىل مصدر قدرة، فإن مستوى بطارية الكمبيوتر الشخيص ينخفض ...
Page 166
.يتم تطبيق عدد الصور أعاله عندما تكون البطارية مشحونة بالكامل. ميكن أن ينخفض عدد الصور وفق ا ً لظروف االستخدام :عدد الصور التي ميكن تسجيلها هو للتصوير تحت الظروف التالية ) (يباع بشكل منفصلSony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" استخدام .استخدام البطارية يف درجة ح ر ارة محيطة 52 درجة مئوية ...
Page 167
إمداد القدرة الخاص بالطرفUSB ميكن إمداد القدرة للكام ري ا من مخرج التيار بالحائط بالتوصيل إىل محول التيار املرتدد، باستخدام الكابل .)متعدد االستخدام (مرفق ميكنك است ري اد صور إىل جهاز كمبيوتر بدون االنزعاج من تفريغ شحنة البطارية بتوصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر باستخدام ....
بطاقة الذاكرة التي ميكنك استخدامها لألفالم للصور الثابتة بطاقة ذاكرة Memory Stick PRO Duo ) فقطMark2( Memory Stick PRO-HG Duo — Memory Stick Duo )(فئة 4 أو أرسع SD بطاقة ذاكرة SDHC بطاقة ذاكرة )(فئة...
Page 169
ضبط الساعة ) (طاقةON/OFF )ملبة القدرة/الشحن (خ رض اء عجلة التحكم :اختيار بنود / :ضبط القيمة الرقمية للتاريخ والوقت :ضبط .) (طاقةON/OFF اضغط الزر . (طاقة) للمرة األوىلON/OFF يعرض إعداد التاريخ & الوقت عند ضغط زر .ميكن...
Page 170
تصوير صور ثابتة/أفالم زر الغالق MOVIE قرص الوضع : تبعيدW : تلقايئ ذيك : تقريبT : وضع الفيلم تصوير صور ثابتة .إضغط زر الغالق ملنتصف املسافة ألسفل لعمل الرتكيز البؤري عندما تكون الصورة يف البؤرة، يصدر صوت تنبيه ويضئ املبني ...
Page 171
عرض الصور : تبعيدW : تقريبT عجلة التحكم )(عرض )(حذف (سابق) أو أدر /)(تايل :إختيار صور عجلة التحكم :ضبط .)(عرض إضغط الزر .عند عرض صور عىل بطاقة ذاكرة مسجلة بكام ري ات أخرى عىل هذه الكام ري ا، تظهر شاشة التسجيل مللف البيانات ...
Page 172
دليل تفاصيل الكام ري ا .تحتوي هذه الكام ري ا عىل دليل وظيفة داخيل. هذا يسمح لك ببحث وظائف الكام ري ا وفق ا ً إلحتياجاتك )(دليل تفاصيل الكام ري ا .)إضغط الزر / (دليل تفاصيل الكام ري ا .]عند مشاهدة صور، يعرض [حذف/دليل تفاصيل الكام ري ا]. إخرت [دليل تفاصيل الكام ري ا ...
Page 173
تقديم وظائف أخرى عىل الكام ري ا. هذهMENU ميكن تشغيل وظائف أخرى تستخدم عند التصوير أو العرض باستخدام عجلة التحكم أو زر .الكام ري ا مجهزة بدليل وظائف يتيح لك االختيار بسهولة من الوظائف. أثناء عرض الدليل، حاول الوظائف األخرى عجلة...
Page 174
.ضبط حساسية اإلضاءة .ضبط درجة لون الصورة توازن البياض .اختيار طريقة الرتكيز البؤري تركيز بؤري .اختيار وضع القياس الذي يضبط أي جزء من الهدف يتم قياسه لتحديد التعريض الضويئ وضع القياس .إختيار عدد الصور امللتقطة يف الثانية للتصوير املتتابع فاصل تصوير التتابع .ضبط...
Page 175
.إعادة ملس صورة باستخدام تأث ري ات متعددة إعادة اللمس .حذف صورة حذف .حامية الصور حامية .إضافة عالمة أمر الطباعة إىل صورة ثابتة )DPOF( طباعة .تدوير صورة ثابتة إىل اليسار أو اليمني تدوير .بحث وظائف الكام ري ا وفق ا ً إلحتياجاتك دليل...
Page 176
عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم .عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة صور ثابتة )(الوحدات: صور السعة بطاقة ذاكرة الذاكرة الداخلية ً 91 تقریب اMB 2 GB الحجم...
Page 177
.، ر اجع اسم موديل كامريتكGPS لتحديد ماإذا كانت كامريتك تدعم الوظيفة DSC-HX7V : GPS متوافق مع DSC-HX7 : GPS غري متوافق مع ٬ 1080 50i 06 0801 أو جهاز متوافق معi ، إذا ماكانت جهاز متوافق معTransferJet مل ر اجعة ماإذا كانت كامريتك تدعم وظيفة ...
Page 178
مالحظات بشأن التسجيل/العرض .قبل بدء التسجيل، قم بعمل تسجيل تجريبي للتأكد أن الكام ري ا تعمل بصورة صحيحة .الكام ري ا ليست مقاومة للغبار، أو مقاومة لر ز از املاء، أو مقاومة للامء تجنب تعريض الكام ري ا للامء. إذا دخل املاء إىل داخل الكام ري ا، ميكن أن يحدث خلل يف التشغيل. يف بعض الحاالت، الميكن إصالح ...
Page 179
.مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيل الكام ري اSony التستطيع .أو أوساط التسجيل، الخ...
Page 182
" هي عالمات تجارية مسجلةPlayStation" " و " .Sony Computer Entertainment Inc. لرشكة باإلضافة لذلك فإن أسامء األنظمة واملنتجات املستخدمة يف هذا الدليل هي بصفة عامة، عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة للرشكات الخاصة بها التي قامت بالتصنيع أو...
Page 184
.باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید . اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنیدSony حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی ...
Page 185
ضمیمه م ر اجعه مناییدCD-ROM ) رویHTML( "Cyber-shot به " ر اهنامی کاربر (ضمیمه) ر ا باCD-ROM ) رویHTML( "Cyber-shot ب ر ای جزئیات در مورد عملکردهای پیرشفته، لطف ا ً " ر اهنامی کاربر .استفاده از یک کامپیوتر مطالعه منایید ....
Page 187
جای گذاری کردن بسته باطری اهرم خارج سازی .درپوش ر ا باز کنید .بسته باطری ر ا جای گذاری کنید در حین فشار دادن اهرم خارج سازی باطری، بسته باطری ر ا به صورت نشان داده شده جای گذاری کنید. مطمنئ ...
Page 188
. ر ا از خروجی دیواری جدا کنیدAC هنگامی که شارژ شدن به پایان رسید، آداپتور Sony (ضمیمه) با مارک اصلAC با ترمینال چندمنظوره (ضمیمه) و آداپتورUSB مطمنئ شوید فقط از بسته های باطری، کابل .استفاده می کنید...
Page 189
شارژ کردن توسط وصل کردن به یک کامپیوتر با ترمینال چندمنظوره به یک کامپیوتر شارژUSB بسته باطری می تواند توسط وصل کردن دوربین با استفاده از یک کابل .شود نكته :هنگام شارژ کردن از طریق یک کامپیوتر به نکات ذیل توجه منایید ...
Page 190
:تعداد تصاویری که می توانند ضبط شوند ب ر ای تصویربرداری تحت رش ایط ذیل است ) (فروش جداگانهSony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" استفاده کردن از .بسته باطری در یک دمای محیط 52 درجه سانتی گ ر اد استفاده شود...
Page 191
تغذیه نیرو با ترمینال چندمنظوره (ضمیمه) با نیرویUSB ، با استفاده از کابلAC دوربین می تواند توسط وصل کردن به آداپتور .حاصل از خروجی دیواری تغذیه شود با ترمینال چندمنظوره تصاویر ر ا بدونUSB شام می توانید توسط وصل کردن دوربین به یک کامپیوتر با استفاده از کابل .نگ...
Page 192
کارت های حافظه ای که شام میتوانید استفاده کنید ب ر ای فیلم ها ب ر ای تصاویر ساکن کارت حافظه Memory Stick PRO Duo )Mark2 (فقط Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — ...
Page 193
تنظیم کردن ساعت ) (نريوON/OFF )چ ر اغ نیرو/شارژ (سبز گردونه کنرتل :موارد انتخاب مقدار عددی تاریخ و زمان ر ا تعیین / :کنید :تعیین . (نیرو) ر ا فشار دهیدON/OFF دکمه . (نیرو) ر ا ب ر ای اولین بار فشار می دهید منایش داده می شودON/OFF تنظیم تاریخ و زمان هنگامی که دکمه .روشن...
Page 194
تصویربرداری تصاویر ساکن/فیلم ها دکمه دیاف ر اگم MOVIE پیچ وضعیت : کوچک منائیW : خودکار هوشمند : بزرگ منائیT : وضعیت فیلم تصویربرداری تصاویر ساکن .دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای مترکز تا نیمه به پایین فشار دهید .روشن...
Page 195
مشاهده تصاویر : کوچک منائیW : بزرگ منائیT گردونه کنرتل )(پخش )/ (حذف (قبلی) یا /)(بعدی :تصاویر ر ا انتخاب کنید گردونه کنرتل ر ا بچرخانید :تعیین .(پخش) ر ا فشار دهید دکمه ،هنگامی که تصاویر روی یک کارت حافظه ضبط شده با دوربین های دیگر روی این دوربین پخش می شوند ...
Page 196
ر اهنامی درون دوربین این دوربین حاوی یک ر اهنامی کارکرد داخلی است. این به شام امکان می دهد کارکردهای دوربین ر ا بر طبق نیازهای خود .جستجو کنید )/ ( ر اهنامی درون دوربین .دکمه / ( ر اهنامی درون دوربین) ر ا فشار دهید هنگام...
Page 197
معرفی کارکردهای دیگر MENU کارکردهای دیگر استفاده شده هنگام تصویربرداری یا پخش کردن می توانند با استفاده از گردونه کنرتل یا دکمه روی دوربین به کار گرفته شوند. این دوربین به یک ر اهنامی کارکرد مجهز است که به شام امکان می دهد به ر احتی از بین .کارکردها...
Page 198
.حساسیت نوری ر ا تنظیم کنید .طیف های رنگ یک تصویر ر ا تنظیم کنید توازن سفيدی .روش مترکز ر ا انتخاب کنید مترکز وضعیت اندازه گیری که تعیین می کند کدام قسمت از سوژه ب ر ای تعیین نوردهی اندازه گیری وضعیت...
Page 199
.یک تصویر ر ا با استفاده از جلوه های متنوع روتوش کنید رتوش .یک تصویر ر ا حذف کنید حذف .تصاویر ر ا محافظت کنید محافظت .یک عالمت سفارش چاپ را به یک تصویر ساکن اضافه کنید )DPOF( چاپ .یک تصویر ساکن ر ا به چپ یا ر است بچرخانید چرخش...
Page 200
تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها .تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند تصاویر ساکن )(واحدها: تصاویر ظرفیت کارت حافظه حافظه داخلی 2 GB 19 MB در...
Page 201
. ر ا پشتیبانی می کند، نام مدل دوربین خود ر ا بازبینی کنیدGPS ب ر ای تعیین این که دوربین شام کارکرد DSC-HX7V : GPS سازگار با DSC-HX7 : GPS ناسازگار با 06 0801 یاi را پشتیبانی می کند، و این که آیا یک وسیله سازگار باTransferJet ب ر ای بازبینی این که آیا دوربین شام کارکرد ...
Page 202
نکات در مورد ضبط/پخش قبل از آنکه ضبط کردن ر ا رشوع کنید، ب ر ای حصول اطمینان از اینکه دوربین به درستی کار می کند یک ضبط آزمایشی ر ا انجام .دهید .دوربین مقاوم در ب ر ابر غبار، مقاوم در ب ر ابر پاشش مایع، و مقاوم در ب ر ابر آب منی باشد ...
Page 203
ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا هدر رفنت یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یا واسطهSony .ضبط، غیره ر ا ج رب ان مناید...
Page 204
:تعداد پیکسل موثر دوربین Dolby Digital Stereo Creator در حدود 2.61 مگاپیکسل .ساخته شده تحت مجوز الب ر اتوار دالبى 10× Sony G لنز: لنز بزرگنامئی :)MP4 فیلم ها (فرمت = 52.4 میلی مرت – 5.24 میلی مرتf MPEG-4 AVC/H.264 :ویدیو...
Page 206
عالئم تجاری اطالعات اضافه تر در مورد این محصول و پاسخ به . می باشندSony Corporation عالئم ذیل عالئم تجاری سؤاالت اغلب پرسیده شده ر ا می توان در سایت ،"Cyber-shot" ، .اینرتنتی پشتیبانی مشرتی ما یافت ،"Memory Stick PRO Duo"...