Elite Products ECT-231L Instruction Manual

2 slice toaster with illuminated buttons
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2 SLICE TOASTER with
ILLUMINATED BUTTONS
(TOSTADOR DE PAN CON BOTONES ILUMINADOS)
Model ECT-231L (Lime Green/Verde Lima)
ECT-231W (White/Blanco)
INSTRUCTION MANUAL
Before operating your new appliance, please read all instructions carefully
and keep for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECT-231L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elite Products ECT-231L

  • Page 1 2 SLICE TOASTER with ILLUMINATED BUTTONS (TOSTADOR DE PAN CON BOTONES ILUMINADOS) Model ECT-231L (Lime Green/Verde Lima) ECT-231W (White/Blanco) INSTRUCTION MANUAL Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and keep for future reference.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against electrical shock, do not place any part of the toaster in water or other liquid.
  • Page 3: Polarized Plug

    SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used: (1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the product;...
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES • DUAL TOAST SLOTS: Wide toast slots to give you versatility by accommodating a wide variety of breads. • POP UP LEVER: Makes it easier to remove even the smallest items. Initiates the toasting process when pushed down and locked in position. •...
  • Page 5: How To Use

    HOW TO USE Ensure that the crumb tray is always in place before using the toaster. Do not force foods into the toaster, foods should easily and freely fit into the toast slots. Always be sure not to place multiple slices in one toast slot; and, that the carriage inside the toast slot is up, before placing any food items inside.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    HOW TO USE (CONT.) REHEAT SETTING: Can reheat bread, waffles, bagels, etc… without toasting the items. Insert items into the toasting slots. Select your desired toast shade by setting the browning control. Push down the Pop up Lever, locking it into position. Press the “REHEAT”...
  • Page 7 CLEANING AND MAINTENANCE (CONT.) REMOVE THE CRUMB TRAY: NOTE: Toaster must be completely cool and not in operation or plugged into an electrical outlet before cleaning or removing the crumb tray. Hold the toaster in the upright position; pull the crumb tray out from the side opposite of the toasting controls by sliding it out and away from the toaster bottom (Fig Empty the crumbs over a garbage can or sink as...
  • Page 8 LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE 1. Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. 2. It is warranted, to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded.
  • Page 9 RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #.
  • Page 10: Importantes Medidas De Seguridad

    IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes. Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas. Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera.
  • Page 11: Antes Del Primer Uso

    USO DE UN CORDÓN CORTO Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. 2) Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso.
  • Page 12: Partes Y Caracteristicas

    PARTES Y CARACTERISTICAS • ESPACIOS PARA TOSTAR: Espacios amplios para darle versatilidad para tostar diferentes tipos de panes. • PALANCA PARA TOSTAR: Ayuda a remover los panes del tostador. Inicia el proceso de tostar cuando es presionada y trabada. • CONTROL PARA TOSTAR: Ofrece 6 niveles para tostar.
  • Page 13 INSTRUCCIONES (CONT.) ó NOTE: Use el Bot n Para Cancelar para interrumpir el proceso de tostar, cuando sea necesario. Í A PARA TOSTAR POSICION NIVEL DE TOSTADO LIGERO MEDIANO OSCURO COMO TOSTAR: í Coloque el pan o art culo dentro de los Espacios Para Tostar. Seleccione el nivel de tostado con el Control Para Tostar.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES (CONT.) BOTÓN PARA BAGEL: Use para tostar sus bagels favoritos. Esta función solo dora el pan de un lado. Coloque el pan o artículo dentro de los Espacios Para Tostar. ADVERTENCIA: Parte el bagel a la mitad antes de colocar dentro de los Espacio Para Tostar.
  • Page 15 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Pedazos de pan acumulados dentro del tostador pueden quemarse fácilmente. Es recomendable que se remueva periódicamente residuos de pan que puedan quedarse dentro del tostador. Una charola para residuos ha sido incluida y está localizada en la parte inferior del lado opuesto del selector y los botones para tostar.
  • Page 16 GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. 2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos.
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará...

This manual is also suitable for:

Ect-231w

Table of Contents