Sie den Staubsauger in Betrieb nehmen. Vielen Dank, dass Sie sich für einen SEBO entschieden haben. Wir Thank you for choosing SEBO. We are sure that you will enjoy using sind sicher, dass Sie viel Freude an diesem Gerät haben werden.
Page 3
Zubehör* Attachments* Elektroteppichbürste Power head SEBO ET-1 SEBO ET-1 Elektroteppichbürste Power head SEBO ET-2 SEBO ET-2 SEBO PARQUET Deluxe SEBO PARQUET SEBO KOMBI Deluxe SEBO KOMBI Zubehöraufnahme Combination Head Fugendüse Attachments Clip Crevice Nozzle Polsterdüse Upholstery Nozzle Je nach Modell Depending on model.
Power Head on/off switch* 3. Inbetriebnahme 3. Assembly Ihr SEBO kann mit Elektroteppichbürste* Your SEBO can be operated with an electric power brush* (15), parquet brush* (18) or (15), Parkett(18)- oder Kombibodendüse* appropriate combination nozzle* (19). To (19) betrieben werden. Stecken Sie dazu den...
Vorsicht, es können Kratzer entstehen! Das Gerät über hohe Schwellen tragen. Für die professionelle und optimale Reini- The use of a SEBO ET is recommended for gung Ihrer Teppichböden empfehlen wir the optimal cleaning of carpets. die Elektroteppichbürste (15). Durch ein...
7. SEBO KOMBI* / SEBO PARQUET* SEBO PARQUET* Die SEBO KOMBI (19) und PARQUET (18) The SEBO KOMBI (19) and PARQUET (18) are bieten mit dem 90 -Dreh-Kipp-Gelenk (14) equipped with a turnable swivel neck and größten Saugkomfort. Beide Düsen verfügen offer a full range of maneuverability for über federnd gelagerte Naturborstenstreifen,...
Wechsel der Filtertüte Changing the Filter Bag Zum Wechseln der Filtertüte (28) den Fil- To remove the filter bag (28), open the terdeckel (6) auf der Oberseite mit Hilfe latch on the side of the bag housing (29). des Verschlusshebels(29) entriegeln und Close the filter bag with the sealing cap aufschwenken.
Need help?
Do you have a question about the Felix and is the answer not in the manual?
Questions and answers