Solar PI5000X User Manual

Solar PI5000X User Manual

Solar power inverters sonic compression
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

POWER INVERTERS
Includes information on SOLAR Model Nos. PI5000X, PI10000X, PI15000X and PI20000X
WARNING
Failure to follow instructions may cause
damage or explosion, always shield eyes.
Read entire instruction manual before use.
User's Manual
Warning: This product contains chemicals, including
lead, known to the State of California to cause
cancer, birth defects and other reproductive harm.
Wash hands after handling.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Solar PI5000X

  • Page 1 POWER INVERTERS User’s Manual Includes information on SOLAR Model Nos. PI5000X, PI10000X, PI15000X and PI20000X WARNING Warning: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause Failure to follow instructions may cause cancer, birth defects and other reproductive harm.
  • Page 2: Table Of Contents

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Congratulations! You have just purchased the finest quality power inverter on the market. We have taken numerous measures in our quality control and in our manufacturing processes to ensure that your product arrives in top condition and that it will perform to your satisfaction.
  • Page 3: Safety Summary & Warnings

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING Read these instructions completely before using the SOLAR Power Inverter and save them for future reference. Before using the SOLAR Power Inverter for powering an appliance, read these instructions and the instruction manual/safety information provided by the car, truck, boat or equipment manufacturer.
  • Page 4: Personal Precautions

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Personal Precautions Someone should always be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead-acid battery. Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing or eyes. Protective eyewear should always be worn when working near lead-acid batteries.
  • Page 5: How Power Inverters Work

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL How Power Inverters Work Power inverters utilize a two-step method to convert 12 Volt direct current (DC) power into 115 Volt AC power. In the first step, the power inverter uses a DC to DC converter to increase the DC voltage from the original 12 Volts DC to 145 Volts DC.
  • Page 6: Installation

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Installation Things to Remember When Planning Your Installation Please read this section on power inverter installation in its entirety before beginning the installation process. There are many things to consider that will have a bearing on both the safety and performance of your power inverter and power delivery system.
  • Page 7 SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Determining Your Battery Capacity Needs Another very important determinant of the success of your installation is the battery capacity allocated to your power inverter system. It is only by providing the necessary 12 Volt input power that you can achieve the maximum rated output of the power inverter.
  • Page 8: Charging System Requirements

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Charging System Requirements Just as it is important to use the right type of battery and have adequate battery capacity for your application, it is also important that you utilize a charging system appropriate for your situation. Having an inadequate charging system could result in undercharging your power supply battery(ies), which could drastically reduce their lifespan.
  • Page 9: Fuse/Circuit Breaker Requirements

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Model No. Cable Gauge Preferred Length Max Length PI5000X #2 AWG 3’ 5’ PI10000X #2 AWG 3’ 5’ PI15000X 3’ 5’ PI20000X 3’ 5’ The greater your DC input cable length, the greater your power loss will be between the power supply battery(ies) and the power inverter.
  • Page 10: Installing Your Power Inverter

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Installing Your Power Inverter Before installing your power inverter, review the warning section at the beginning of this manual and this Installation section in its entirety. As previously noted, the power inverter should be installed and operated only by those competent to install and operate it.
  • Page 11 SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Connect the AC Cables Before connecting any device to be powered by the power inverter to an AC receptacle on the power inverter, ensure that both the device and the power inverter are turned OFF. Plug the device into the power inverter’s AC receptacle.
  • Page 12: Operation

    Your power inverter is designed for use in a wide variety of vehicle-installed and independent applications. Key aspects of your power inverter’s operation include: • The power inverter provides continuous operating power of 500W (PI5000X), 1000W (PI10000X), 1500W (PI15000X) or 2000W (PI20000X) to operate a wide variety of powered tools, appliances and electronics.
  • Page 13: Assessing The Capacity Of Your Power Inverter To Power A Specific Device

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL To display the input voltage from your power source batteries, set the display switch to VOLTS. The display will show the DC voltage at the input terminals of the power inverter. This value can, and most often will, be different from the DC voltage at the battery, due to the voltage drop over the length of the DC input cables.
  • Page 14: Maintenance

    Replacement Parts and Accessories Part No. Description 248-040-666 Connection cables for 1000 W inverter, Model Nos. PI5000X and PI10000X (5ft, #2 AWG) 248-053-666 Connection cables for 1500 W inverter, Model No. PI15000X (5ft, 2/0) 248-054-666 Connection cables for 2000 W inverter, Model No. PI20000X (5ft, 4/0)
  • Page 15: Troubleshooting

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Troubleshooting Problem: Low or no output voltage from the power inverter Answer: Check connections between the 12 Volt power source and the power inverter as detailed in “Connect the DC Input Cables.” Answer: Check that the power inverter is turned ON and that the device to be powered is turned ON. Answer: Check polarity of DC connection to ensure it is correct.
  • Page 16: Specifications

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Specifications Model No. PI5000X PI10000X PI15000X PI20000X Electrical Specifications Nominal DC Input 12VDC 12VDC 12VDC 12VDC Input Voltage Range 10 - 15VDC 10 - 15VDC 10 - 15VDC 10 - 15VDC Low Voltage Alarm (10.5V)
  • Page 17: Warranty

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Warranty Clore Automotive warrants this product to be free from defects in material or workmanship for a period of one year from the date of original end user purchase. This warranty extends to each person who acquires lawful ownership within one year of the original retail purchase, but is void if the product has been abused, altered, misused or improperly packaged and damaged when returned for repair.
  • Page 19 Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR ¡Felicitaciones! Acaba de comprar el inversor de corriente de mayor calidad en el mercado. Hemos tomado numerosas medidas en los procesos de fabricación y control de calidad para asegurarnos de que el producto llegue a sus manos en condiciones óptimas y que funcione a su entera satisfacción.
  • Page 20: Resumen De Seguridad Y Advertencias

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas, incluido plomo, que el Estado de California sabe que producen cáncer, defectos de nacimiento y otros perjuicios para la reproducción. Lávese las manos después de manipularlo.
  • Page 21: Precauciones Personales

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR PRECAUCIONES PERSONALES Al trabajar cerca de baterías de plomo-ácido, siempre debe haber alguien cerca, para que pueda oírlo y ayudarlo de ser necesario. Tenga a mano abundante agua fresca y jabón, por si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, los ojos o la ropa.
  • Page 22: Funcionamiento De Los Inversores De Corriente

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR Funcionamiento de los inversores de corriente Los inversores de corriente utilizan un método de dos pasos para convertir corriente directa (CD) de 12 voltios en corriente alterna (AC) de 110 voltios. En el primer paso, el inversor de corriente usa un conversor de CD a CD para aumentar la tensión de CD de los 12 voltios originales a 145 voltios de CD.
  • Page 23: Instalación

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR 3. La demanda de “potencia continua” del dispositivo que desea alimentar supera el régimen de potencia continua del inversor de corriente. 4. La demanda de “potencia máxima” del dispositivo que desea alimentar supera el régimen de potencia continua del inversor de corriente.
  • Page 24 Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR El tipo de batería más frecuentemente utilizado es el convencional de baño ácido, el que se utiliza en la mayoría de los vehículos de pasajeros de hoy en día. Aunque este tipo de baterías se puede utilizar exitosamente en sistemas de inversión de corriente, no es el tipo de batería recomendado para esta aplicación.
  • Page 25: Requerimientos Del Sistema De Recarga

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR Artículo conectado al sistema Requerimientos de potencia Lapso esperado de uso Requerimiento en vatios-horas Computadora 180 vatios 4 horas Taladro de 3/8” 840 vatios 1 hora Sierra reciprocante 1440 vatios 0,5 horas Aspiradora de taller 960 vatios 1 hora...
  • Page 26: Cómo Probar Las Baterías Para Garantizar Su Alistamiento

    Recomendamos que NUNCA tengan una longitud mayor de 5 pies (1,5 metros) (un lado) y que se cumpla lo indicado en la tabla de tamaño de los cables de alimentación de CC a continuación. Modelo Calibre del cable Longitud preferida Longitud máxima PI5000X #2 AWG 3 pies (0,9 m) 5 pies (1,5 m)
  • Page 27: Requerimientos De Los Fusibles Y Los Ruptores De Circuito

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR interfieran con las partes móviles del motor. Requerimientos de los fusibles y los ruptores de circuito Debido a que la intensidad de la corriente de cortocircuito de su fuente de potencia de 12 voltios puede ser extremadamente alta, es importante la instalación de un fusible o de un ruptor de circuito entre las baterías de alimentación y el inversor de corriente.
  • Page 28 Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR horizontal; 3) debajo de una superficie horizontal. Se debe cuidado durante el proceso de fijación para evitar causar daños de todo tipo al inversor de corriente. Conexión de la tierra del chasis Consulte la sección Requerimientos de los cables de conexión a tierra del chasis para más información acerca de los requerimientos de los cables y la conexión a los puntos de tierra del vehículo.
  • Page 29: Operación

    Los aspectos claves de la operación de su inversor de corriente son los siguientes: • El inversor de corriente suministra una potencia eléctrica continua de 500 W (PI5000X), 1000 W (PI10000X), 1500 W (PI15000X) o bien 2000 W (PI20000X) para hacer funcionar una amplia variedad de herramientas y equipos eléctricos y electrónicos.
  • Page 30: Cómo Conectar Y Alimentar Equipos De Ca

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR Cómo conectar y alimentar equipos de CA Asegúrese siempre de que tanto el inversor de corriente como el equipo alimentado estén apagados al conectar el equipo al inversor. Recuerde que al desconectar equipos del inversor se debe tirar del enchufe y nunca del cable. Una vez que el equipo alimentado haya sido conectado correctamente al inversor (y se encuentre apagado), lleve el interruptor de encendido que se encuentra en el panel de salida a la posición de encendido para encender el inversor.
  • Page 31: Mantenimiento

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR diseñado para apagarse en caso de una sobrecarga de energía. Esta característica protege al inversor si se intentara alimentar un dispositivo con una demanda de energía superior a la capacidad del inversor. En caso de que se active el mecanismo de protección de apagado automático o si el inversor emite un sonido de alarma continuo, apague el inversor de corriente de inmediato.
  • Page 32: Reemplazo De Fusibles Quemados

    No. de parte Descripción 248-040-666 Cables de conexión para el inversor de 1000 W, Modelo PI5000X y PI10000X (5 pies [1,5 m], #2 AWG) 248-053-666 Cables de conexión para el inversor de 1500 W, Modelo PI15000X (5pies [1,5 m], 2/0) 248-054-666 Cables de conexión para el inversor de 2000 W, Modelo PI20000X (5 pies [1,5 m], 4/0)
  • Page 33: Especificaciones

    Mala recepción de dispositivos de audio o televisión Respuesta: Consulte la sección “Sugerencias para el uso del inversor de corriente SOLAR con dispositivos de audio y televisión” en este manual de operación. Especificaciones Modelo PI5000X PI10000X PI15000X PI20000X Especificaciones eléctricas Alimentación de CC - Nominal...
  • Page 34: Garantía

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR Garantia Clore Automotive justifica este producto para ser libre de defectos en la materia o la habilidad para un período de un año de la fecha de la compra original de usuario final.
  • Page 36 Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Félicitations! Vous venez d'acheter le meilleur onduleur électrique du marché. Nous avons pris nombre de mesures, dans nos processus de fabrication et de contrôle de la qualité, pour garantir que le produit vous parvienne en parfaite condition et que vous en soyez entièrement satisfait.
  • Page 37: Récapitulatif Et Avertissements Sur La Sécurité

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR PRÉCAUTIONS À OBSERVER CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À CONSERVER AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb, identifiés par l'État de la Californie comme étant cancérigènes et facteurs d'anomalies congénitales et d'autres troubles de la reproduction.
  • Page 38: Précautions Personnelles

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Precautions personnelles Assurez-vous qu'un tiers soit à portée de voix ou à proximité pour vous prêter assistance quand vous travaillez près d'une batterie au plomb-acide. Ayez une réserve d'eau fraîche et de savon à portée de main au cas où l'acide de la batterie entrerait en contact avec la peau, les vêtements ou les yeux.
  • Page 39: Fonctionnement Des Onduleurs Électriques

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Fonctionnement des onduleurs électriques Les onduleurs électriques convertissent le courant continu (CC) de 12 volts en courant alternatif (CA) de 110 volts en deux étapes. Au cours de la première étape, l'onduleur électrique utilise un convertisseur CC-CC afin d'augmenter la tension originale de 12 volts CC jusqu'à...
  • Page 40: Fonctions De Sécurité De L'onduleur Électrique Solar

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Fonctions de sécurité de l'onduleur électrique SOLAR L'onduleur électrique SOLAR est protégé par une fonction d'arrêt automatique qui s'active lorsque l'onduleur ne fonctionne pas de façon normale ou fonctionne de manière dangereuse. Dans un tel cas, le voyant DEL rouge s'allume et l'onduleur électrique s'éteint : 1.
  • Page 41: Types Et Taille Des Batteries Et Puissance Nécessaire Pour L'onduleur

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Types et tailles des batteries et puissance nécessaire pour l'onduleur Remarque : Votre onduleur électrique est conçu pour être connecté à une source d'alimentation de 12 volts (batterie ou batteries de 12 volts). Ne connectez jamais votre onduleur électrique à une configuration de batteries de 6 volts ou de 24 volts.
  • Page 42: Exigences Relatives Au Système De Recharge

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR D'abord, déterminez les besoins en puissance de chaque outil ou appareil électrique et dispositif électronique, qui sont habituellement indiqués sur l'article. Pour déterminer le prélèvement de courant en watts d'un article dont la valeur est indiquée seulement en ampères, multipliez le prélèvement de courant par 120. Ensuite, déterminez pendant combien de temps chaque article sera alimenté.
  • Page 43: Essai Des Batteries Pour Assurer Leur Disponibilité Opérationnelle

    JAMAIS dépasser 1,5 m (5 pi) de long (un côté) et de consulter le tableau ci-dessous pour le calibre et la longueur du câble d'entrée c.c. Numéro de modèleCalibre du câbleLongueur suggéréeLongueur max. PI5000X #2 AWG 1 m (3 pi)
  • Page 44: Exigences Relatives Aux Fusibles/Disjoncteurs

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR d'autres surfaces à bords rugueux, il est très important que tous les fils soient protégés contre l'abrasion. Exigences relatives aux câbles de mise à la masse au châssis Pour certaines applications, vous devez mettre à la terre le châssis de l'onduleur de manière appropriée. Votre onduleur comporte une vis de borne de terre pour la mise à...
  • Page 45 Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR page 11 pour un exemple d'installation type). Montez l'onduleur Ne montez pas l'onduleur dans le compartiment moteur (sous le capot) d'un véhicule (voir Choix de l'emplacement d'une installation). Assurez-vous que l'onduleur est en position d'arrêt (hors tension) durant le processus d'installation.
  • Page 46: Utilisation

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Connectez les câbles c.a. Avant de connecter un appareil devant être alimenté par l'onduleur à une prise c.a. sur l'onduleur, assurez-vous que l'appareil et l'onduleur sont tous les deux hors tension (OFF). Branchez l'appareil dans la prise c.a. de l'onduleur. Si le câble c.a.
  • Page 47: Connexion Et Mise Sous Tension De L'équipement C.a

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR cette raison, veuillez mettre l'onduleur électrique hors tension (OFF) si possible lorsque vous ne l'utilisez pas. • L'onduleur électrique est refroidi par un ventilateur qui se met en marche seulement lorsqu'une température spécifique est atteinte, puis s'arrête automatiquement lorsque l'unité est refroidie. Cela limite le courant prélevé...
  • Page 48: Entretien

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR suivantes : Ampères indiquées x 110 (tension CA) = watts (Cette valeur exprimée en watts correspond environ à la puissance en continu de l'appareil) Watts x 2 = Puissance de pointe (Le résultat de cette formule correspond environ à la puissance de pointe nécessaire au démarrage initial de l'appareil) Dans la plupart des cas, la puissance de pointe est l'élément décisif qui permet de déterminer si la capacité...
  • Page 49: Entretien Courant

    Pièces et accessoires de rechange Nº de pièce Description 248-040-666 Câbles de raccordement pour l'onduleur 1000 W, modèle nº PI5000X et PI10000X (1,5 m, #2 AWG) 248-053-666 Câbles de raccordement pour l'onduleur 1500 W, modèle nº PI15000X (1,5 m, 2/0) 248-054-666 Câbles de raccordement pour l'onduleur 2000 W, modèle nº...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Solution : reportez-vous à la section « Suggestions lorsque l'onduleur électrique SOLAR est utilisé pour alimenter la télévision ou des équipements audio » du présent guide d'utilisation. Caractéristiques No de modèle PI5000X PI10000X PI15000X PI20000X Caractéristiques électriques Courant c.c. nominal d'entrée 12 V c.c.
  • Page 51: Garantie

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Warantie limitee Clore Automotive mérite ce produit pour être libre des défauts dans le matériel ou de l'exécution pour une période d'une année de la date d'achat d'utilisateur final original. La présente garantie s’applique à toute personne ayant fait l’acquisition du produit dans les un an suivant la date d’achat au détail initial, mais elle est nulle et non avenue si le produit a été...
  • Page 52 POWER INVERTERS User’s Manual © 2009 Clore Automotive 842-035-000A...

This manual is also suitable for:

Pi15000xPi20000xPi10000x

Table of Contents