IBM 22P9189 Quick Install Manual
IBM 22P9189 Quick Install Manual

IBM 22P9189 Quick Install Manual

Ibm usb 2.0 portable multi-burner drive quick installation guide

Advertisement

Quick Links

IBM USB 2.0 Portable
Multi-Burner
Quick Install

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 22P9189 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IBM 22P9189

  • Page 1 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Quick Install...
  • Page 3 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Quick Install...
  • Page 4 Note Before using this information and the product it supports, read Appendix A, “Service and Support,” Appendix B, “IBM Statement of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002,” and Appendix C, “Notices.” First Edition (December 2003) © Copyright International Business Machines Corporation 2003. All rights reserved.
  • Page 5: Table Of Contents

    Configuration 3: auxiliary USB power configuration Appendix A. Service and Support . Online technical support Telephone technical support . Appendix B. IBM Statement of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002 . Part 2 - Country-unique Terms . Part 3 - Warranty Information .
  • Page 6 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 7: Safety

    Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité. Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Page 8 Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 9: General Safety Guidelines

    Note: Some parts can be upgraded or replaced by the customer. These parts are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. IBM expressly identifies CRUs as such, and provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to replace those parts.
  • Page 10: Extension Cords And Related Devices

    Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords. Connect and disconnect the equipment from the electrical outlet carefully viii IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 11: Batteries

    In addition many mobile products such as Thinkpad notebook PCs utilize a rechargeable battery pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by IBM for use with your product have been tested for compatibility and should only be replaced with IBM approved parts.
  • Page 12: Cd And Dvd Drive Safety

    Do not bend or flex CD/DVD discs, or force them into the computer or their packaging v Check CD/DVD discs for cracks before each use. Do not use cracked or damaged discs IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 13: About This Book

    Your feedback is valuable to us in developing products and services that are important to you, as well as in developing better ways to communicate with you. Register your option on the IBM Web site at: http://www.ibm.com/pc/register/...
  • Page 14 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 15: Multi-Burner Quick Install

    Standard USB cable and power cable assembly (used for configuration 1 on page 1-4 and configuration 2 on page 1-5); IBM Part Number 22P9188 v IBM powered USB 2.0 cable assembly (used for configuration 3 on page 1-7); IBM Part Number 22P9189 v Power adapter ©...
  • Page 16: Hardware And Software Requirements

    Power sharing device v IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD v Safety information manuals (two) v Carrying case Contact your place of purchase if an item is missing or damaged. Be sure to retain your proof of purchase and packing material. They might be required to receive warranty service.
  • Page 17: Power Mode Configurations

    Power mode configurations This section provides installation instructions for the following configurations: v Configuration 1: self power (AC adapter) v Configuration 2: USB standard bus power (READ ONLY) v Configuration 3: auxiliary USB power Multi-Burner quick install...
  • Page 18: Configuration 1: Self Power (Ac Adapter) Configuration

    3. Plug the standard USB connector 2 into the USB port of your computer. 4. Connect the AC adapter to the DC IN connector 3 on the Multi-Burner. Note: USB cable B is not required for this configuration. IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 19: Configuration 2: Standard Usb Bus Power Configuration

    AC adapter to complete this operation. Your power configuration does not support this operation on the IBM USB device. You will need to connect the external AC power adapter to the IBM USB device to complete this operation.
  • Page 20 4. Using the USB cable B , insert the cable plug 3 into the DC IN connector of the drive. 5. Plug the standard USB connector 4 into the USB port of your computer. IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 21: Configuration 3: Auxiliary Usb Power Configuration

    The auxiliary USB bus power configuration can be used on select IBM ThinkPad computers equipped with the IBM powered USB 2.0 port. Requirements v IBM powered USB 2.0 cable assembly (shipped with this option); IBM Part Number 22P9189 v IBM powered USB 2.0 port Specifications Read and write CD and DVD media are supported.
  • Page 22 Notes: a. For more information regarding setup, positioning, and operation of the Multi-Burner, please read the user’s guide on the IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD. b. Application software and information about its installation and operation can be found on the IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner...
  • Page 23: Description Du Produit

    1 décrite à la page 1-12 et la configuration 2 décrite à la page 1-13) - Référence IBM 22P9188 v Kit de câbles IBM USB 2.0 avec fonction d’alimentation (utilisé pour la configuration 3 décrite à la page 1-15) - Référence IBM 22P9189...
  • Page 24 Boîtier d’alimentation v Dispositif de partage d’alimentation v CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide v Manuels contenant des informations relatives à la sécurité (deux) v Boîtier de transport Si un élément est manquant ou endommagé, prenez contact avec votre fournisseur.
  • Page 25 Remarque : L’unité ne fonctionnera correctement que si vous avez installé le Service Pack 4 ou une version ultérieure. Configurations possibles de l’alimentation Cette section fournit des instructions d’installation pour les configurations suivantes : v Configuration 1 : alimentation autonome (boîtier d’alimentation) v Configuration 2 : alimentation par le bus USB standard (lecture seulement) v Configuration 3 : alimentation USB auxiliaire Installation rapide du lecteur/graveur de CD/DVD...
  • Page 26 3. Branchez le connecteur USB standard 2 sur le port USB de l’ordinateur. 4. Branchez le boîtier d’alimentation sur le connecteur DC IN 3 du lecteur/graveur de CD/DVD. Remarque : Le câble USB B n’est pas requis pour cette configuration. 1-12 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 27: Eléments Requis

    Pour effectuer l’opération, vous devez alors connecter le boîtier d’alimentation externe. Your power configuration does not support this operation on the IBM USB device. You will need to connect the external AC power adapter to the IBM USB device to complete this operation. My Computer D:\ is not accessible.
  • Page 28 3. Branchez le connecteur USB standard 2 sur le port USB de l’ordinateur. 4. Prenez le câble USB B . Insérez la prise 3 dans le connecteur DC IN de l’unité. 5. Branchez le connecteur USB standard 4 sur le port USB de l’ordinateur. 1-14 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 29 Cette configuration peut être utilisée sur les ordinateurs ThinkPad IBM dotés d’un port IBM USB 2.0 alimenté. Eléments requis v Kit de câbles IBM USB 2.0 avec fonction d’alimentation (livré avec l’option) - Référence IBM 22P9189 v Port IBM USB 2.0 alimenté...
  • Page 30 1. Pour plus d’informations sur la configuration, le positionnement et l’utilisation du lecteur/graveur de CD/DVD portable USB 2.0 IBM, consultez le guide d’utilisation qui se trouve sur le CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide. 2. Le CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide contient également les logiciels d’application et les informations...
  • Page 31: Descrizione Del Prodotto

    Cavo USB standard ed assemblaggio del cavo di alimentazione (da utilizzare per i tipi di configurazione 1 a pagina 1-20 e 2 a pagina 1-21); IBM 22P9188 v Assemblaggio del cavo USB 2.0 IBM (da utilizzare per il tipo di configurazione 3 a pagina 1-23);...
  • Page 32: Requisiti Hardware E Software

    Dispositivo di condivisione alimentazione v CD Guida per l’utente e Software dell’unità IBM USB 2.0 Multi-Burner portatile v Manuali di informazioni sulla sicurezza (due) v Custodia per il trasporto Se un componente è mancante o danneggiato, contattare il punto vendita.
  • Page 33 Configurazioni delle modalità di alimentazione Questa sezione fornisce le istruzioni sull’installazione delle seguenti configurazioni: v Configurazione 1: auto-alimentazione (adattatore CA) v Configurazione 2: alimentazione bus USB standard (solo lettura) v Configurazione 3: alimentazione USB ausiliaria 1-19 Installazione veloce dell’unità Multi-Burner...
  • Page 34 3. Collegare il connettore USB standard 2 alla porta USB del computer. 4. Collegare l’adattatore CA al connettore DC IN 3 dell’unità Multi-Burner. Nota: Il cavo USB B non viene utilizzato per questa configurazione. 1-20 Unità IBM USB 2.0 Multi-Burner portatile: Installazione rapida...
  • Page 35 CA esterno per completare questa operazione. La configurazione di alimentazione non supporta questa operazione sull’unità USB IBM. Sarà necessario collegare l’adattatore CA esterno all’unità USB IBM per completare questa operazione. Risorse del computer D:\ non accessibile.
  • Page 36 3. Collegare il connettore USB standard 2 alla porta USB del computer. 4. Utilizzare il cavo USB B ed inserire la spina del cavo 3 nel connettore DC IN dell’unità. 5. Collegare il connettore USB standard 4 alla porta USB del computer. 1-22 Unità IBM USB 2.0 Multi-Burner portatile: Installazione rapida...
  • Page 37 Configurazione 3: alimentazione USB ausiliaria L’alimentazione bus USB ausiliaria può essere utilizzata su alcuni computer IBM ThinkPad che dispongono della porta USB 2.0 IBM. Requisiti v Assemblaggio del cavo USB 2.0 IBM (incluso in questo pacchetto); IBM 22P9189 v Porta USB 2.0 IBM Specifiche Sono supportati CD e DVD di scrittura e lettura.
  • Page 38 Multi-Burner, consultare il manuale sul CD Guida per l’utente e Software dell’unità USB 2.0 Multi-Burner. 2. Per ulteriori informazioni sull’installazione e sull’utilizzo del software, consultare il manuale sul CD Guida per l’utente e Software dell’unità USB 2.0 Multi-Burner. 1-24 Unità IBM USB 2.0 Multi-Burner portatile: Installazione rapida...
  • Page 39 Software zum tragbaren IBM USB 2.0 Multi-Burner. Produktbeschreibung Beim tragbaren IBM USB 2.0 Multi-Burner handelt es sich um ein flaches Lauf- werk zum Beschreiben von DVD- und CD-Datenträgern, das schnell und bequem über eine einfache Verbindung an den ThinkPad angeschlossen wer- den kann.
  • Page 40 Netzteil v Einheit für gemeinsame Netzteilbenutzung v Super-CD mit dem Benutzerhandbuch und Software zum tragbaren IBM USB 2.0 Multi-Burner v Broschüren mit Sicherheitshinweisen (zwei) v Transportbehälter Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist.
  • Page 41: Hardware- Und Softwarevoraussetzungen

    Hardware- und Softwarevoraussetzungen Auf dem ThinkPad muss die folgende Hardware installiert sein, damit Sie diese Zusatzeinrichtung verwenden können: v Ein verfügbarer USB 2.0-Anschluss Anmerkung: Möglicherweise ist ein zusätzlicher USB 2.0-Anschluss für Konfiguration 2 auf Seite 1-29 erforderlich. Auf dem Computer muss eines der folgenden Betriebssysteme installiert sein, damit diese Zusatzeinrichtung verwendet werden kann: v Microsoft Windows XP v Microsoft Windows 2000 Professional (ab Service-Pack 4)
  • Page 42 3. Schließen Sie den USB-Standardstecker 2 am USB-Anschluss des Compu- ters an. 4. Schließen Sie das Netzteil an die Netzeingangsbuchse 3 am Multi-Burner Anmerkung: Das USB-Kabel B ist für diese Konfiguration nicht erforder- lich. 1-28 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 43 ähnliche Nachricht angezeigt. Außerdem müssen Sie das externe Netzteil anschließen, um diese Operation auszuführen. Ihre Stromversorgungskonfiguration unterstützt diese Operation auf der IBM USB- Einheit nicht. Schließen Sie das externe Netzteil an die IBM USB-Einheit an, um diese Operation auszuführen. Arbeitsplatz Auf D:\ kann nicht zugegriffen werden.
  • Page 44 3. Schließen Sie den USB-Standardstecker 2 am USB-Anschluss des Compu- ters an. 4. Schließen Sie den Stecker 3 vom USB-Kabel B an die Netzeingangs- buchse am Laufwerk an. 5. Schließen Sie den USB-Standardstecker 4 am USB-Anschluss des Compu- ters an. 1-30 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 45 Konfiguration 3: Zusätzliche USB-Stromversorgung Die Konfiguration mit zusätzlicher USB-Busstromversorgung kann auf ausge- wählten IBM ThinkPads mit IBM USB 2.0-Anschluss (mit Stromversorgungs- funktion) verwendet werden. Anforderungen v IBM USB 2.0-Kabelsatz (mit Stromversorgungsfunktion) (im Lieferumfang dieser Zusatzeinrichtung enthalten); IBM Teilenummer 22P9189 v IBM USB 2.0-Anschuss (mit Stromversorgungsfunktion) Spezifikationen Lesen und Beschreiben der CD- und DVD-Datenträger werden unterstützt.
  • Page 46 Anmerkungen: 1. Weitere Informationen zum Einrichten, Positionieren und Verwenden des Multi-Burners finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Super-CD mit dem Benutzerhandbuch und Software zum tragbaren IBM USB 2.0 Multi-Burner. 2. Anwendungssoftware und Informationen zum Installieren und Betrei- ben finden Sie auf der Super-CD mit dem Benutzerhandbuch und Soft- ware zum tragbaren IBM USB 2.0 Multi-Burner.
  • Page 47: Descripción Del Producto

    Descripción del producto La unidad multigrabadora USB 2.0 de IBM es una unidad grabadora de CD y DVD delgada que se conecta rápida y cómodamente al sistema ThinkPad de IBM mediante una conexión sencilla. La unidad es un dispositivo USB 2.0 y requiere una conexión a un puerto USB 2.0.
  • Page 48 2 de la página 1-37. El sistema debe tener instalado uno de los siguientes sistemas operativos para poder utilizar esta opción: v Microsoft Windows XP v Microsoft Windows 2000 Professional (Service Pack 4 o posterior) 1-34 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 49 Nota: La unidad no funcionará correctamente a menos que esté instalado el Service Pack 4 o posterior. Configuraciones de la modalidad de alimentación En este apartado se proporcionan instrucciones de instalación para las siguientes configuraciones: v Configuración 1: alimentación externa (adaptador de CA) v Configuración 2: alimentación mediante bus estándar USB (SÓLO LECTURA) v Configuración 3: alimentación USB auxiliar...
  • Page 50 (adaptador de CA). Requisitos v Conjunto de cable de alimentación y cable USB estándar (entregado con esta opción); número de pieza de IBM 22P9188 v Adaptador de CA (entregado con esta opción) Especificaciones Se da soporte a la lectura y grabación de soportes CD y DVD.
  • Page 51: Especificaciones

    CA externo para realizar esta operación. La configuración de alimentación no da soporte a esta operación en el dispositivo USB de IBM. Deberá conectar el adaptador de alimentación CA externo al dispositivo USB de IBM para completar esta operación. Mi PC No se puede tener acceso a D:\.
  • Page 52 4. Con el cable USB B , inserte el enchufe del cable 3 en el conector DC IN de la unidad. 5. Enchufe el conector USB estándar 4 en el puerto USB del sistema. 1-38 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 53 IBM ThinkPad seleccionados que estén equipados con el puerto USB 2.0 con alimentación de IBM. Requisitos v Conjunto de cable USB 2.0 con alimentación de IBM (entregado con esta opción); número de pieza de IBM 22P9189 v Puerto USB 2.0 con alimentación de IBM Especificaciones Se da soporte a la lectura y grabación de soportes CD y DVD.
  • Page 54 2. Encontrará software de aplicación e información acerca de su instalación y utilización en el Super CD de guía del usuario y software de la Unidad multigrabadora portátil USB 2.0 de IBM. 1-40 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 55: Descrição Do Produto

    DVD e CD que é conectada de forma rápida e conveniente ao seu computador IBM ThinkPad através de uma única conexão. A unidade é um dispositivo USB 2.0 e necessita de conexão a uma porta USB 2.0. Pode ser obtida uma velocidade de gravação máxima de 2x (mídia DVD) e de 16x (mídia CDR) e...
  • Page 56 Dispositivo de compartilhamento de alimentação v IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD v Manuais com informações sobre segurança (dois) v Maleta para transporte Entre em contato com o fornecedor se algum item estiver faltando ou com defeito.
  • Page 57 Configurações do Modo de Alimentação Esta seção fornece instruções de instalação para as seguintes configurações: v Configuração 1: alimentação própria (AC adapter) v Configuração 2: alimentação por barramento USB padrão (SOMENTE LEITURA) v Configuração 3: alimentação por USB auxiliar 1-43 Instalação Rápida do Multi-Burner...
  • Page 58 (AC adapter). Requisitos v Conjunto de cabo de alimentação por USB padrão e cabo de alimentação (que acompanham este opcional); IBM Número de Peça 22P9188 v AC adapter (que acompanha este opcional) Especificações As mídias CD e DVD para leitura e gravação são suportadas.
  • Page 59 AC adapter externo para concluir essa operação. A configuração de alimentação não suporta esta operação no dispositivo IBM USB. Será necessário conectar o AC adapter externo de alimentação ao dispositivo IBM USB para concluir essa operação.
  • Page 60 4. Utilizando o cabo USB B , insira o plugue do cabo 3 no conector DC IN da unidade. 5. Conecte o conector USB padrão 4 à porta USB de seu computador. 1-46 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 61 A configuração de alimentação por barramento USB padrão pode ser utilizada em alguns computadores IBM ThinkPad equipados com a porta IBM powered USB 2.0. Requisitos v Conjunto de cabo IBM powered USB 2.0 (que acompanha este opcional); IBM Número de Peça 22P9189 v Porta IBM powered USB 2.0 Especificações As mídias CD e DVD para leitura e gravação são suportadas.
  • Page 62 Notas: 1. Para obter informações adicionais sobre configuração, posicionamento e operação do Multi-Burner, leia o guia do usuário no IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD. 2. O software do aplicativo e informações sobre sua instalação e operação podem ser encontrados no IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software...
  • Page 63 USB a napájecího kabelu (pro konfiguraci 1 na stránce 1-51 a konfiguraci 2 na stránce 1-52), číslo dílu IBM 22P9188 v sestava IBM napájeného kabelu USB 2.0 (pro konfiguraci 3 na stránce 1-54), číslo dílu IBM 22P9189 v adaptér napájení...
  • Page 64 CD disk IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD v bezpečnostní příručky (dvě) v brašna Pokud některá položka chybí, obraťte se na svého dodavatele. Uschovejte si doklad o koupi a obaly. Můžete je potřebovat, budete-li chtít využít záruční servis.
  • Page 65 Jednotka Multi-Burner je obvykle používána s vlastním napájením (s adaptérem napájení). Požadavky v standardní sestava kabelu USB a napájecího kabelu (obsažena v dodávce), číslo dílu IBM 22P9188 v adaptér napájení (obsažen v dodávce) Specifikace Čtení a zápis médií CD a DVD.
  • Page 66 Konfigurace napájení na zařízení IBM USB nepodporuje tuto operaci. Pro dokončení této operace je nutné k zařízení IBM USB připojit adaptér napájení. Tento počítač...
  • Page 67 Obrázek 1-2. Konfigurace 2: napájení ze standardní sběrnice USB 1. Zapněte počítač. 2. Stiskněte dvě tlačítka na konektoru a připojte konektor 1 kabelu USB A ke konektoru USB na jednotce. 3. Připojte standardní konektor USB 2 ke konektoru USB na počítači. 4.
  • Page 68 Konfiguraci s přídavným napájením USB lze použít na některých počítačích IBM ThinkPad vybavených napájenými porty IBM USB 2.0. Požadavky v sestava IBM napájeného kabelu USB 2.0 (obsažena v dodávce), číslo dílu IBM 22P9189 v napájený port IBM USB 2.0 Specifikace Čtení...
  • Page 69 CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD. 2. Programy a návody k jejich instalaci a používání naleznete na CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD.
  • Page 70 1-56 Jednotka IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Rychlá instalace...
  • Page 71 Štandardný USB kábel a napájací kábel (používa sa pri konfigurácii 1 na strane 1-60 a konfigurácii 2 na strane 1-61); IBM Part Number 22P9188 v Napájací IBM USB 2.0 kábel (používa sa pri konfigurácii 3 na strane 1-63); IBM Part Number 22P9189 v Napájací...
  • Page 72 Zariadenie zdieľania napájania v IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD v Dva manuály s bezpečnostnými informáciami v Prenosný kufrík Ak zistíte, že nejaká položka chýba alebo je poškodená, kontaktujte miesto nákupu vášho produktu. Pre prípadnú neskoršiu reklamáciu si starostlivo uschovajte účet a obal výrobku.
  • Page 73 Konfigurácie režimu napájania Táto časť poskytuje pokyny na inštaláciu pre tieto konfigurácie: v Konfigurácia 1: samostatné napájanie (AC adaptér) v Konfigurácia 2: napájanie z USB (IBA ČÍTANIE) v Konfigurácia 3: pomocné napájanie z USB 1-59 Rýchla inštalácia napaľovačky Multi-Burner...
  • Page 74 Multi-Burner sa zvyčajne používa v konfigurácii so samostatným napájaním (AC adaptér). Požiadavky v Štandardný USB kábel a napájací kábel (dodaný s týmto produktom); IBM Part Number 22P9188 v AC adaptér (dodaný s týmto produktom) Špecifikácie Podporované sú CD a DVD médiá na čítanie a zápis.
  • Page 75 (IBA ČÍTANIE) je možné použiť aj napájanie z USB, ak dodržíte nasledujúce podmienky (nie v štandarde USB). Požiadavky v Štandardný USB kábel a napájací kábel (dodaný s týmto produktom); IBM Part Number 22P9188 v Dva voľné USB porty na vašom systéme Špecifikácie...
  • Page 76 3. Zasuňte štandardný USB konektor 2 do USB portu vášho počítača. 4. Použite USB kábel B , zasuňte konektor kábla 3 do konektora jednotky DC IN. 5. Zasuňte štandardný USB konektor 4 do USB portu vášho počítača. 1-62 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Rýchla inštalácia...
  • Page 77 Konfigurácia s pomocným napájaním z USB sa môže použiť na vybratých počítačoch IBM ThinkPad vybavených napájaným USB 2.0 portom IBM. Požiadavky v Napájací IBM USB 2.0 kábel (dodaný s týmto produktom); IBM Part Number 22P9189 v Napájaný port IBM USB 2.0 Špecifikácie...
  • Page 78 Poznámky: 1. Viac informácií o nastavovaní, umiestňovaní a používaní napaľovačky Multi-Burner nájdete v užívateľskej príručke na CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD. 2. Aplikačný softvér a informácie o jeho inštalácii a používaní môžete nájsť na CD IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD.
  • Page 79 Multi-Burner Sürücüsü Hızlı Kuruluş Bu elkitabında, IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner sürücüsünün kuruluşuna ilişkin yönergeler yer alır. Multi-Burner sürücüsünün kullanılması hakkında ayrıntılı bilgi için IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD’sinde bulunan kullanıcı kılavuzuna başvurun. Ürün Tanımı...
  • Page 80 Güç paylaşımı aygıtı v IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD’si v Güvenlik bilgileri elkitapları (iki adet) v Taşıma çantası Öğelerden biri eksik ya da zarar görmüş ise, ürünü satın aldığınız yere başvurun. Satın alma belgenizi ve ambalaj malzemesini sakladığınızdan emin olun. Bunlar, garanti hizmeti almak için gerekli olabilir.
  • Page 81 Güç Kipi Yapılandırmaları Bu bölümde, aşağıdaki yapılandırmalara ilişkin kuruluş yönergeleri yer alır: v Yapılandırma 1: AC bağdaştırıcısı v Yapılandırma 2: USB standart veriyolu gücü (YALNIZCA OKUNUR) v Yapılandırma 3: yardımcı USB gücü 1-67 Multi-Burner Sürücüsü Hızlı Kuruluş...
  • Page 82 Yapılandırma 1: AC Bağdaştırıcısı Yapılandırması Multi-Burner, genellikle AC bağdaştırıcısı yapılandırmasıyla birlikte kullanılır. Gereksinimler v Standart USB kablosu ve güç kablosu düzeneği (bu seçenekle birlikte gönderilir); IBM Parça Numarası 22P9188 v AC bağdaştırıcısı (bu seçenekle birlikte gönderilir) Belirtimler CD ve DVD ortamlarını okuma ve bu ortamlara yazma desteklenir.
  • Page 83 (USB standardında değil) sınırlı sayıda işlevle (YALNIZCA OKUNUR) kullanılabilir. Gereksinimler v Standart USB kablosu ve güç kablosu düzeneği (bu seçenekle birlikte gönderilir); IBM Parça Numarası 22P9188 v Sisteminizde bulunan iki adet serbest USB kapısı Belirtimler CD ve DVD ortamlarının (DVD-RAM dışında) yalnızca okunması...
  • Page 84 USB bağlacına takın. 3. Standart USB bağlacını 2 bilgisayarınızın USB kapısına takın. 4. USB kablosunu B kullanarak, kablo prizini 3 sürücünün DC IN bağlacına takın. 5. Standart USB bağlacını 4 bilgisayarınızın USB kapısına takın. 1-70 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 85 Yardımcı USB veriyolu gücü yapılandırması IBM tarafından geliştirilen USB 2.0 kapısıyla donatılmış IBM ThinkPad bilgisayarları seçildiğinde kullanılabilir. Gereksinimler v IBM tarafından geliştirilen USB 2.0 kablo düzeneği (bu seçenekle birlikte gönderilir); IBM Parça Numarası 22P9189 v IBM tarafından geliştirilen USB 2.0 kapısı...
  • Page 86 Notlar: 1. Multi-Burner sürücüsünün kurulmasına, yerleştirilmesine ve çalışmasına ilişkin ek bilgi için IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD’sindeki kullanıcı kılavuzunu okuyun. 2. Uygulama yazılımına ve bu yazılımın kuruluşu ve çalışmasına ilişkin bilgilere IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD’sinden erişebilirsiniz.
  • Page 87 24x(CD iJ)DAYH# }CVaTb,!~||,: v IBM USB 2.0 c/=`&\L<z}/w v j< USB gBMg4_0C(CZ3f 1-75 ODdC 1 M3f 1-76 ODd C 2);IBM ?~E 22P9188 v IBM 'VD USB 2.0 gB0C(CZ3f 1-78 ODdC 3);IBM ?~E 22P9189 v g4Jdw © Copyright IBM Corp. 2003 ®...
  • Page 88 IBM USB 2.0 c/=`&\L<zm~M8O,6 CD v 2+E"Va(=>) v /x| gPNNo71Yrp5,kk:r&*5#kqX#t:u>$M|0DO#I \h*|G4S\#^~q# 2~Mm~hs *K9CC!~,zXkZ ThinkPad FczO20TB2~: v ICD USB 2.0 KZ ":TZ3f 1-76 ODdC 2,I\h*=SD USB 2.0 KZ# zDFczXk20TBYw53.;T9CC!~: ® ® v Microsoft Windows v Microsoft Windows 2000 Professional(Service Pack 4 r|_f>) ":}G20K Service Pack 4 r|_f>,qr}/waKP;}##...
  • Page 89 1:T)gg4(;wg4Jdw)dC C`&\L<z(#9CT)gg4(;wg4Jdw)dC# v j< USB gBMg4_0C(fC!~;pa));IBM ?~E 22P9188 v ;wg4Jdw(fC!~;pa)) 'VA4 CD M DVD iJ# 9CdC 1 ,S`&\L<z *+`&\L<z,S=zD53,kjITB}L#Z20}LP,kN<< 1-1# < 1-1. dC 1 :T)gg4(;wg4Jdw)dC 1. *tzDFcz# 2. 9C USB gB A ,Z79SZOD=v4|D,1+gBe7 1 ek} /wD USB SZ# 3. +j< USB SZ 2 ekzFczD USB KZ# 4.
  • Page 90 2:j< USB \_g4dC d;`&\L<z(#9CT)gg4,+G\_g4ITZTBu~B(;Z USB j<P)9CP^D&\(;A) # v j< USB gBMg4_0C(fC!~;pa));IBM ?~E 22P9188 v 53OD=vIC USB KZ 'V;A CD M DVD iJ(} DVD-RAM Tb) # /f: g{z"T041r0q=/1Ywr0DVD-RAM A1Yw,rza4= TBms{".;"Rz+h*,SbS;wg4JdwTjICYw# zDg4dCZ IBM USB h8O;'VCYw#z+h*QbS;wg4Jdw,S= IBM USB h8TjICYw# RDgT D:\ ;ICJ# ;}7D&\#...
  • Page 91 2. 9C USB gB A ,Z79SZOD=v4|D,1+gBe7 1 ek} /wD USB SZ# 3. +j< USB SZ 2 ekzFczD USB KZ# 4. 9C USB gB B +gBe7 3 ek}/wD DC IN SZ# 5. +j< USB SZ 4 ekzFczD USB KZ# 1-77 `&\L<zlY20...
  • Page 92 3:(z USB g4dC (z USB \_g4dCITCZ0dP IBM 'VD USB 2.0 KZDy! IBM ThinkPad Fcz# v IBM 'VD USB 2.0 gB0C(fC!~;pa));IBM ?~E 22P9189 v IBM 'VD USB 2.0 KZ 'VA4 CD M DVD iJ# 9CdC 3 ,S`&\L<z *+`&\L<z,S=zD53,kjITB}L#Z20}LP,kN<< 1-3# < 1-3. dC 3 :(z USB g4dC 1.
  • Page 93 ITZ IBM USB 2.0 c/=`&\L<zm~MC'8O,6 CD OR= PXd20MYwD&Cm~ME"# 1-79 `&\L<zlY20...
  • Page 94 1-80 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 95 ⁿ A \ IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD W ΓUC ú í IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner @ Wí¼ DVD M CD iN² nµ@s KiH t Ps USB 2.0 CΘ gJt Ci¬F 8x]DVD CΘ...
  • Page 96 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD v w ΩTΓU]Γ≈ v H¡U pG ½ ≥ó laA ó iα nª α oO A C nwΘ D ThinkPad qú USB 2.0 ≡ W tm 2 1-84 z qú...
  • Page 97 q]AC πy tm 1G Multi-Burner q ft uMq ut≤]H ∩ ] @ Xf FIBM ú s v AC πy ]H ∩ ] @ Xf Wµ Σ ¬ MgJ CD M DVD CΘC tm 1 s Multi-Burner YnN Multi-Burner s 1-1C 1-1.
  • Page 98 2 s Multi-Burner YnN Multi-Burner s 1-2C 1-2. tm 2 G USB 1. } qúC 1-84 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install y q tm A²ObUCípU]úb USB USB ≡ OuDVD-RAM ¬ v@ AzN í AC πy mWiµo @ Cz z t A ¿UC{ Cbw...
  • Page 99 2. úϕ USB Y 2 íJqú 3. N u B AN uíY 3 íJ Y 4 íJqú 5. N YW Γ ÷sAN uíY 1 íJ USB ≡C USB ≡C ≈ ≈ DC IN Multi-Burner 1-85...
  • Page 100 DC IN a. p ÷ Multi-Burner ºw B±m 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD W 1-86 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install USB 2.0 ≡ IBM ThinkPad qú AiH ut≤]H ∩ z t A ¿UC{ Cbw...
  • Page 101 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD nΘH ÷≤Σw M @ ΩTC 1-87 Multi-Burner...
  • Page 102 1-88 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 103 マルチバーナー・ドライブの簡易インストール 本書には、IBM USB 2.0 ポータブル・マルチバーナー・ドライブのインストー ルに関する説明を記載しています。マルチバーナー・ドライブの詳細な手順につ いては、IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD に収められているユーザーズ・ガイドを参照してください。 製品説明 IBM USB 2.0 ポータブル・マルチバーナー・ドライブは、IBM ThinkPad 早く、そして簡単に接続できるスリムライン CD-R/RW ドライブです。ドライ ブは USB 2.0 デバイスで、USB 2.0 ポートへの接続が必要です。最大書き込み 速度 2x (DVD メディア) および 16x (CDR メディア) を使用できます。最大...
  • Page 104 電源共用アダプター v IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and Guide Super CD v 安全上の注意の資料 (2 冊) v 携帯用ケース 品目が不足、損傷している場合には、購入先にご連絡ください。領収書またはク レジットの控えおよび梱包材は必ず保管しておいてください。保証サービスを受 けるために提示を求められる場合があります。 ハードウェア要件およびソフトウェア要件 本製品を使用するには、お使いの ThinkPad に次のハードウェアを取り付けてお く必要があります。 v 使用可能な USB 2.0 ポート 注: 1-93 ページの構成 2 には、追加の USB 2.0 ポートが必要です。...
  • Page 105 電源モードの構成 この節には、以下の構成のインストール手順を記載しています。 v 構成 1: 内蔵電源 (AC アダプター) v 構成 2: USB 標準バス電源 (読みとり専用) v 構成 3: 補助 USB 電源 1-91 マルチバーナー・ドライブの簡易インストール...
  • Page 106 2. USB ケーブル A の、ドライブの USB コネクターの 2 つのボタンを押し ながらケーブル・プラグ 1 をコネクターに差し込みます。 3. 標準 USB コネクター 2 のプラグを ThinkPad の USB ポートに差し込み ます。 4. AC アダプターをマルチバーナー・ドライブの DC IN コネクター 3 に接 続します。 注: USB ケーブル B は、この構成には必要ありません。 1-92 IBM USB 2.0 ポータブル・マルチバーナー・ドライブ: 簡易インストール...
  • Page 107 Your power configuration does not support this operation on the IBM USB device. (現在の電源構成では、IBM USB 上でこの操作を実行することはできません。) You will need to connect the external AC power adapter to the IBM USB device to complete this operation. (操作を実行するには、IBM USB 装置に外部 AC 電源アダプターを接続してください。) My Computer D:¥...
  • Page 108 ながらケーブル・プラグ 1 をコネクターに差し込みます。 3. 標準 USB コネクター 2 のプラグを ThinkPad の USB ポートに差し込み ます。 4. USB ケーブル B を使用して、ケーブル・プラグ 3 をドライブの DC IN コネクターに差し込みます。 5. 標準 USB コネクター 4 のプラグを ThinkPad の USB ポートに差し込み ます。 1-94 IBM USB 2.0 ポータブル・マルチバーナー・ドライブ: 簡易インストール...
  • Page 109 2. USB ケーブル A の、ドライブの USB コネクターの 2 つのボタンを押し ながらケーブル・プラグ 1 をコネクターに差し込みます。 3. 2 つのコネクター 2 を一緒に重ね USB と補助電源コネクターを ThinkPad の powered USB 2.0 ポート (セレクト IBM ThinkPad システムに 装備しています) に差し込みます。 4. ケーブル B のもう一方の端のプラグ 3 をマルチバーナー・ドライブの DC IN コネクターに差し込みます。...
  • Page 110 注: a. マルチバーナー・ドライブのセットアップ、置き方、および操作の詳細に ついては、IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD の『ユーザーズ・ガイド』を参照してください。 b. アプリケーション・ソフトウェアと、そのインストールおよび操作に関す る情報は、IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner Software and User’s Guide Super CD に収容されています。 1-96 IBM USB 2.0 ポータブル・マルチバーナー・ドライブ: 簡易インストール...
  • Page 111: Appendix A. Service And Support

    During the warranty period, assistance for replacement or exchange of defective components is available. In addition, if your IBM option is installed in an IBM computer, you might be entitled to service at your location. Your technical support representative can help you determine the best alternative.
  • Page 112 IBM reseller or IBM marketing representative. Response time may vary depending on the number and nature of the calls received. Phone numbers are subject to change without notice. For the latest phone number list, go to www-3.ibm.com/pc/support/site.wss/ and click Support Phone List.
  • Page 113: Appendix B. Ibm Statement Of Limited Warranty

    Country-unique Terms, and Part 3 - Warranty Information. The terms of Part 2 replace or modify those of Part 1. The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale.
  • Page 114 If the Machine does not function as warranted during the warranty period, contact IBM or your reseller to obtain warranty service. If you do not register the Machine with IBM, you may be required to present proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service.
  • Page 115: Appendix B. Ibm Statement Of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002

    If the Machine does not function as warranted during the warranty period and your problem cannot be resolved over the telephone, through your application of Machine Code or software updates, or with a CRU, IBM or your reseller, if approved by IBM to provide warranty service, will either, at its discretion, 1) repair it to make it function as warranted, or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent.
  • Page 116 Personal Data. Limitation of Liability IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine only while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Page 117: Part 2 - Country-Unique Terms

    APPLY TO YOU. Governing Law Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty, without regard to conflict of law principles.
  • Page 118 Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
  • Page 119 2. as to any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, , the charge paid by you for the...
  • Page 120 What this Warranty Covers: The following paragraph is added to this section: The warranties specified in this section are in addition to any rights you may have under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 121 The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act. Limitation of Liability: The following is added to this section:...
  • Page 122 Netherlands, Norway, Portugal, Spain, San Marino, Sweden, Switzerland, United Kingdom or Vatican State, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM, provided the Machine has been announced and made available by IBM in the country in which you wish to obtain service.
  • Page 123 4) in France, Algeria, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo Republic, Djibouti, Democratic Republic of Congo, Equatorial Guinea, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, B-11 Appendix B. IBM Statement of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002...
  • Page 124 Therefore, pursuant to paragraph 598 (2) of the Austrian Code of Civil Procedure, the parties expressly waive the application of paragraph 595 (1) figure 7 of the Code. IBM may, however, institute proceedings in a competent court in the country of installation.
  • Page 125 Except as otherwise provided by mandatory law: 1. IBM’s liability for any damages and losses that may arise as a consequence of the fulfillment of its obligations under or in connection with this Statement of Limited Warranty or due to any other cause related to this...
  • Page 126 Except as otherwise provided by mandatory law: 1. IBM’s liability for any damages and losses that may arise as a consequence of the fulfillment of its obligations under or in connection with this Statement of Limited Warranty is limited to the compensation of only those...
  • Page 127 In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Page 128 The minimum warranty period for Machines is twelve months. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Page 129 For the purposes of this section, a ″Default″ means any act, statement, omission, or negligence on the part of IBM in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which IBM is legally liable to you, whether in contract or tort.
  • Page 130 For the purposes of this section, a ″Default″ means any act, statement, omission, or negligence on the part of IBM in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which IBM is legally liable to you, whether in contract or tort.
  • Page 131: Part 3 - Warranty Information

    Country or Region of Purchase Worldwide A warranty period of 1 year on parts and 1 year on labor means that IBM provides warranty service without charge for parts and labor during the 1 year warranty period. Types of Warranty Service...
  • Page 132 IBM will ship CRU parts to you for your replacement. If IBM instructs you to return the replaced CRU, you are responsible for returning it to IBM in accordance with IBM’s instructions. If you do not return the defective CRU, if IBM so instructs, within 30 days of your receipt of the replacement CRU, IBM may charge you for the replacement.
  • Page 133 Ireland 01-815-9202 Italy 02-7031-6101 Japan Consumer customers 0120-887-870 Business customers 0120-887-874 Luxembourg 298-977 5063 Appendix B. IBM Statement of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002 Country or Region Telephone Number Malaysia 03-7727-7800 Mexico 001-866-434-2080 Netherlands 020-514-5770 New Zealand 0800-446-149 Norway...
  • Page 134 B-22 IBM USB 2.0 Portable Multi-Burner: Quick Install...
  • Page 135: Appendix C. Notices

    Consult your local IBM representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to an IBM product, program, or service is not intended to state or imply that only that IBM product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any IBM intellectual property right may be used instead.
  • Page 136: Trademarks

    IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-IBM Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites.
  • Page 138 Part Number: 22P9192 Printed in USA (1P) P/N: 22P9192...

Table of Contents