Page 1
USER MANUAL BHP-004 HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА BLUETOOTH STEREO HEADSET BLUETOOTH STEREO HEADSET BLUETOOTH STEREO HEADSET CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH СТЕРЕО ГАРНИТУРА BLUETOOTH BLUETOOTH СТЕРЕО НАВУШНИКИ З ВБУДОВАНИМ МІКРОФОНОМ...
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET Features Bluetooth stereo headphones with built-in microphone Advanced DSP noise reduction technology Up to 500 hours of standby time and 15 hours of listening time Automatically mutes your music in case of incoming calls ...
Page 3
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 4
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET Bluetooth Bluetooth Devices Bluetooth… Not connected Now discoverable 0000 BHP-004 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 5
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 6
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 8
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 9
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 10
BHP-004 SERIES BLUETOOTH STEREO HEADSET Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For sowohl der Umwelt als auch der menschlichen...
Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) oder Mängel die durch unsachgemäße are excluded from the warranty. Upon receipt Handhabung oder durch äußere Einwirkung of the RMA goods, Gembird Europe B.V. (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, reserves the right to choose between Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt replacement of defective goods or issuing a wurden.
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij entre le remplacement des produits défectueux ou de ontvangst van de RMA goederen behoudt délivrer un avoir.
Page 13
М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...