GE JCBS630 Owner's Manual

GE JCBS630 Owner's Manual

Electric coil & radiant ranges
Hide thumbs Also See for JCBS630:

Advertisement

Available languages

Available languages

www.GEAppliances.ca
. . . . . . . . . . . 2-5

Operating Instructions

Clock, Timer and
Convenience Outlet . . . . . . . . . . . . .15, 16
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sabbath Feature . . . . . . . . . . . . . . . .19, 20
Self-Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 23
Special
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Steam Clean
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperature Conversions . . . . . . . . . . 11
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Timed Baking and Roasting . . . . . . . .17
Care and Cleaning
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Product Registration . . . . . . . . . . . . 38, 39
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on a label,
behind the storage drawer
on the oven frame.
6, 8
. . . . . . 32-36
183D6379P075
Owner's Manual
Coil Top and
Radiant Top Models
Standard
Clean Models
Models
JCBS630
JCB630
JCBS660
JCB635
29-5853

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JCBS630

  • Page 1: Table Of Contents

    Cookware ......7 Oven ......12–14 JCBS630 JCB630 Sabbath Feature .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electric shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip bracket.
  • Page 3 GEAppliances.ca WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Use this appliance for its intended purpose as described Do not touch the surface units, the heating elements in this Owner’s Manual. or the interior surface of the oven. These surfaces may be hot enough to burn even though they are dark in Be sure your appliance is properly installed and color.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING STEPS TO PREVENT THE FIRE FROM SPREADING: Do not use water on grease fires Never pick up a If there is a fire in the oven during self-clean, turn the flaming pan.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.ca WARNING RADIANT COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS (Some models) Use care when touching the cooktop The glass surface Use CERAMA BRYTE ceramic.Cooktop Cleaner and ® of the cooktop will retain heat after the controls have CERAMA BRYTE Cleaning Pad to clean the cooktop ®...
  • Page 6: Temperature Limiter

    Using the radiant surface units. (on some models) NOTE: Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. About the Radiant Surface Units SURFACE WARNING: NOTE: On models with light-colored glass COOKING The surface cooktops, it is normal for the cooking zones to units are automatically disabled during change color when hot or cooling down.
  • Page 7: Selecting Types Of Cookware

    Selecting types of cookware. GEAppliances.ca The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Glass-Ceramic: recommended usable, but not recommended Poor performance. May scratch the surface. Aluminum: Stoneware: heavy weight recommended Good conductivity.
  • Page 8: Using The Surface Units

    Using the surface units. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either direction At both OFF and Max the control clicks into to the setting you want. position.
  • Page 9: Using The Oven Controls

    Steam Clean Temps de Heure de Grill Arrêt Nettoyage Cuisson Départ Vapeur Hi/Lo Display On/Off On/Off Automatic Oven Four Automatique Control Graphics for JCBS630 Models. Cooking Settings Timer Clock Bake Start /on Minuterie Horloge Cuire Départ Broil Grill Arrêt Control Graphics for JCB630, JCB635 Models.
  • Page 10: Self-Clean

    Using the oven controls. Control Graphics for JCBS660 Model. Oven Controls Time Controls Start / Bake Timer Clock Minuterie Horloge Cuire Départ Temp Recall On/Off TrueTemp Cook Time Start Time Broil Steam Clean Temps de Heure de Grill Arrêt Nettoyage Cuisson Départ Vapeur...
  • Page 11 Using the oven controls. GEAppliances.ca Oven Control, Clock and Timer Features and Settings AUTOMATIC OVEN Light (on some models) OFF Pad This lights anytime the oven has been Touch this pad to cancel ALL oven operations programmed using the COOK TIME or except the clock and timer.
  • Page 12: Using The Oven

    Using the oven. Before you begin… CAUTION: The racks have stops, so that when placed When you are using correctly on the supports, they will stop a rack in the lowest position (R), you will need before coming completely out, and will not tilt.
  • Page 13: Aluminum Foil

    GEAppliances.ca Preheating and Pan Placement Preheat the oven if the recipe calls for it. Baking results will be better if baking To preheat, set the oven at the correct pans are centered in the oven as much as temperature. Preheating is necessary for possible.
  • Page 14: Broiling Guide

    Using the oven. Broiling Guide The size, weight, thickness, First Side Second Side Rack* Quantity and/ starting temperature and your Food Position Time (min.) Time (min.) or Thickness Comments preference of doneness will 7-10 454 g (1 lb.) (4 patties) Space evenly.
  • Page 15 Using the clock, timer and convenience outlet. (on some models) GEAppliances.ca Not all features are on all models. To Set the Clock The clock must be set to the correct time Touch the START/ON pad until the time of day for the automatic oven timing of day shows in the display.
  • Page 16: Power Outage

    Using the clock, timer and convenience outlet. (on some models) Not all features are on all models. To Reset the Timer If the display is still showing the time If the remaining time is not in the display remaining, you may change it by touching (clock, delay start or cooking time are in the TIMER pad, then touch the + or –...
  • Page 17: Using The Timed Baking And Roasting Features

    Using the timed baking and roasting features. (on some models) GEAppliances.ca Do not lock the oven door with the latch during timed cooking. The latch is used for self-cleaning only. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 18: Special Features Of Your Oven Control

    Special features of your oven control. Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control’s memory until the steps are repeated.
  • Page 19: Using The Sabbath Feature

    Using the Sabbath Feature. (on some models) (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) GEAppliances.ca The Sabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when the door is opened and goes off when the door is closed.
  • Page 20: Features

    Using the Sabbath Feature. (on some models) (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) How to Exit the Sabbath Feature Touch the OFF pad. Tap the CLOCK pad until ON or OFF appears in the display. ON indicates that If the oven is cooking, wait for a random the oven will automatically turn off after delay period of approximately 30 seconds...
  • Page 21: Thermostat

    Adjust the oven thermostat―Easy to do yourself! GEAppliances.ca To Adjust the Thermostat When you have made the adjustment, Touch the BAKE and BROIL pads touch the START/ON pad to go back to at the same time for 2 seconds until the time of day display.
  • Page 22: Using The Self-Cleaning Oven

    Using the self-cleaning oven. (on some models) Never force the latch handle. Forcing the handle will damage the door lock mechanism. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle For the first self-clean cycle, we recommend Wipe up any heavy spillovers on the oven venting your kitchen with an open window...
  • Page 23 GEAppliances.ca The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning You can set the oven control to delay-start Change the Start Time by touching the + or – the oven, clean for a specific length of time pads.
  • Page 24 (JCBS650 model only) Pour 8 ounces of water onto the oven floor. A 30-minute cycle will begin to count down on the display. It will not be possible to open the door until the cycle "dor" will appear on the display. ends or you press the Clear/Off If door is opened during steam clean cycle, "dor"...
  • Page 25: Cleaning The Oven Door

    Care and cleaning of the range. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, when the range is replaced. Failure servicing or any reason, be sure the to take this precaution could result in anti-tip device is re-engaged properly tipping of the range and cause injury.
  • Page 26 GEAppliances.ca Lift-Off Oven Door (Faringosi hinges) The door is very heavy. Be careful when bottom of the left hinge arm on the removing and lifting the door. Do not lift bottom edge of the left hinge slot. The door by the handle. notch in the hinge arm must To remove the door:...
  • Page 27: Oven Heating Elements

    Care and cleaning of the range. Oven Heating Elements On some models, the bake element is not Do not clean the bake element or the broil exposed and is under the oven floor. If spillover element. Any soil will burn off when the residue or ash accumulate on the elements are heated.
  • Page 28 GEAppliances.ca Porcelain Enamel Cooktop (on radiant models) The porcelain enamel finish is sturdy If acids spill on the cooktop while it is hot, use but breakable if misused. This finish is a dry paper towel or cloth to wipe it up right acid-resistant.
  • Page 29 Care and cleaning of the range. Oven Vent (on coil models) On glass cooktop models, the oven is vented Never cover the opening with aluminum foil through an opening at the rear of the or any other material. cooktop. On coil cooktop models, the oven is vented through an opening under the right rear surface unit.
  • Page 30: Cleaning The Glass Cooktop

    Cleaning the glass cooktop. (on radiant models) GEAppliances.ca Normal Daily Use Cleaning ONLY use Ceramic Cooktop Cleaner on Shake the cleaning cream well. the glass cooktop. Other types of cleaners Apply a few drops of Ceramic Cooktop may not be as effective. Cleaner directly to the cooktop.
  • Page 31 Cleaning the glass cooktop. (on radiant models) Metal Marks and Scratches Be careful not to slide pots and pans If pots with a thin overlay of aluminum across your cooktop. It will leave metal or copper are allowed to boil dry, the markings on the cooktop surface.
  • Page 32: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… GEAppliances.ca Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Radiant Cooktops Surface units will not Improper cookware Use pans which are flat and match the diameter maintain a rolling boil...
  • Page 33 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Coil Cooktops Surface units The surface units are not With the controls off, check to make sure the surface not functioning plugged in solidly. unit is plugged completely into the receptacle. properly The surface unit controls Check to see the correct control is set for the surface...
  • Page 34 GEAppliances.ca Problem Possible Causes What To Do Food does not broil properly Improper rack position See the Broiling guide. being used. Food being cooked in a hot pan. Use the broiling pan and grid that came with your range. Make sure it is cool. Aluminum foil used on the See the Using the oven section.
  • Page 35 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven temperature too Oven thermostat See the Adjust the oven to do hot or too cold needs adjustment. rself! section. Clock and timer do Plug on range is not completely Make sure electrical plug is plugged into a live, properly not work inserted in the electrical outlet.
  • Page 36 GEAppliances.ca Problem Possible Causes What To Do “Burning” or “oily” This is normal in a new oven To speed the process, set a self-clean cycle for a odor emitting from and will disappear in time. minimum of 3 hours. See the Using the self-cleaning the oven vent oven section.
  • Page 37: Accessories

    Surface Elements & Drip Pans Oven Elements Light Bulbs Knobs Cleaner Cleaning Pads Scraper Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW AVAILABLE for your range: GE’s innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! Visit www.GEAppliances.ca for more information.
  • Page 38 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 40 GE Electric Range Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care technician. To schedule ® Proof of the original purchase service, call 1.800.561.3344. Please have serial number date is needed to obtain service and model number available when calling for service.
  • Page 41: Consumer Support

    1.800.561.3344 GE repair service is close to you. To arrange service for your GE appliance, all you have to do is call. Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted).
  • Page 42 Contrôles ......9, 11 JCB630 JCBS630 Nettoyage vapeur ....24...
  • Page 43 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT! Lisez.toutes.les.consignes.de.sécurité.avant.d’utiliser.le.produit .Le.non-respect.de.ces.instructions.peut.entraîner. unincendie,.un.choc.électrique,.des.blessures.graves.ou.fatales DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Pour réduire le risque de basculement, la cuisinière doit être arrimée à un dispositif antibasculement correctement installé. Lisez les instructions d’installation détaillées qui sont livrées avec le dispositif avant de procéder à...
  • Page 44 INTERNE d’au moins 70 °C (160 °F) et la volaille jusqu’à une température INTERNE d’au moins 80 °C (180 °F). N’utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou réchauffer La cuisson à ces températures protège habituellement lapièce. contre les maladies d’origine alimentaire.
  • Page 45 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE AVERTISSEMENT! DECUISSON Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de surface Desustensiles de dimensions équivalentes à celles des àdes réglages moyens ou élevés. Les débordements élémentsde surface amélioreront également les résultats peuventproduire de la fumée et des projections de graisse de cuisson.
  • Page 46 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR Tenez-vous à l’écart de la cuisinière lorsque vous ouvrez Tirez la grille jusqu’au cran d’arrêt lorsque vous mettez desaliments dans le four ou les en retirez. Cela évite laporte du four. De l’air chaud ou de la vapeur s’échappant dufour pourrait brûler vos mains, votre visage et/ou vos yeux.
  • Page 47 Utilisation des éléments radiants de surface. (sur certains modèles) À propos des éléments radiants de surface… Cuisson sur La surface de cuisson à éléments radiants est Les tâches d’eau (dépôts minéraux) peuvent la surface composée d’éléments de surface recouverts être enlevées à l’aide de la crème nettoyante d’une surface en verre lisse.
  • Page 48 Choix de la catégorie d’ustensile de cuisine. www.electromenagersge.ca Les renseignements suivants vous aideront à choisir des ustensiles qui auront une bonne performance lors de leur utilisation avec des surfaces de cuisson en verre. Acier inoxydable : vitrifié. Il est recommandé de faire très attention si le récipient en fonte n’est pas complètement recommandé...
  • Page 49: Voyants Lumineux

    Utilisation des éléments de surface. Les caractéristiques et leur aspect, présentés dans ce manuel, peuvent varier du modèle qui est le vôtre. Réglage Appuyez sur le bouton et tournez-le dans une Aux positions OFF (ARRÊT) et HI (MAX.), direction ou l’autre jusqu’au réglage souhaité. la commande se met en place avec un déclic.
  • Page 50 Steam Clean Temps de Heure de Grill Arrêt Nettoyage Cuisson Départ Vapeur Hi/Lo Display On/Off On/Off Automatic Oven Four Automatique modèles JCBS630 Cooking Settings Bake Start /on Timer Clock Minuterie Horloge Cuire Départ Broil Grill Arrêt modèles JCB630 & JCB635.
  • Page 51 modèle JCBS660. Oven Controls Time Controls Start / Bake Timer Clock Minuterie Horloge Cuire Départ Temp Recall On/Off TrueTemp Cook Time Start Time Broil Steam Clean Temps de Heure de Grill Arrêt Nettoyage Cuisson Départ Vapeur Hi/Lo Display On/Off On/Off Automatic Oven Four Automatique Commandes du four, horloge, minuterie et réglages...
  • Page 52 www.electromenagersge.ca Commandes du four, horloge, minuterie et réglages Touche OFF (ARRÊT) Voyant lumineux AUTOMATIC OVEN (FOUR Appuyez sur cette touche pour annuler TOUS AUTOMATIQUE) les réglages du four à l’exception de l’horloge Ce voyant s’allume chaque fois que le four a été et de la minuterie.
  • Page 53: Utilisation Du Four

    Utilisation du four. Avant de commencer… ATTENTION : Quand vous Les grilles présentent des butées qui, si elles utilisez une grille dans la position la plus basse (R), sont placées correctement sur les supports, soyez prudent quand vous la retirez du four. Nous empêchent les grilles de sortir complètement vous recommandons de retirer la grille d’une dizaine et de basculer.
  • Page 54 www.electromenagersge.ca Préchauffage et placement du récipient Préchauffez le four si la recette vous le Les résultats de cuisson seront meilleurs demande. Pour préchauffer le four, réglez-le si les ustensiles sont aussi centrés que possible sur la température appropriée. Le préchauffer dans le four.
  • Page 55 Utilisation du four. Guide de cuisson au gril La taille, le poids, l’épaisseur, la température initiale et vos préférences de degré de cuisson Quantité et/ou Position* Premier côté Deuxième côté affectent les durées de cuisson Aliment épaisseur de grille durée (mn) durée (mn) Commentaires au gril.
  • Page 56 Utilisation de l’horloge, de la minuterie de cuisine, et de la prise confort. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Pour régler l’horloge L’horloge doit être réglée à l’heure correcte pour Appuyez sur la touche START/ON (DÉPART) que les fonctions automatiques de minutage du jusqu’à...
  • Page 57: Panne De Courant

    Utilisation de l’horloge, de la minuterie de cuisine, et de la prise confort. (sur certains modèles) Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Pour régler la minuterie de nouveau Si l’afficheur indique encore la durée restante, Si la durée restante n’apparaît pas à l’afficheur vous pouvez la changer en appuyant une fois (l’horloge, l’heure de la mise en marche différée sur la touche TIMER (MINUTERIE), puis en...
  • Page 58 Utilisation des caractéristiques de cuisson et de rôtissage minutés. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Ne verrouillez pas la porte du four pendant la cuisson minutée. Le verrou est utilisé uniquement pour l’autonettoyage. REMARQUE : Les aliments qui se gâtent facilement—tels que le lait, les oeufs, le poisson, la farce, les volailles et le porc—ne devraient pas rester dans le four plus d’une heure avant ou après la cuisson.
  • Page 59 Caractéristiques spéciales des commandes de votre four. Votre nouveau tableau de commande à touches est doté de caractéristiques spéciales que vous souhaiterez peut-être utiliser. La section ci-dessous décrit ces caractéristiques et comment vous pouvez les activer. Les modes des caractéristiques spéciales peuvent seulement être activés quand l’afficheur indique l’heure du jour. Ils restent dans la mémoire du tableau de commande jusqu’à...
  • Page 60 Utilisation de la caractéristique sabbat. (sur certains modèles) (Conçue pour être utilisée pendant le sabbat et les fêtes juives) www.electromenagersge.ca La caractéristique sabbat peut seulement être utilisée pour la cuisson courante et le rôtissage. Elle ne peut pas être utilisée pour la cuisson au gril, la cuisson différée ou l’autonettoyage.
  • Page 61 Utilisation de la caractéristique sabbat. (sur certains modèles) (Conçue pour être utilisée pendant le sabbat et les fêtes juives) Comment régler la mise en marche immédiate et l’arrêt automatique pour la cuisson/le rôtissage minutés REMARQUE : Pour comprendre le fonctionnement La température de départ préréglée du réglage du four, pratiquez en utilisant le mode sera automatiquement 175°C (350 °F).
  • Page 62: Faites-Le Vous-Même

    Réglage du thermostat du four― Faites-le vous-même! www.electromenagersge.ca Pour régler le thermostat sur les modèles avec les touches Appuyez simultanément sur les Une fois le réglage terminé, appuyez sur touches BROIL (GRIL) et BAKE (CUIRE) la touche START/ON (DÉPART) pour revenir pendant 3 secondes jusqu’à...
  • Page 63 Utilisation du four autonettoyant. (sur certains modèles) Ne forcez jamais sur la poignée du verrou. Si vous forcez sur la poignée, vous risquez d’endommager le mécanisme de verrouillage de la porte. Vous devez fermer la porte du four et bien régler tous les contrôle pour permettre au cycle de bien fonctionner.
  • Page 64 www.electromenagersge.ca Vous devez fermer la porte du four et bien régler tous les contrôle pour permettre au cycle de bien fonctionner. Comment différer le début de l’autonettoyage Vous pouvez régler le contrôle du four de Appuyez sur la touche START TIME manière à...
  • Page 65 Nettoyage à la vapeur. (Sur certains modèles) Pendant le cycle de L'cusiniere doivent être à température ambiante avant de ATTENTION nettoyage à la vapeur, commencer le cycle de nettoyage vapeur. Si le four est trop le fond du four devient chaud, "à...
  • Page 66 Entretien et nettoyage de la cuisinière. Assurez-vous que toutes les commandes sont désactivées et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. Si vous déplacez votre cuisinière pour quand la cuisinière est remise en place. la nettoyer, la réparer ou pour toute autre Si vous ne prenez pas cette précaution, raison, assurez-vous que le dispositif...
  • Page 67 www.electromenagersge.ca Porte de four amovible La porte est très lourde. Faites attention lorsque vous la soulevez pour la retirer. Les encoches du bras de la charnière doivent Ne soulevez pas la porte par sa poignée. être bien en place, dans le bas des Pour enlever la porte : fentes.
  • Page 68: Grilles Du Four

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Éléments de chauffage du four Ne nettoyez jamais l’élément de cuisson ou Pour nettoyer le bas du four, soulevez l’élément de grillade. Toute leur saleté disparaîtra doucement l’élément de cuisson. Nettoyez en brûlant quand vous les chaufferez. avec de l’eau savonneuse chaude.
  • Page 69 www.electromenagersge.ca Surface de cuisson basculante (sur certains modèles) Certains modèles ont une surface de cuisson Après avoir nettoyé sous la surface de cuisson que vous pouvez soulever pour nettoyer plus avec de l’eau légèrement savonneuse chaude facilement. Vous pouvez soulever toute la et un linge propre, abaissez la surface de surface de cuisson, et le soutenir en position cuisson.
  • Page 70 Entretien et nettoyage de la cuisinière. Évent du four Sur les modèles à surface de cuisson en verre, Ne recouvrez jamais l’ouverture de papier le four est aéré par une ouverture située d’aluminium ou de tout autre matériau. à l’arrière de la surface de cuisson. Sur les modèles à...
  • Page 71 Nettoyage de la surface de cuisson en verre. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Nettoyage après un usage quotidien normal Utilisez SEULEMENT un nettoyant pour Secouez bien la crème de nettoyage. surfaces de cuisson en vitrocéramique sur Appliquez quelques gouttes du votre surface de cuisson en verre. Les autres nettoyant directement sur la surface types de nettoyants peuvent ne pas être de cuisson.
  • Page 72: Ustensiles

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre. (sur certains modèles) Marques métalliques et rayures Veillez à ne pas faire glisser vos ustensiles d’aluminium ou de cuivre peut laisser et récipients sur votre surface de cuisson. une décoloration noire sur la surface Ils y laisseraient des marques métalliques.
  • Page 73 Avant d’appeler le réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’ a rgent! Vérifiez le tableau ci-dessous pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solution Surfaces de cuisson radiantes Les éléments de surface Mauvais ustensiles utilisés.
  • Page 74 Avant d’appeler le réparateur… Conseils de dépannage Problème Causes possibles Solution Surfaces de cuisson serpentins Les unités de surface Les unité de surface ne sont pas Les contrôles en position OFF (arrêt), verifiez que l’unité ne fonctionnent pas bien bien branchées. de surface soit bien branchée dans la prise.
  • Page 75 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solution Les aliments ne grillent Le four n’est pas réglé Sur les modèles avec un bouton de température, assurez-vous pas correctement sur BROIL (GRIL). de bien tourner ce bouton jusqu’à sa position BROIL (GRIL) Sur les modèles avec une touche BROIL (GRIL), assurez-vous que cette touche a bien été...
  • Page 76: Dépannage

    Avant d’appeler le réparateur… Conseils de dépannage Problème Causes possibles Solution Température du four trop Le thermostat du four a besoin Voyez la section Réglage du thermostat du Faites-le chaude ou trop froide d’être réglé. vous-même! L’horloge et la minuterie La prise de la cuisinière n’est Vérifiez que la prise est insérée dans une prise murale sous ne marchent pas...
  • Page 77 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solution Odeur de « brûlé » ou Ces odeurs sont normales dans Pour accélérer le processus, réglez un cycle d’autonettoyage d’« huile » venant de un four neuf et disparaîtront d’au moins 3 heures. Voyez la section Utilisation du four l’évent à...
  • Page 78: Accessoires

    Vous en avez assez de vos grilles décolorées? Vous aimeriez avoir des grilles de four ultra-résistantes? DISPONIBLES ACTUELLEMENT pour votre cuisinière : Une innovation de GE : les grilles de four porcelanisées, autonettoyantes! Ultra-résistantes Durables Pouvant être nettoyées dans un four autonettoyant...
  • Page 79 Notes.
  • Page 80 Notes.
  • Page 81: Garantie

    Cuisinière électrique GE Garantie. Les services sous garantie sont dispensés par nos Agrafez votre reçu ici. centres de réparation ou par nos réparateurs Pour l’obtention des services sous garantie, Customer Care autorisés. Pour prendre rendez-vous, ® il sera nécessaire de présenter un document appelez le 1.800.561.3344.
  • Page 82 Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Pièces et accessoires Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à...

This manual is also suitable for:

Jcbs660Jcb635Jcb630

Table of Contents