Download Print this page

Truvox Orbis Battery User Manual

Orbis battery scrubber
Hide thumbs Also See for Orbis Battery:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

includes Parts List & Electrical Wiring Diagram
03-8232-0000 05/12 V.1
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
www.truvox.com
EN
2
DE
10
FR
20
ES
29

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Orbis Battery and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Truvox Orbis Battery

  • Page 1 includes Parts List & Electrical Wiring Diagram USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO www.truvox.com 03-8232-0000 05/12 V.1...
  • Page 2        ...
  • Page 3 ORIGINAL INSTRUCTIONS WARNING - READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE & RETAIN FOR FUTURE REFERENCE TECHNICAL SPECIFICATIONS ORBIS BATTERY SCRUBBER Model Orbis Battery Scrubber following manual contains important Product Code OBS38130 information about the machine and safety advice Charging voltage AC (~)/ V/ Hz 220 –...
  • Page 4 • DO NOT leave machine running unattended. • This machine should always be connected to a fully Orbis Battery Scrubber – OBS38130/G… earthed power supply of the right voltage and frequency. • The machine shall be disconnected from its power...
  • Page 5 • DO NOT operate the machine with a damaged supply operation of the machine and report any problems. • Keep children and unauthorised persons away from cord or plug, or after the machine malfunctions or is damaged in any way. Contact an authorised Service the machine when in use.
  • Page 6 2. Preparing for use WARNING – Only charge batteries in a well-ventilated area. 2.1 Electrical connection • Leave the batteries to charge until the “Green” LED Before connecting the machine to the power supply, check that your supply voltage corresponds with that comes on, then remove the plug and wind the battery marked on the rating label on the machine.
  • Page 7 • Turn on the tap and fill the tank. • Check the status of the battery charge by pressing • Pour the liquid detergent into the tank. button C. • Check water filter is clean and free of debris (Fig. 18). •...
  • Page 8 WARNING - If foam or liquid is emitted, switch off 4.6 Draining and cleaning the recovery tank immediately and empty recovery tank. Liquid emitted At the end of the cleaning cycle or could be hazardous as a result of its temperature, or when the recovery tank is full, it is chemical content.
  • Page 9 5. Storage • Always switch off, empty, wipe down and dry the machine after use. • The solution tank and recovery tank should be emptied and flushed out with clean water. • Wrap the battery charger lead around the cable winder ensuring that the plug is not trailing on the floor.
  • Page 10 • This guarantee does not affect your statutory rights, or your rights against the supplier arising from their sales or purchase contract. Truvox International Limited policy is Fig. 18 one of continual product development and we reserve the right to alter specifications without prior notice.
  • Page 11 9. Accessories Item Part No. Usage Standard brush (black) 05-4621-0000 General purpose scrubbing Soft brush (white) 05-4622-0000 Light scrubbing Drive board 05-4620-0000 For use with pads Squeegee front & rear blades PARA (1 pair of blades) 95-0048-00 Wet pick up on all types of floor Squeegee front &...
  • Page 12 Southampton, 24-08-2011 Wenn Sie Probleme oder Fragen haben, wenden Sie sich an den Fachhändler, bei dem Sie die Maschine erworben haben, oder an Truvox International. Truvox International Limited Third Avenue, Millbrook, Southampton, Hampshire, SO15 0LE, Großbritannien; Tel.: +44 (0) 23 8070 6600;...
  • Page 13 • Das Gerät darf nur für den vom Hersteller vorgesehenen Verwendungszweck, wie in dieser Anleitung beschrieben, Beachten Sie die Geräteabbildungen auf Seite 1 verwendet werden. • Beachten Sie, dass die Sicherheitshinweise in den Griff Saugmotor-Schalter Bedienfeld (A-D) Ein- Ergänzungen zur Bedienungsanleitung keinen Vorrang vor Anlüfthebel f.
  • Page 14 • Die Maschine sollte immer mit einem ordnungsgemäß • Während des Ladens, im Ladebereich und während des geerdeten Stromanschluss mit der richtigen Spannung und Abkühlens der Batterie nach dem Laden sind bis zu einer Frequenz verbunden werden. Entfernung von 2 Metern von der Batterie das Rauchen •...
  • Page 15 kippen Sie sie nach hinten, um den Vorderteil vom Boden ACHTUNG - Das Stromnetz muss mit einer Fehlerstrom- abzuheben und rollen Sie sie zur gewünschten Position. Schutzeinrichtung (FI-Schalter) ausgestattet sein. Stellen Sie für den Transport der Maschine sicher, dass alle Bauteile, Tanks und losen Teile sicher befestigt sind.
  • Page 16 • Prüfen Sie, ob der Absaugschlauch am Abzieher nicht verstopft und der Schlauch ordnungsgemäß angeschlossen ist (Abb. 7). Abb. 5 • Drehen Sie den Hahn auf und füllen Sie den Tank. Abb. 7 • Gießen Sie flüssiges Reinigungsmittel in den Tank. •...
  • Page 17 • Regulieren Sie bei Bedarf die Flüssigkeitsmenge mithilfe 4.5 Nach der Reinigung • Wenn die Reinigung beendet wurde und bevor die des Hahnes (Abb. 8 & 9). Maschine ausgeschaltet wird, stellen Flüssigkeitsabgabe und die Rotation der Bürsten ab, indem Sie die Hebel loslassen. Fahren Sie mit eingeschalteter Saugfunktion fort, um die vorhandene Flüssigkeit vom Boden aufzunehmen und schalten Sie die Absaugung dann ab, indem Sie Schalter 2 drücken.
  • Page 18 6.1 Reinigung der Abziehlamellen Um den Abzieher ordnungsgemäß zu reinigen, muss er wie folgt ausgebaut werden (Abb. 13): Abb. 12 • Drücken Sie die Schlauchschelle nach innen und nehmen Sie gleichzeitig die Kappe ab und lassen Sie das Wasser vollständig herauslaufen. •...
  • Page 19 HINWEIS sind zwei verschiedene Arten Abziehlamellen erhältlich. 6.3 Einstellen des Abziehers • Senken Sie den Abzieher mithilfe des dafür vorgesehenen Hebels (3) ab. • Starten Sie den Saugmotor und fahren Sie einige Meter Abb. 17 vorwärts; stellen Sie dann den Saugmotor und die Maschine ab.
  • Page 20 ARANTIEBEDINGUNGEN 1. Ansprüche gemäß diesen Garantiebedingungen müssen mit der Originalrechnung/dem Originalkaufbeleg, der zum Zeitpunkt des Verkaufs ausgegeben wurde, oder der Seriennummer der Maschine belegt werden. 2. Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an den Fachhändler, bei dem Sie die Maschine erworben haben, der dann die entsprechenden Schritte einleiten wird.
  • Page 21 9. Zubehör Artikel Bauteilnr. Einsatz Standardbürste (schwarz) 05-4621-0000 Allgemeines Scheuern Weiche Bürste (weiß) 05-4622-0000 Leichtes Scheuern Zur Verwendung mit Treibteller 05-4620-0000 Reinigungsscheiben Abziehlamellen vorn & hinten PARA (1 Paar Lamellen) 95-0048-00 Feuchtigkeitsaufnahme auf allen Böden Abziehlamellen vorn & hinten PARA (5 Paare Lamellen) 95-0049-00 Feuchtigkeitsaufnahme auf allen Böden Abziehlamellen vorn &...
  • Page 22 Southampton, 24-08-2011 Pour toute demande de service après-vente, veuillez vous adresser au fournisseur auprès duquel vous avez acheté votre machine ou à Truvox International. Truvox International Limited Third Avenue, Millbrook, Southampton, Hampshire, SO15 0LE, Royaume-Uni ; Tél. : +44 (0) 23 8070 6600 ; Fax : +44 (0) 23 8070 5001;...
  • Page 23 • Cette machine doit uniquement être utilisée pour l’application approuvée par le fabricant et décrite dans ce Veuillez vous reporter aux illustrations de la machine à manuel. la page 1 • Veuillez noter que les informations de sécurité décrites Manche Bouton du moteur dans ce manuel complètent, mais ne remplacent pas, les Panneau de...
  • Page 24 • La • AVERTISSEMENT machine doit être débranchée source d'incendie, utilisez d'alimentation au cours des opérations de nettoyage ou de uniquement des extincteurs à poudre approuvés. N'utilisez maintenance, ainsi que lors du remplacement de pièces et pas d'eau pour éteindre le feu. d'accessoires.
  • Page 25 2. Préparation à l'emploi AVERTISSEMENT - Chargez les batteries dans une zone bien ventilée uniquement. • Laissez les batteries en charge jusqu'à ce que le voyant 2.1 Branchement électrique Avant de brancher la machine au courant électrique, vérifiez vert s'allume puis retirez la prise et enroulez le câble de que la tension correspond à...
  • Page 26 • Versez le détergent liquide dans le réservoir. 4.2 Préparation de la machine et sélection du cycle • Appuyez sur le bouton du moteur de la brosse (C). La • Une fois le réservoir plein, retirez le tuyau de remplissage lumière s'allume.
  • Page 27 AVERTISSEMENT - En cas de formation de mousse ou de IMPORTANT - Pour la vidange du fuite de liquide, arrêtez immédiatement la machine et videz le réservoir récupération d'eau, réservoir de récupération. Ce liquide peut être dangereux en respectez les normes en vigueur dans raison de sa température ou de sa composition chimique.
  • Page 28 • Enroulez le câble du chargeur de batterie autour de l'enrouleur sans laisser traîner la fiche sur le sol. • Lors du stockage de la machine, vérifiez que la brosse est ôtée et que la ventouse est en position verticale. •...
  • Page 29 (2 sur la Fig. 18). contrat d'achat. Truvox International Limited s'impose une • Nettoyez le filtre (2 sur la Fig. 18) à l'eau courante. S'il est stratégie de développement continu de ses produits et se obstrué, remplacez-le.
  • Page 30 9. Accessoires Élément N° de pièce Usage Brosse standard (noire) 05-4621-0000 Brossage à usage général Brosse douce (blanche) 05-4622-0000 Brossage léger Destinée à une utilisation avec des Plaque d'entraînement 05-4620-0000 tampons Lames avant et arrière de la ventouse PARA (1 paire de 95-0048-00 Collecte de l'eau sur tous types de sol lames)
  • Page 31 Si tiene dudas o preguntas, póngase en contacto con el proveedor al que le compró la máquina o con Truvox International. Truvox International Limited Third Avenue, Millbrook, Southampton, Hampshire, SO15 0LE, (Reino Unido); Tel.: +44 (0) 23 8070 6600; Fax: +44 (0) 23 8070 5001;...
  • Page 32 • Esta máquina únicamente se debe utilizar para las aplicaciones aprobadas por el fabricante, tal y como se Consulte las imágenes de la máquina que aparecen en la describe en el presente manual. página 1 • Tenga en cuenta que la información de seguridad que Manillar Botón del motor de aparece en el manual complementa las normativas vigentes...
  • Page 33 • ADVERTENCIA - Mantenga el cable de alimentación alejado conocimiento, a menos que hayan recibido formación sobre el manejo de la máquina o se encuentren bajo la de las piezas móviles (y/o de los cepillos rotatorios). Pasar la supervisión de una persona responsable de su seguridad. máquina por encima del cable de alimentación durante el •...
  • Page 34 Únicamente Reino Unido El cable de alimentación para los modelos 230v incorpora un enchufe con un fusible de 13 amp. En caso de necesitar sustituir el fusible, únicamente se puede sustituir por un fusible de 13 amp, de conformidad con BS1362, y se debe reparar la cubierta del fusible.
  • Page 35 IMPORTANTE - Cuando se haya vaciado el depósito de La máquina puede realizar 4 ciclos de trabajo: solución limpiadora, apague la máquina y vacíe el depósito de Ciclo de secado • Para realizar el ciclo de secado, tire de la palanca 4 para recuperación antes de volver a llenar el depósito de solución limpiadora.
  • Page 36 • Proceda a operar la máquina de la forma normal soltando • Desconecte la manguera de drenaje del soporte de la parte solución limpiadora según sea necesario. trasera de la máquina. • En caso de suciedad resistente, frote el suelo con la solución •...
  • Page 37 • Si durante el lavado se comprueba que las hojas de goma la red eléctrica. Asimismo, desconecte de forma segura el polo de la batería sin conexión de tierra (o con un método están dañadas o gastadas, es necesario sustituirlas o darles equivalente).
  • Page 38 La política de Truvox International • Desenrosque la cubierta del filtro transparente (1 en Fig.18) y Limited es el continuo desarrollo del producto y nos retire el filtro (2 en Fig.
  • Page 39 9. Accesorios Artículo Pieza N.º Cepillo estándar (negro) 05-4621-0000 Fregado de uso general Cepillo suave (blanco) 05-4622-0000 Fregado ligero Placa de accionamiento 05-4620-0000 Para uso con almohadillas Hojas delantera y trasera de la escobilla de goma PARA (1 Aspiración de líquidos en todo tipo de 95-0048-00 par de hojas) suelos...
  • Page 41 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: CHASSIS ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 1 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 95.0025.00 CHASSIS ASSEMBLY CONSISTING OF: Chassis Washer D 6 A2 DIN 127...
  • Page 43 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: BRUSH HEAD ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 2 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 95.0032.00 BRUSH MOTOR KIT CONSISTING OF: Brush Motor 250W 24V + CONNETTORE IP44 Shaft Key 5X5X20 UNI 6604 A2 Circlip UNI 7435 D.15 E A2...
  • Page 45 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: SOLUTION TANK AND VACUUM MOTOR ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 3 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description PART OF HOSE CONNECTOR KIT 95.0029.00 SEE SHEET 1 95.0037.00 SOLUTION TANK KIT CONSISTING OF:...
  • Page 47 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: RECOVERY TANK ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 4 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 95.0041.00 RECOVERY TANK ASSEMBLY CONSISTING OF: Recovery Tank Truvox RAL 5021 Water Blue Hose Connector 1"-DN25 Drain Hose D.25 L=500 CON TAP...
  • Page 49 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: HANDLE ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 5 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 03-6096-0000 Handle Adjusting Gear 03-7831-0000 Aluminium Knuckle 03-6097-0000...
  • Page 51 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: CHARGER AND REAR COVER ASSEMBLY MACHINE: OBS38130 REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 6 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 14/10/2011 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 18.0036.00 Gel Battery Charger 24V 4.5Ah Euro plug UK Adaptor 95.0046.00 REAR COVER ASSEMBLY CONSISTING OF:...
  • Page 53 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: SUCTION BEAM ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 7 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 22.0134.01 COMPLETE SQUEEGEE ASSEMBLY WITH PARA BLADES 22.0134.00 COMPLETE SQUEEGEE ASSEMBLY WITH ANTI-OIL BLADES 95.0048.00...
  • Page 55 Orbis Scrubber Drier Tacony CFC Part Reference: SQUEEGEE LIFTING SYSTEM ASSEMBLY OBS38130 MACHINE: REF. DWG. #: 09-1125-0000 SHEET 8 SERIES: REVISION ECN# DESCRIPTION OF CHANGE MOD. BY DATE ORIGINAL ISSUE 27-09-2010 Drawing Ref. No. Kit No. Part Description 95.0055.00 SQUEEGEE LIFTING CABLE KIT CONSISTING OF: Squeegee Lifting Cable Screw 5X13 SP ZB 95.0056.00...
  • Page 60 Authorised dealer:...

This manual is also suitable for:

Obs38130