Download  Print this page

Advertisement

COMPACT DISC PLAYER
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS
CDJ-400
Operating Instructions
Manual de instrucciones

Advertisement

Chapters

Table of Contents

   Related Manuals for Pioneer CDJ-400

   Summary of Contents for Pioneer CDJ-400

  • Page 1 COMPACT DISC PLAYER REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS CDJ-400 Operating Instructions Manual de instrucciones...
  • Page 2: Ac Power Cord

    Thank you for buying this Pioneer product. WARNING WARNING To prevent a fire hazard, do not place any naked This equipment is not waterproof. To prevent a fire Please read through these operating instruc- flame sources (such as a lighted candle) on the...
  • Page 3: Before Operating Features

    RELAY PLAY verse direction. Two CDJ-400 units can be connected in tandem to perform automatic relay play. When track playback stops on one of the players, the standby mode of the other player is released and playback begins au- tomatically.
  • Page 4: Table Of Contents

    MP3 files recorded on CD-ROM or USB memory device can be played with DJ functions. PC CONNECTION Virtually all the button and slider functions of the CDJ-400 can be output to external devices. These signals can then be used to control Pioneer’s own DJ software “DJS”...
  • Page 5: Discs Usable With This Unit

    BEFORE OPERATING (DISCS USABLE WITH THIS UNIT) DISCS USABLE WITH THIS UNIT Notes: Types of discs playable on this unit ¶ Some CD-R/CD-RW discs recorded on standalone record- ers or computer drives may not be playable back on this ÷ The following marks and logos are displayed on disc la- player, due to a variety of reasons, including disc character- bels, packaging, or jackets.
  • Page 6 ÷ The CDJ-400 may not support playback with all USB memory devices or provide sufficient electrical power. Additionally, note that Pioneer is not responsible for any loss of data on a USB memory device that may occur as the result of connecting to the CDJ-400.
  • Page 7: Cautions Regarding Handling

    The player’s pickup lens should not become dirty in normal use. If for some reason, the lens becomes soiled and malfunctions, contact your nearest PIONEER authorized service center. Lens cleaners for CD players are commercially available, but special care should be exercised in their use as some may cause damage to the lens.
  • Page 8: Connections

    CD/LINE connectors to PLAYER B. For digital audio signal output, use a coaxial digital signal cable (sold separately) to connect the CDJ-400’s DIGITAL OUT connector to one of the DJM-1000’s DIGITAL IN connectors (channel 4 to 6).
  • Page 9: Connecting To Other Devices

    ÷ When used with Windows 2000, a special MIDI driver must be installed before performing connections. ÷ A special ASIO driver is also available to allow audio signals to be output from computer. ÷ Please visit the following website to download special drivers, and for more information about the Pioneer DJ software program “DJS.”...
  • Page 10: Panel Facilities

    9. TEMPO control range button (±6/±10/±16/WIDE) Changes the variable range of the tempo control. ( P.16) ¶ The tempo range will be saved in memory when the power is turned off. POWER EJECT CDJ-400 MULTI PLAYER 10. MASTER TEMPO button/indicator TIME AUTO MODE...
  • Page 11: Rear Panel

    DJ mixer, the DJ mixer can be used to control the CD player for fader start play and back cue. Also, by connecting this connector to the CONTROL connec- tor on another Pioneer DJ CD player, automatic relay play can be performed. ( P. 19) <DRB1452>...
  • Page 12 ] icon 10. BPM will be displayed followed by the artist’s name. Displays the BPM of the track displayed. Pioneer PRO DJ 11. Dot matrix display (7x5) x12 When folder search is performed with MP3, the folder name is Displays text.
  • Page 13: Disc Loading/unloading

    OPERATIONS (DISC LOADING/UNLOADING) DISC LOADING/UNLOADING 3. Press the EJECT button to remove the disc. ÷ When the EJECT button is pressed, disc rotation stops and the disc is ejected from the loading slot. ÷ If the disc cannot be ejected with the EJECT button, in- sert a pin in the forced ejection hole on the front panel of the player.
  • Page 14: Dj Player Operations

    ¶ Playback will stop and the disc will be ejected. screen shows [A.CUE LEVEL], then press to confirm. ¶ The CDJ-400 is not provided with a conventional stop button. The display screen will show [–60dB](when in default state). ¶ In the event the EJECT button is pressed accidentally, immedi- 2.
  • Page 15: Jog Dial Functions

    OPERATIONS (DJ PLAYER OPERATIONS) 7 Super-Fast search Rotate the jog dial while pressing one of the SEARCH but- tons (1, ¡). ¶ Hold down one of the SEARCH buttons (1, ¡) while turning the jog dial in the desired direction to enter super-fast forward SELECT or super-fast reverse mode.
  • Page 16: Change Playback Speed

    OPERATIONS (DJ PLAYER OPERATIONS) Scratch Jog Effect Press one of the SCRATCH JOG EFFECT buttons (BUBBLE, TRANS, WAH) during playback while in VINYL mode. SCRATCH ¶ The effect is produced only while scratching. JOG EFFECT HOLD BUBBLE DIGITAL Produces a bubbly sound effect, simulating the bubble scratch tech- JOG BREAK/ VINYL nique.
  • Page 17: Cue Point Settings

    ¶ This point will be set as a new cue point. 7 Fader Start Play 7 Back Cue (returning to cue point) By using the Cross Fader Start function of Pioneer DJ mixer, step 10 1. Press the CUE button during playback. above can be skipped for simpler mixing.
  • Page 18: Advanced Operations

    7 Creating a loop The supplied control cable may be used to connect the CONTROL connector of the CDJ-400 to the matching CONTROL connector on a 1. Press the PLAY/PAUSE button (6) button to start play- Pioneer DJ mixer, thus making it possible to exit from cueing standby back.
  • Page 19: Cue Point/loop Point Memory

    By using the supplied control cable to connect the CONTROL connec- tions may be temporarily disabled. tors of two CDJ-400, or other CDJ series CD players, relay play can be performed. P.8 ¶ In the case of MP3, reverse play that overlaps multiple folders is ¶...
  • Page 20: Midi Setting

    MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a unified standard for data exchange between electronic instruments and computers. By selecting the computer with the SOURCE SELECT button, the CDJ-400 is able to send its operating information to applications supporting USB MIDI.
  • Page 21: Other Troubleshooting

    12 cm discs. ÷ The BPM value measured by the CDJ-400 may differ from the BPM value recorded on a CD or from our DJ mixer, but this difference is a result of differences in the BPM value measurement method; not a result of a fault with the player.
  • Page 22: Specifications

    Error message display When the CDJ-400 CD player is unable to operate properly, an error code is displayed on the display panel. Check the error code displayed against the following table and take the recommended action to correct the error. If an error code other than any of the error codes listed in the table below is displayed or if the same error code is displayed even after corrective action has been taken, contact your nearest Pioneer Service Station or contact the store from which you purchased your player for assistance.
  • Page 23 <DRB1452>...
  • Page 24: Laser Product

    Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
  • Page 25 <DRB1452>...
  • Page 26: Antes De La OperaciÓn CaracterÍsticas

    ANTES DE LA OPERACIÓN (CARACTERÍSTICAS) CARACTERÍSTICAS El CDJ-400, diseñado para DJ profesionales, es un reproductor REPRODUCCIÓN HACIA ATRÁS de discos compactos que ofrece todas las funciones y el Cuando se presiona el botón de inversión (DIRECTION REV) rendimiento necesarios en las discotecas y, al mismo tiempo, de modo que se encienda la lámpara indicadora del botón, la...
  • Page 27 ANTES DE LA OPERACIÓN (CARACTERÍSTICAS) ÍNDICE INICIO CON FUNDIDO Cuando se conecta una consola de mezcla para DJ Pioneer (vendida por separado), la operación de fundido de la consola ANTES DE LA OPERACIÓN de mezcla puede utilizarse para efectuar el inicio rápido y la CARACTERÍSTICAS ...........
  • Page 28 <DRB1452>...
  • Page 29 ¶ ¶ ¶ <DRB1452>...
  • Page 30: Discos Utilizables Con Esta Unidad

    ANTES DE LA OPERACIÓN (DISCOS UTILIZABLES CON ESTA UNIDAD) DISCOS UTILIZABLES CON ESTA UNIDAD Notas: Tipos de discos reproducibles en esta unidad ¶ Algunos discos CD-R/CD-RW grabados en grabadoras autónomas o unidades de ordenador pueden no ÷ Las marcas y logotipos siguientes están indicados en las reproducirse en este reproductor debido a gran variedad etiquetas, las envolturas, o las fundas de los discos.
  • Page 31 Conectando un dispositivo de memoria USB al CDJ-400, pueden reproducirse los archivos MP3 de la memoria USB. ÷ Es posible que el CDJ-400 no sea compatible con la reproducción de todos los dispositivos de memoria USB o que no pueda suministrar suficiente alimentación eléctrica.
  • Page 32 ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ <DRB1452>...
  • Page 33 ¶ ¶ ¶ <DRB1452>...
  • Page 34: Precauciones Relativas Al Manejo

    PIONEER autorizado más cercano. Los limpiadores de lentes para reproductores de discos compactos están desponibles...
  • Page 35 ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ <DRB1452>...
  • Page 36: Conexiones

    Antes de realizar o cambiar conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA. 1. Conexión de una consola de mezcla para DJ Pioneer (conector de salida de audio y de CONTROL) Utilizando los cables de audio suministrados, conecte la clavija blanca en el terminal L (izquierdo), y la roja en el ter- minal R (derecho).
  • Page 37 (vendido por separado) para conectar el conector ÷ DIGITAL OUT del CDJ-400 a uno de los conectores DIGITAL IN de la DJM-1000 (canal 4 a 6). ÷ Para conectarlo a la DJM-800, emplee el cable de audio...
  • Page 38 DJ) Conecte a los conectores de entrada CD o AUX Amplificador estéreo (No emplee los conectores de entrada PHONO.) CDJ-400 Cable de audio suministrado B Conexión de un componente con conectores de entrada digital...
  • Page 39 ÷ Para la descarga de los controladores especiales y para ÷ encontrar más información sobre el programa informático de Pioneer DJ “DJS”, visite el sitio Web siguiente. http://www.prodjnet.com/support/ http://www.prodjnet.com/support/ 4. Conexión del cable de alimentación Después de haber terminado todas las otras conexiones,...
  • Page 40: Dispositivos Del Panel

    ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) / DISPOSITIVOS DEL PANEL POWER EJECT CDJ-400 MULTI PLAYER TIME AUTO MODE BACK TEXT UTILITY SOURCE SELECT MEMORY MODE MODE SELECT PUSH DELETE MEMORY PC CUE/LOOP SCRATCH BUBBLE TRANS CALL JOG EFFECT HOLD...
  • Page 41 ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) / 8. Botón del modo de vinilo del mando de lanzadera (JOG MODE VINYL) Modo VINYL: Se enciende el indicador del botón. Cuando se presiona la superficie del mando de lanzadera durante la reproducción, se detiene la reproducción, y si entonces se gira el mando de lanzadera, el sonido se producirá...
  • Page 42 ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) / 21. Botones de búsqueda (SEARCH) (1, ¡) 1 ¡ Se emplean para efectuar el avance rápido y la inversión rápida (con sonido) durante el modo de reproducción. ( P. 51) 22. Botones de búsqueda de pistas 4 ¢...
  • Page 43: Panel Posterior

    Cuando se emplea el cable de control accesorio para conectar este conector con el conector de CONTROL correspondiente de una consola de mezcla para DJ Pioneer, podrá utilizarse la consola de mezcla para DJ para controlar el reproductor de discos CD para la reproducción de inicio con fundido y localización regresiva.
  • Page 44 ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) / 14 13 Visualizador 1. Visualización de segmentos x 3 Visualiza el número de carpeta, el número de pista, o datos alfanuméricos. 2. Tiempo remanente (REMAIN) Se enciende cuando se visualiza el tiempo remanente de la pista.
  • Page 45 TEXT, se visualizará el icono [ ] seguido del nombre de álbum. Pioneer Cuando se selecciona un nombre de artista en el visualizador de Pioneer PRO DJ TEXT, se visualizará el icono [ ] seguido del nombre de artista. Pioneer PRO DJ Cuando se efectúa la búsqueda de carpetas con archivos MP3,...
  • Page 46: InserciÓn/expulsiÓn De Discos

    OPERACIONES (INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DISCOS) INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DISCOS 3. Presione el botón EJECT para extraer el disco. ÷ Cuando se presiona el botón EJECT, se detiene la rotación del disco y el disco se expulsa por la ranura de inserción. ÷ Si el disco no puede expulsarse con el botón EJECT, Cara de la inserte un pasador en el orificio de expulsión forzada del etiqueta arriba...
  • Page 47 ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ Orificio de expulsión forzada <DRB1452>...
  • Page 48: OperaciÓn Del Reproductor Para Dj

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ EJECT AUTO CUE TEXT MODE SELECT SOURCE PUSH SELECT VINYL PLAY/PAUSE Mando de lanzadera/ Función de localización automática Cuando se carga un disco o se efectúa la búsqueda de una pista/ cambio de pista, esta función ajusta automáticamente el punto de localización ( P.
  • Page 49: Inicio De La Reproducción

    1. Presione el botón EJECT. ¶ Se detendrá la reproducción y se expulsará el disco. ¶ El CDJ-400 no está provisto del botón de parada convencional. ¶ En el caso de presionar por error el botón EJECT, presione inmediatamente el botón PLAY/PAUSE (6) (antes de que se visualice [EJECT] en el visualizador) para cancelar el comando de expulsión;...
  • Page 50: Funciones Del Mando De Lanzadera

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / SELECT PUSH 4, ¢ VINYL VINYL TRACK SEARCH 4, ¢ SEARCH 1, ¡ Mando de lanzadera/ Funciones del mando de lanzadera [Inflexión del tono] Gire el mando de lanzadera durante la reproducción. Cuando el modo de lanzadera esté ajustado en [VINYL], opere el mando de lanzadera tocando sólo los lados biselados.
  • Page 51: Avance Rápido/inversión Rápida

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / Avance rápido/inversión rápida 7 Botones de búsqueda (SEARCH) (1, ¡) 1 ¡ Presione uno de los botones SEARCH (1, ¡) durante la ¡ reproducción. ¡ Presione y mantenga presionado el botón ¡ para realizar el avance rápido en el disco;...
  • Page 52: Búsqueda Por Rotación

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / 7 Búsqueda de pistas súper rápida Gire el mando de lanzadera mientras presiona uno de los ¢ botones TRACK SEARCH (4, ¢). ¶ ¢ ¶ Girando el mando de lanzadera en la dirección de búsqueda deseada mientras se presiona uno de los botones TRACK SEARCH (4, ¢), se buscará...
  • Page 53: Cambio De La Velocidad De Reproducción

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / SCRATCH JOG EFFECT HOLD DIGITAL JOG BREAK/ VINYL VINYL TEMPO 6/ 10/ 16/WIDE MASTER TEMPO Control deslizable del TEMPO/ Cambio de la velocidad de reproducción Deslice el control deslizable TEMPO hacia delante o hacia atrás.
  • Page 54: Efecto De Rascado Del Mando De Lanzadera

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / Efecto de rascado del mando de lanzadera Presione uno de los botones SCRATCH JOG EFFECT (BUB- BLE, TRANS, WAH) durante la reproducción mientras esté en el modo VINYL. ¶ ¶ El efecto sólo se producirá mientras se efectúe el rascado. BUBBLE Produce un efecto de sonido burbujeante, simulando la técnica de rascado burbujeante.
  • Page 55: Ajuste De Puntos De Localización

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / REALTIME CUE/ VINYL HOT LOOP VINYL SEARCH 1, ¡ PLAY/PAUSE Ajuste de puntos de localización Una vez se ha almacenado un punto de localización en la memoria, puede utilizarse durante la reproducción para establecer el reproductor en el modo de espera de localización (preparado para iniciar la reproducción desde la posición de localización al presionar el botón CUE).
  • Page 56: Mezcla De Pistas Distintas

    OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / 7 Ajuste de la localización en el modo VINYL 7 Localización en tiempo real Durante la reproducción, presione el botón IN/REALTIME CUE/HOT LOOP en el punto de localización deseado. ¶ Este punto se ajustará como un nuevo punto de ¶...
  • Page 57 7 Reproducción con inicio de fundido Empleando la función de inicio con fundido cruzado de una consola de mezcla para DJ Pioneer, podrá saltar el paso 10 anterior para simplificar todavía más la mezcla. Adicionalmente, cuando se reponga el control deslizante CROSS FADER a su posición original, el estado vuelve al del paso 9, por lo...
  • Page 58: Operaciones Avanzadas

    OPERACIONES (OPERACIONES AVANZADAS) / OPERACIONES AVANZADAS RELOOP/ EXIT OUT/ OUT ADJUST BEAT LOOP/ LOOP DIVIDE JOG MODE REALTIME CUE/ VINYL VINYL HOT LOOP SEARCH 1, ¡ PLAY/PAUSE Mando de lanzadera / Reproducción de bucle 7 Creación de un bucle 1. Presione el botón PLAY/PAUSE (6) para iniciar la repro- ducción.
  • Page 59: Reproducción Con Inicio De Fundido

    Reproducción con inicio de fundido Podrá utilizar el cable de control suministrado para conectar el conector de CONTROL del CDJ-400 al conector de CONTROL correspondiente de una consola de mezcla para DJ Pioneer, siendo de este modo posible salir del modo de espera de localización e iniciar inmediatamente la reproducción subiendo la palanca de...
  • Page 60: Reproducción Rascada

    OPERACIONES (OPERACIONES AVANZADAS) / Reproducción rascada Cuando el modo de lanzadera está ajustado en [VINYL], al presionar la superficie superior del mando de lanzadera y girarlo, la reproducción se realizará en proporción a la velocidad y sentido de rotación del mando de lanzadera. 1.
  • Page 61: Memoria De Puntos De Localización/puntos De Bucle

    VINYL PLAY/PAUSE Memoria de puntos de localización/ puntos de bucle El CDJ-400 puede guardar puntos de localización y puntos de bucle en la memoria. Puede guardarse 1 punto de localización/bucle en la memoria para cada pista. ¶ ¶ Un bucle se compone de dos puntos (IN/OUT).
  • Page 62: Reproducción Con Relevo Empleando Dos Reproductores

    OPERACIONES (OPERACIONES AVANZADAS) / Reproducción con relevo empleando dos reproductores Empleando el cable de control suministrado para conectar los conectores de CONTROL de dos CDJ-400, o de otros reproductores de CD de la serie CDJ, podrá efectuar la reproducción por relevos. P.37 ¶...
  • Page 63 Desconecte la alimentación del aparato y vuélvala a conectar, y reinicie el proceso desde el paso 1. * Los datos que pudiera haber en el CDJ-400 quedarán sobrescritos, por lo que se pierden todos los datos previamente guardados.
  • Page 64: Ajustes De Midi

    MIDI (interfaz digital para instrumentos musicales) es una norma unificada para intercambio de datos entre instrumentos electrónicos y ordenadores. Seleccionando el ordenador con el botón SOURCE SELECT, el CDJ-400 podrá enviar la información de su operación a aplicaciones compatibles con MIDI de USB.
  • Page 65 <DRB1452>...
  • Page 66: SoluciÓn De Problemas

    Si el problema no puede solucionarse, compruebe los otros componentes empleados con el reproductor. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado o distribuidor de Pioneer que le quede más cercano para que efectúen el servicio técnico.
  • Page 67: Presentación De Mensajes De Error

    12 cm. ÷ El valor de BPM medido por el CDJ-400 puede ser diferente al valor de BPM grabado en el CD o al de nuestro mezclador de DJ, pero esta diferencia es el resultado de las diferencias en el método utilizado para medir el valor de BPM; no es el resultado de un fallo en el reproductor.
  • Page 68 ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷...
  • Page 69 ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ × × ©2007 <DRB1452>...
  • Page 70 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: +61-3-9586-6300 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: +65-6472-1111 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. C.P. 11000 TEL: 52-55-9178-4270 Printed in...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: