Logitech Wireless Desktop MK300 User Manual

Logitech Wireless Desktop MK300 User Manual

Wireless desktop mk300
Hide thumbs Also See for Wireless Desktop MK300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Logitech
®
Wireless Desktop
User's guide
MK300
620-001675 EMEA-Nordic.indd 1
18.2.2009 13:04:52

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech Wireless Desktop MK300

  • Page 1 Logitech ® Wireless Desktop User’s guide MK300 620-001675 EMEA-Nordic.indd 1 18.2.2009 13:04:52...
  • Page 2 620-001675 EMEA-Nordic.indd 2 18.2.2009 13:04:52...
  • Page 3: Table Of Contents

    Funzioni e risoluzione dei problemi, 22 Características Español Instalación, 6 y resolución de problemas, 34 Funcionalidades Português Configuração, 6 e resolução de problemas, 46 Λειτουργίες και Ελληνικά Εγκατάσταση, 6 αντιμετώπιση προβλημάτων, 58 www.logitech.com/support , 70 620-001675 EMEA-Nordic.indd 3 18.2.2009 13:04:52...
  • Page 4: Thank You

    Thank you! Grazie! ¡Gracias! Obrigado! Σα ευχαριστού ε! 620-001675 EMEA-Nordic.indd 4 18.2.2009 13:04:52...
  • Page 5 Logitech ® Wireless Desktop MK300 www.logitech.com Logitech ® User’s guide Wireless Desktop MK300 620-001675 EMEA-Nordic.indd 5 18.2.2009 13:04:54...
  • Page 6 Logitech ® Wireless Desktop MK300 620-001675 EMEA-Nordic.indd 6 18.2.2009 13:04:55...
  • Page 7 Logitech ® Wireless Desktop MK300 620-001675 EMEA-Nordic.indd 7 18.2.2009 13:04:57...
  • Page 8 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Pull Italiano TIRARE Español TIRAR Português PUXAR Ελληνικά ΤΡΑΒΗΞΤΕ 620-001675 EMEA-Nordic.indd 8 18.2.2009 13:04:58...
  • Page 9 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Pull Italiano TIRARE Español TIRAR Português PUXAR Ελληνικά ΤΡΑΒΗΞΤΕ 620-001675 EMEA-Nordic.indd 9 18.2.2009 13:04:59...
  • Page 10 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Keyboard features: hot keys To enjoy all the features of your keyboard or to customize it to suit your needs, please install the Logitech ® SetPoint ™ Software that comes with your product. Logitech application...
  • Page 11 User’s Guide Keyboard features: hot keys English 620-001675 EMEA-Nordic.indd 11 18.2.2009 13:05:00...
  • Page 12 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Keyboard features: F-keys To enjoy all the features of your keyboard or to customize it to suit your needs, please install the Logitech ® SetPoint ™ Software that comes with your product. User-friendly enhanced F-keys let you easily launch applications or control your music.
  • Page 13 User’s Guide Keyboard features: F-keys Favorites zone key (for use with F-keys) +F5 to F8 program your favorite application, folder, or web site with Productivity zone a long, simultaneous press of and the corresponding F5, F6, F7, +F1 Launches document application or F8 key (just like the presets of a car +F2 Launches spreadsheet application radio).
  • Page 14 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Keyboard features: F-keys Internet zone Miscellaneous +F9 Save file + Print Screen: Contextual menu +F10 Undo last operation +Pause/Break: Scroll lock +F11 Redo last operation +Battery status check: PC sleep mode +F12 Opens/closes CD-DVD tray English 620-001675 EMEA-Nordic.indd 14...
  • Page 15 User’s Guide Mouse features: buttons and scrolling Left click Right click Scroll wheel – Use SetPoint software to set your preferred speed and acceleration. (See Customizing the keyboard and mouse.) Battery-indicator light – The LED glows green for 10 seconds when the mouse is powered on. The LED blinks red when battery level drops below 10%.
  • Page 16: Setup

    Logitech ® Wireless Desktop MK300 Customizing the keyboard and mouse ® Mouse and Keyboard Settings icon on the Windows Double-click the desktop to make changes. To customize the keyboard, click the My Keyboard tab. For the mouse, click the My Mouse tab.
  • Page 17: English

    User’s Guide For either the keyboard or mouse, a series of tabs is shown Choose a tab on the left. Choose a tab, such as the keyboard F-key Settings. A picture of the keyboard is displayed showing F-keys (list 2) to which tasks can be assigned (list 3).
  • Page 18 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Customize the mouse using this tab My Mouse tab For more information about customizing your keyboard and mouse, please refer to the help system. English 620-001675 EMEA-Nordic.indd 18 18.2.2009 13:05:04...
  • Page 19 User’s Guide Battery management Your keyboard has up to 15 months of battery life, and your mouse has up to 8 months. (Note that the mouse can work with only one battery, but with significantly reduced battery life.)* Battery sleep mode Did you know that both your keyboard and mouse go into sleep mode after you stop using them for a few minutes? This feature helps limit battery usage.
  • Page 20: Features And Troubleshooting

    Logitech ® Wireless Desktop MK300 Troubleshooting Keyboard and mouse are not working Check the cable connection. Also, try changing USB ports. Move closer? Try moving the keyboard or mouse closer to the receiver. Relocate the receiver. Place the receiver away from electrical devices and avoid metallic surfaces.
  • Page 21 The mouse LED (top case) should blink. Connect mouse For additional help, refer to the Customer Support telephone numbers on page 70. Also visit www.logitech.com/comfort for more information about using your product, and for ergonomics. Connect keyboard English 620-001675 EMEA-Nordic.indd 21...
  • Page 22 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Caratteristiche della tastiera: tasti dedicati Per poter utilizzare tutte le funzionalità della tastiera o per personalizzarla è necessario installare il software Logitech ® SetPoint ™ incluso nel prodotto. Passaggio fra Area volume applicazioni Logitech a. Disattivazione audio b.
  • Page 23 Manuale dell’utente Caratteristiche della tastiera: tasti dedicati Italiano 620-001675 EMEA-Nordic.indd 23 18.2.2009 13:05:10...
  • Page 24 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Caratteristiche della tastiera: tasti funzione Per poter utilizzare tutte le funzionalità della tastiera o per personalizzarla è necessario installare il software Logitech ® SetPoint ™ incluso nel prodotto. I tasti funzione intuitivi consentono di avviare con facilità applicazioni o controllare i brani musicali.
  • Page 25 Manuale dell’utente Caratteristiche della tastiera: tasti funzione (da usare insieme ai tasti funzione) Area preferiti + i tasti da F5 a F8 attivano l'applicazione, la cartella o il sito Web Area produttività preferito. Per programmarli, tenere +F1 Avvia l'applicazione per documenti premuti contemporaneamente e per alcuni secondi (nello stesso modo in +F2 Avvia l'applicazione per fogli...
  • Page 26 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Caratteristiche della tastiera: tasti funzione Area Internet Vari +F9 Salva file + Stampa schermo: menu contestuale +F10 Annulla ultima operazione + Pausa Interr: blocco scorrimento +F11 Ripristina ultima operazione + Verifica livello di carica delle batterie: modalità...
  • Page 27 Manuale dell’utente Caratteristiche del mouse: pulsanti e scorrimento Pulsante sinistro Pulsante destro Scroller – Utilizzare il software SetPoint per impostare la velocità e l'accelerazione preferite. Vedere Personalizzazione della tastiera e del mouse. Indicatore luminoso del livello di carica delle batterie – Il LED si illumina di colore verde per 10 secondi quando si accende il mouse.
  • Page 28 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Personalizzazione della tastiera e del mouse ® Impostazioni mouse e tastiera Fare doppio clic sull'icona sul desktop di Windows per apportare le modifiche desiderate. Per personalizzare la tastiera, fare clic sulla scheda Tastiera. Per personalizzare il mouse, fare clic sulla scheda Mouse.
  • Page 29: Italiano

    Manuale dell’utente Per il mouse e la tastiera è disponibile una serie di schede Selezionare una scheda sulla sinistra. Scegliere una scheda, ad esempio quella delle impostazioni dei tasti funzione della tastiera. Viene visualizzata un'immagine della tastiera con i tasti funzione (elenco 2) a cui è...
  • Page 30 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Personalizzare il mouse utilizzando questa scheda Scheda Mouse Per ulteriori informazioni su come personalizzare la tastiera e il mouse, consultare la guida in linea del software. Italiano 620-001675 EMEA-Nordic.indd 30 18.2.2009 13:05:13...
  • Page 31 Manuale dell’utente Gestione delle batterie Le batterie della tastiera durano fino a 15 mesi e quelle del mouse fino a 8. Si noti che il mouse può funzionare con una sola batteria, ma per un periodo di tempo notevolmente più breve.* Modalità...
  • Page 32: Funzioni E Risoluzione Dei Problemi

    Logitech ® Wireless Desktop MK300 Risoluzione dei problemi Il mouse e la tastiera non funzionano Controllare il collegamento del cavo. Provare anche a utilizzare un'altra porta USB. Avvicinare il dispositivo. Provare ad avvicinare la tastiera o il mouse al ricevitore.
  • Page 33 Per maggiori suggerimenti, vedere i numeri di telefono del Servizio di assistenza a pagina 70. Per ulteriori informazioni relative al comfort e all'utilizzo del prodotto, visitare il sito www.logitech.com/comfort. Connettere la tastiera Italiano 620-001675 EMEA-Nordic.indd 33 18.2.2009 13:05:17...
  • Page 34 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Características del teclado: botones de acceso rápido Para disponer de todas las funciones del teclado, o para personalizarlo a su gusto, instale el software Logitech ® SetPoint ™ suministrado con el producto. Cambio de aplicaciones...
  • Page 35 Manual del usuario Características del teclado: botones de acceso rápido Español 620-001675 EMEA-Nordic.indd 35 18.2.2009 13:05:18...
  • Page 36 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Características del teclado: Teclas F Para disponer de todas las funciones del teclado, o para personalizarlo a su gusto, instale el software Logitech ® SetPoint ™ suministrado con el producto. Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones o controlar la música fácilmente.
  • Page 37 Manual del usuario Características del teclado: Teclas F Sección Favoritos (para usar con teclas F) + F5 a F8 para programar la aplicación, Sección de productividad carpeta o sitio Web favorito mediante +F1 Abre la aplicación para una pulsación prolongada y simultánea documentos y una de las teclas F5, de la tecla...
  • Page 38 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Características del teclado: Teclas F Sección Internet Varios +F9 Guardar archivo + Impr Pant: Menú contextual +F10 Deshacer última operación + Pausa/Inter: Bloq. Despl. +F11 Rehacer última operación + Estado de pilas: Modo de suspensión del ordenador +F12 Abre/cierra la bandeja de CD-DVD Español...
  • Page 39 Manual del usuario Características del ratón: botones y desplazamiento Clic con el botón izquierdo Clic con el botón derecho Botón rueda – Use el software SetPoint para configurar la velocidad y la aceleración. Consulte la sección Personalización del teclado y el ratón. Indicador de carga de pilas –...
  • Page 40 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Personalización del teclado y el ratón Configuración de ratón y teclado Haga doble clic sobre el icono de situado en ® el escritorio de Windows para realizar cambios. Para personalizar el teclado, haga clic en la ficha Mi teclado. Para el ratón, haga clic en la ficha Mi ratón.
  • Page 41 Manual del usuario Tanto para el teclado como para el ratón, se muestra Elija una ficha una serie de fichas a la izquierda. Elija una ficha, como Configuración de teclas F de teclado. Aparece una imagen del teclado con las teclas F (lista 2) a las que se pueden asignar tareas (lista 3).
  • Page 42 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Use esta ficha para personalizar el ratón Ficha Mi ratón Para más información sobre la personalización del teclado y el ratón, consulte el sistema de ayuda. Español 620-001675 EMEA-Nordic.indd 42 18.2.2009 13:05:22...
  • Page 43 Manual del usuario Administración de las pilas Las pilas de este teclado duran hasta 15 meses y las del ratón 8 meses. Nota: aunque el ratón puede funcionar con una sola pila, la duración de está será considerablemente más reducida.* Modo de suspensión automático El teclado y el ratón entran en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos.
  • Page 44: Español

    Logitech ® Wireless Desktop MK300 Resolución de problemas El teclado y el ratón no funcionan Compruebe la conexión del cable. También puede cambiar el puerto USB. ¿Más cerca? Acerque el teclado o el ratón al receptor. Cambie la ubicación del receptor. No lo coloque cerca de dispositivos eléctricos o sobre superficies metálicas.
  • Page 45 Si necesita más información o asistencia, encontrará los números de teléfono del servicio de atención al cliente en la página En www.logitech.com/comfort Conexión del teclado encontrará más información sanitaria y sobre el uso de los productos. Español 620-001675 EMEA-Nordic.indd 45...
  • Page 46 ® Wireless Desktop MK300 Funcionalidades do teclado: teclas de atalho Para desfrutar de todas as funcionalidades do teclado ou para o personalizar de acordo com as suas necessidades, instale o Software Logitech ® SetPoint ™ fornecido juntamente com o produto.
  • Page 47 Guia do Usuário Funcionalidades do teclado: teclas de atalho Português 620-001675 EMEA-Nordic.indd 47 18.2.2009 13:05:27...
  • Page 48 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Funcionalidades do teclado: Teclas-F Para desfrutar de todas as funcionalidades do teclado ou para o personalizar de acordo com as suas necessidades, instale o Software Logitech SetPoint , fornecido juntamente com o produto. ® ™...
  • Page 49 Guia do Usuário Funcionalidades do teclado: Teclas-F tecla (para utilizar com teclas F) Zona de favoritos De +F5 a F8 programe a sua aplicação, Zona de produtividade pasta ou Web site favoritos ao manter premido simultaneamente e a tecla +F1 Inicia aplicação de documento correspondente F5, F6, F7 ou F8 (tal como as predefinições de um rádio +F2 Inicia aplicação de folha de cálculo...
  • Page 50 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Funcionalidades do teclado: Teclas-F Zona de Internet Várias tarefas +F9 Guarda o ficheiro + Print Screen: Menu contextual +F10 Anula a última operação +Pause/Break: Scroll lock +F11 Efectua novamente a última +Verificação do estado das pilhas: operação...
  • Page 51 Guia do Usuário Funcionalidades do rato: botões e deslocação Clique com o botão esquerdo Clique com o botão direito do rato Roda de deslocação – Utilize o software SetPoint para configurar a velocidade e aceleração preferidas. (Consulte Personalizar o teclado e o rato.) Luz do indicador das pilhas –...
  • Page 52 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Personalizar o teclado e o rato Definições do Rato e Teclado Faça duplo clique no ícone no ambiente de trabalho ® do Windows para efectuar as alterações. Para personalizar o teclado, clique no separador O meu teclado. Para o rato, clique no separador O meu rato.
  • Page 53 Guia do Usuário Para o teclado ou o rato, é apresentada uma série de Escolher um separador separadores à esquerda. Definições da Escolha um separador, como por exemplo tecla F do teclado. É apresentada uma imagem do teclado, mostrando as teclas F (lista 2) às quais pode atribuir tarefas (lista 3).
  • Page 54 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Personalizar o rato utilizando este separador Separador O meu rato Para obter mais informações sobre como personalizar o teclado e o rato, consulte o sistema de ajuda. Português 620-001675 EMEA-Nordic.indd 54 18.2.2009 13:05:31...
  • Page 55 Guia do Usuário Gestão das pilhas O teclado tem até 15 meses de vida útil das pilhas e o rato tem até 8 meses. (Tenha em atenção que o rato pode funcionar apenas com uma pilha, mas com uma vida útil significativamente reduzida.)* Modo de suspensão das pilhas Sabia que o teclado e o rato entram no modo de suspensão, depois de deixar de os utilizar durante alguns minutos? Esta funcionalidade ajuda a limitar a utilização das pilhas.
  • Page 56: E Resolução De Problemas

    Logitech ® Wireless Desktop MK300 Resolução de problemas O teclado e o rato não estão a funcionar Verifique a ligação dos cabos. Além disso, tente mudar as portas USB. Aproximar? Tente aproximar o teclado ou rato do receptor. Reposicione o receptor. Coloque o receptor longe de aparelhos eléctricos e evite superfícies metálicas.
  • Page 57 Ligar o rato (parte superior) deverá piscar. Para obter ajuda adicional, consulte os números de telefone de Suporte ao Cliente na página 70. Visite também www.logitech.com/comfort para obter mais informações sobre como utilizar o produto e sobre ergonomia. Ligar o teclado Português...
  • Page 58 Λειτουργίες πληκτρολογίου: πλήκτρα συντόμευσης Για να εκμεταλλευτείτε όλες τις λειτουργίες του πληκτρολογίου σας ή για να το προσαρμόσετε σύμφωνα με τις ανάγκες σας, εγκαταστήστε το λογισμικό ® SetPoint της Logitech που περιλαμβάνεται στη συσκευασία του προϊόντος σας. ™ Ζώνη έντασης Logitech application switcher α.
  • Page 59 Οδηγός χρήσης Λειτουργίες πληκτρολογίου: πλήκτρα συντόμευσης Ελληνικά 620-001675 EMEA-Nordic.indd 59 18.2.2009 13:05:36...
  • Page 60 της ® ™ Logitech που περιλαμβάνεται στη συσκευασία του προϊόντος σας. Τα εύχρηστα, βελτιωμένα πλήκτρα F σάς επιτρέπουν να εκκινείτε εύκολα εφαρμογές ή να ελέγχετε τη μουσική. Για να χρησιμοποιήσετε τις βελτιωμένες λειτουργίες (γκρι εικονίδια), πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο και το Πλήκτρο FN που...
  • Page 61 Οδηγός χρήσης Λειτουργίες πληκτρολογίου: Πλήκτρα-F Ζώνη αγαπημένων πλήκτρο (για χρήση σε συνδυασμό με τα πλήκτρα F) +F5 έως F8 ορίστε μια Με τα πλήκτρα προγραμματιζόμενη συντόμευση για την εκκίνηση της αγαπημένης σας εφαρμογής, Ζώνη παραγωγικότητας φακέλου ή τοποθεσίας στο web πατώντας ταυτόχρονα...
  • Page 62 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Λειτουργίες πληκτρολογίου: Πλήκτρα-F Ζώνη Internet Διάφορα +F9 Αποθήκευση αρχείου + Print Screen: Μενού περιβάλλοντος +F10 Αναίρεση τελευταίας ενέργειας +Pause/Break: Scroll lock +F11 Ακύρωση αναίρεσης τελευταίας +Έλεγχος κατάστασης μπαταρίας: ενέργειας Κατάσταση αναστολής υπολογιστή +F12 Άνοιγμα/κλείσιμο της θήκης δίσκων...
  • Page 63 Οδηγός χρήσης Λειτουργίες ποντικιού: κουμπιά και κύλιση Αριστερό κλικ Δεξί κλικ Ροδάκι κύλισης – Χρησιμοποιήστε το λογισμικό SetPoint για να ορίσετε την ταχύτητα και την επιτάχυνση που προτιμάτε. (Ανατρέξτε στην ενότητα Προσαρμογή πληκτρολογίου και ποντικιού.) Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας – Η ενδεικτική λυχνία ανάβει με πράσινο χρώμα για 10 δευτερόλεπτα όταν το...
  • Page 64 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Προσαρμογή πληκτρολογίου και ποντικιού Ρυθμίσεις για το ποντίκι και το πληκτρολόγιο Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο στην επιφάνεια εργασίας των Windows ® για να πραγματοποιήσετε τις αλλαγές. Για να προσαρμόσετε το πληκτρολόγιο, κάντε κλικ στην καρτέλα "Το πληκτρολόγιό μου". Αντίστοιχα για...
  • Page 65 Οδηγός χρήσης Τόσο για το πληκτρολόγιο όσο και για το ποντίκι, στο αριστερό Επιλέξτε μια καρτέλα μέρος υπάρχει μια λίστα καρτελών. Ρυθμίσεις πλήκτρων F του Επιλέξτε μια καρτέλα, π.χ. τις πληκτρολογίου. Εμφανίζεται μία εικόνα του πληκτρολογίου στην οποία φαίνονται τα πλήκτρα F (λίστα 2) στα οποία μπορούν να αντιστοιχιστούν...
  • Page 66 Logitech ® Wireless Desktop MK300 Προσαρμογή του ποντικιού με αυτή την καρτέλα Καρτέλα "Το ποντίκι μου" Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την προσαρμογή των ρυθμίσεων του πληκτρολογίου και του ποντικιού σας, ανατρέξτε στο σύστημα βοήθειας. Ελληνικά 620-001675 EMEA-Nordic.indd 66 18.2.2009 13:05:40...
  • Page 67 Οδηγός χρήσης Διαχείριση μπαταριών Το πληκτρολόγιό σας έχει διάρκεια ζωής μπαταρίας 15 μηνών και το ποντίκι σας διάρκεια ζωής μπαταρίας μέχρι 8 μήνες. (Λάβετε υπόψη ότι το ποντίκι μπορεί να λειτουργήσει μόνο με μια μπαταρία, αλλά με αρκετά μειωμένη διάρκεια ζωής μπαταρίας.)* Κατάσταση...
  • Page 68: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Logitech ® Wireless Desktop MK300 Αντιμετώπιση προβλημάτων Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι δεν λειτουργούν Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου. Επίσης, προσπαθήστε να αλλάξετε τις θύρες USB. Μεταφορά σε πλησιέστερο σημείο; Δοκιμάστε να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο ή το ποντίκι ώστε να είναι πιο κοντά στον δέκτη.
  • Page 69 ποντικιού (εξωτερική θήκη) πρέπει να αναβοσβήνει. Για πρόσθετη βοήθεια, χρησιμοποιήστε τους αριθμούς τηλεφώνου για επικοινωνία με την Υποστήριξη πελατών στη σελίδα 70. Επισκεφθείτε επίσης την τοποθεσία www.logitech.com/comfort για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του προϊόντος Σύνδεση πληκτρολογίου σας και την εργονομία.
  • Page 70 +353-(0)1 524 50 80 00800 44 882 5862 00800 441 17 19 620-001675 EMEA-Nordic.indd 70 18.2.2009 13:05:45...
  • Page 71 620-001675 EMEA-Nordic.indd 71 18.2.2009 13:05:45...
  • Page 72 © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

Table of Contents