Eizo ColorEdge CG277 User Manual

Eizo ColorEdge CG277 User Manual

Calibration color lcd monitor
Hide thumbs Also See for ColorEdge CG277:
Table of Contents

Advertisement

Important
Please read PRECAUTIONS, this User's Manual, and the Setup Guide
(separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and
effective usage.
• Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from
connection of the monitor to a PC to using the monitor.
• The latest User's Manual is available for download from our web site:
http://www.eizo.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ColorEdge CG277 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eizo ColorEdge CG277

  • Page 1 (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. • Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from connection of the monitor to a PC to using the monitor. • The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizo.com...
  • Page 2 EIZO Corporation. EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation’s receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.
  • Page 3: Cover

    The backlight of the LCD panel has a fixed lifetime. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact your local EIZO representative. Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in display malfunctions, such as interference patterns, etc.
  • Page 4: Cleaning

    Cleaning Attention • Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image. • Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel. If necessary, the stains on the cabinet and panel surface can be removed by using the provided ScreenCleaner.
  • Page 5: Table Of Contents

    Tochangeadjustmentmenudisplayposition31 3-2. Skipping Unused Display Modes ....32 Notice for this monitor ......... 3 3-3. Showing and Hiding the EIZO Logo ..32 Cleaning ..............4 3-4. Locking Operation Buttons ....... 32 To use the monitor comfortably ......4 3-5.
  • Page 6  ● Displayingsignalinformation......52  ● DisplayingMonitorInformation......52 8-4. Specifications ..........53 Chapter 9 Glossary .......... 56 Appendix .............. 59 Trademark ............... 59 License / Copyright ..........59 FCC Declaration of Conformity ......60 Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor ......61 Hinweis zur Ergonomie : ........61 LIMITED WARRANTY ..........
  • Page 7: Chapter 1 Introduction

    • The provided Color Management Software “ColorNavigator” enables you to calibrate monitor characteristics and generate color profiles “1-3. EIZO LCD Utility Disk” (page 11) • Power saving function Suppressing the power consumption reduces the carbon dioxide emissions. This product is equipped with power saving function.
  • Page 8 Attention Be careful of the following points when using the built-in calibration sensor. Do not touch the built-in calibration sensor. Itmayreducethemeasurementaccuracyofthebuilt-incalibrationsensor,orresultininjury orequipmentdamage. Attention • A high temperature or high humidity environment may affect the measurement accuracy of the built-in calibration sensor.
  • Page 9: Controls And Functions

    1-2. Controls and Functions ● Front Adjustmentmenu 1. Built-in calibration sensor Executescalibrationforanindependentmonitor.SelfCalibrationfunction(page35) 2. Ambient Light Sensor Measuresambientlight. button Switchesinputsignalsfordisplay(page42). button ChangesColorMode(page20). button Cancelsthesetting/adjustmentandexitstheAdjustmentmenu. • Providesthemenuselectionaswellastheadjustmentandsettingofafunction. buttons • DisplaystheBrightnessmenu(page21). DisplaystheAdjustmentmenu,determinesanitemonthemenuscreen,andsaves button valuesadjusted(page12). button Turnsthepoweronoroff. Indicatesthemonitor’soperationstatus. Blue: Operating Flashingblue(2timesforeach): Indicatesthatrecalibrationisrequiredifthe 9. Power Indicator SelfCalibrationschedule(page36)isset.
  • Page 10: Rear

    ● Rear 10 11 13 14 10. Main power switch Turnsthemainpoweronoroff. 11. Power connector Connectsthepowercord. 12. Input signal connectors Left:DVI-Dconnector/Center:HDMIconnector/Right:DisplayPortconnector ConnectstheUSBcabletousethesoftwarethatneedsUSBconnection,ortouse 13. USB upstream port USBhubfunction(page51). 14. USB downstream port ConnectsaperipheralUSBdevice. 15. Stand Usedtoadjusttheheightandangleofthemonitorscreen. 16. Security lock slot ComplieswithKensington’sMicroSaversecuritysystem. 17. Cable holder Coversthemonitorcables.
  • Page 11: Eizo Lcd Utility Disk

    1-3. EIZO LCD Utility Disk An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk contents and the overview of the software programs. ● Disk contents and software overview The disk includes application software programs for adjustment, and User’s Manual. Refer to “Readme.txt” or the “read me”...
  • Page 12: Basic Operations And Functions

    1-4. Basic Operations and Functions ● Basic Adjustment menu operations Displaying Adjustment Menu 1. Press . The Adjustment menu appears. Menutitle Currentmode Item Setting Menu Adjusting/Setting 1. Choose a menu to adjust/set with , and then press 2. Choose an item to adjust/set with , and then press 3.
  • Page 13: Showing Button Guide

    ● Showing Button Guide When you press the front buttons (except the button), the button guide appears next to the button. Note • The button guide will continue to appear while the Adjustment menu or Mode menu is showing. • The contents of the button guide will differ depending on the selected menu or status. •...
  • Page 14 SelfCalibration “4-5.ExecutingSelfCalibration”(page39) Execute “4-1.SettingtheColorModeforExecuting StandardMode SelfCalibration SelfCalibration”(page35) “4-6.CheckingAdjustmentResults”(page40) Result “4-3.SettingCalibrationSchedule”(page36) Settings Schedule “4-2.SettingMonitorDateandTime”(page36) Clock Adjustment Screen “Toselectscreensize”(page18) ScreenSize “2-4.ConfiguringMovingImagePerformance” Overdrive (page27) “2-5.SpecifyingColorSpace”(page28) ColorSpace “2-6.ExpandingSignalOutputRange”(page28) Range RangeExtension Extension SuperWhite “2-7.SettingHDMI”(page29) HDMI NoiseReduction Settings*3 Filmdetection SafeAreaMarker SafeAreaSize BoderColor Power “6-1.SettingPowerSave”(page44) PowerSave Manager “6-2.Setsthebrightnessoftheindicator”(page...
  • Page 15: Chapter 2 Adjusting Screens

    Chapter 2 Adjusting Screens 2-1. Setting Resolution ● Compatible Resolutions/Formats The monitor supports the following resolutions and signal format Digital Input (DVI-D, DisplayPort, HDMI: PC signal) Vertical scan DVI-D DVI-D Resolution DisplayPort HDMI frequency (Single Link) (Dual Link) 640x480 60Hz √...
  • Page 16: To Switch Signal Formats

    ● To switch signal formats The monitor’s displayable resolution can be changed. Use this function in the following cases. • DVI: When displaying a dedicated resolution and vertical scan frequency for Single Link • HDMI: When displaying PC signals Adjustable Range •...
  • Page 17: To Set The Display Resolution For The Os

    ● To set the display resolution for the OS When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to change the resolution, follow the procedure below. Windows 8 / Windows 7 1.
  • Page 18: To Select Screen Size

    ● To select screen size The image with the resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen automatically. You can change the screen size by using the “Screen Size” function from “Screen”. DVI, DisplayPort, HDMI (PC signal) input Settings Function Full...
  • Page 19 HDMI (SD signal) input Settings Function Auto Themonitorautomaticallychangesthescreensizeaccordingtotheaspectratiosentfrom theautoinputsignal. Displaysimagesina4:3formatscreen.Blackbarsappearonbothsidesofthescreen. 16:9imagesarehorizontallycompressed. LetterBox Displays16:9letterboxedimagesinfullscreen. Imagesotherthantheletterboxedonesarepartlycutontopandbottom. 16:9 Displaystheentire16:9imageinfullscreen.Blackbarsappearonthetopandbottomof thescreen.4:3imagesarehorizontallyexpanded. Example: 480i/480p (16:9) LetterBox Auto 16:9 Procedure 1. Choose “Screen” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Screen Size” from “Screen”, and press 3.
  • Page 20: Selecting The Display Mode (Color Mode)

    2-2. Selecting the display mode (color mode) This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application. Display Modes Mode Purpose StandardMode Adjustcolorusingthemonitor’sAdjustmentmenu. 1-Custom Availableforthecolorsettingsaccordingtoyourpreference. ® ® 2-Adobe SuitableforcolormatchingwithAdobe RGBcompatibleperipherals. 3-sRGB SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals. 4-EBU SuitableforreproducingthecolorgamutandgammaassetforthbyEBU(European BroadcastingUnion)standards. 5-REC709 SuitableforreproducingthecolorgamutandgammaassetforthbytheITU-RRec.709 standard.
  • Page 21: Adjusting Color

    2-3. Adjusting Color When displaying in Standard Mode, the “Color” menu of the Adjustment menu allows you to set and save independent color adjustments for each mode. Attention • It takes about 7 minutes (under our measurement conditions) for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 7 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
  • Page 22: To Adjust The Temperature

    ● To adjust the temperature The color temperature can be adjusted. The color temperature is normally used to express the color of “White” and/or “Black” by a numerical value. The value is expressed in degrees “K” (Kelvin). The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame temperature.
  • Page 23: To Set Color Gamut

    ● To set color gamut Set the color reproduction area (color gamut). “Color gamut” is the range of colors that devices such as monitors, digital cameras and printers can express. Various standards are defined. Settings Purpose Native Displayimagesinthemonitor’soriginalcolorgamut. ® ® Adobe DisplayimagesinthecolorgamutdefinedbyAdobe RGB.
  • Page 24 To adjust saturation This function allows you to adjust color saturation. Setting Range -100 to 100 Procedure 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press 3. Choose “Saturation”, and press 4. Use for adjustment.
  • Page 25 To set clipping This function allows you to display the monitor with the colors based on the standard values of the defined color gamut (such as sRGB). The method of displaying the defined color gamut outside the normal gamut of the monitor can be set.
  • Page 26: To Adjust Gain

    To adjust gain The brightness of each color component red, green, and blue is called Gain. You can change the hue of “white” by adjusting gain. Setting Range 0% to 100% Procedure 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2.
  • Page 27: Configuring Moving Image Performance

    To adjust 6 Colors The hue, saturation and lightness can be adjusted for each of six colors: Magenta, Red, Yellow, Green, Cyan, and Blue. Adjustable Range -100 to 100 Procedure 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press 3.
  • Page 28: Specifying Color Space

    2-5. Specifying Color Space The color space of the input signal can be specified. Set to other than “Auto” if this product cannot display correct color. Settings Function Auto Identifiesthecolorspaceoftheinputsignalautomatically. YUV4:2:2 ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaYUV4:2:2format. YUV4:4:4 ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaYUV4:4:4format. ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoanRGBformat. Procedure 1. Choose “Screen” from the Adjustment menu, and press 2.
  • Page 29: To Select The Range Of Signals To Extend

    ● To select the range of signals to extend The method for extending signals can be selected by turning the “Super white” setting “On” or “Off”. Settings Function Theoutputrangeofthesignalisextendedfrom16-254to0-255fordisplay. Theoutputrangeofthesignalisextendedfrom16-235to0-255fordisplay. Procedure 1. Choose “Screen” from the Adjustment menu, and press 2.
  • Page 30: To Setting Safe Area

    ● To setting safe area The “safe area” is an area in which images can be displayed on any display device. This function displays the safe area to allow you to view the layout of the subtitles and menu windows without using any special software. It enables the positions to be adjusted within the safe area during video editing.
  • Page 31: Chapter 3 Setting Monitor

    Chapter 3 Setting Monitor 3-1. Setting Adjustment Menu The language, orientation, and display position of the Adjustment menu can be set. ● Selecting the Language This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages. Selectable languages English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Japanese/Simplified Chinese/Traditional Chinese Procedure 1.
  • Page 32: Skipping Unused Display Modes

    • Available CAL modes differ depending on each input signal by factory settings. 3-3. Showing and Hiding the EIZO Logo When the monitor is turned on, the EIZO logo appears on the screen. You can choose to show or hide the display of the EIZO logo.
  • Page 33: Changing Due (Digital Uniformity Equalizer) Setting

    3-5. Changing DUE (Digital Uniformity Equalizer) Setting The DUE setting can be changed. Settings Function Brightness Makesthebrightnessandcolorofthewholescreenuniformwithoutchangingthemaximum brightnessandcontrastratio.Thebrightnessofahighgradationareaisnotcorrected.Select thissettingtoprioritizethelevelsofthebrightnessandcontrastovertheuniformityinthehigh gradationarea. Uniformity Makesthebrightnessandcolorofthewholescreenuniform.Thebrightnessofahighgraduation areaisalsocorrectedsoitisuniform.Selectthissettingtoprioritizetheuniformityoverthelevels ofthebrightnessandcontrastinthehighgradationarea. Attention • To change the DUE setting, the adjusted monitor display must be readjusted. Perform the target adjustment and correlation again using ColorNavigator.
  • Page 34: Reset To Default

    3-6. Reset to default The setting values are reset to the default settings. Attention • After resetting, you cannot undo the operation. Note • Regarding the default setting, see “Main Default Settings” (page 54). ● To reset the color adjustments This function only resets the color adjustment value for the currently selected mode to the default settings.
  • Page 35: Chapter 4 Selfcalibration

    Chapter 4 SelfCalibration This product is equipped with a built-in calibration sensor. The conditions that have been adjusted using ColorNavigator and the measurement device can be maintained. As the adjustment targets or interval times for SelfCalibration are set in advance using ColorNavigator, the built-in calibration sensor automatically executes regular calibration.
  • Page 36: Setting Monitor Date And Time

    4-2. Setting Monitor Date and Time Set the monitor date and time. Note • When ColorNavigator is started, the date and time are automatically set. For details, refer to the ColorNavigator User’s Manual (on the CD-ROM). Procedure 1. Choose “SelfCalibration” from the Adjustment menu, and press 2.
  • Page 37 7. Select the interval for execution The setting details differ depending on the type of “Setting Type” set. Type-1 Settheintervalbetweenexecutionsinmonths. Setwithin1monthto12months. Settheweekofthemonthforexecution. Makethesettingbetweenthe1sttothe5th week. Selectthedayforexecution.SelectfromSUN/ MON/TUE/WED/THU/FRIandSAT. SetthetimeatwhichSelfCalibrationis executed.Setwithin0:00to23:30. Note • If the fifth week is selected but the fifth week doesn’t have the selected day, adjustment will be executed on the fourth week.
  • Page 38: Setting The Calibration Targets

    4-4. Setting the calibration targets In CAL mode, white point, color gamut and gamma can be set as adjustment targets. Attention • Adjustment targets will be applied only to the currently displayed CAL mode. Procedure 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2.
  • Page 39: Executing Selfcalibration

    7. Choose “Gamma”, and press Settings Function 1.6-2.7 Setthegammavalue. ® ® Adobe SetthegammacurvedefinedbyAdobe RGB. sRGB SetthegammacurvedefinedbysRGB. SetthegammacurvedefinedbyEBU. REC709 SetthegammacurvedefinedbyREC709. REC1886 SetthegammacurvedefinedbyREC1886. SMPTE-C SetthegammacurvedefinedbySMPTE-C. SetthegammacurvedefinedbyDCI. Note • These automatically become “Fixed” when adjusted with ColorNavigator. 4-5. Executing SelfCalibration SelfCalibration can be executed manually regardless of the schedule. Procedure 1.
  • Page 40: Checking Adjustment Results

    4-6. Checking Adjustment Results The previous SelfCalibration results can be checked. ● To check adjustment results with CAL mode Procedure 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Result” from “Color”, and press 3. Choose “Calibration Result” from “Result”, and press The adjustment result window appears.
  • Page 41: Chapter 5 Connecting Multiple External Devices

    Chapter 5 Connecting Multiple External Devices The product has multiple connections to external devices and allows you to switch to one of the connections for display. Connection examples DisplayPort DVI-Dconnector HDMIconnector connector Digital Digital Digital (DisplayPort) (HDMI) (DVI) Signalcable HDMIcable Signalcable...
  • Page 42: To Switch Among Input Signals

    5-1. To switch among input signals The input signal switches each time is pressed. When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen. 5-2. To set input signal selection Settings Function Auto Themonitorrecognizestheconnectorthroughwhichsignalsareinput.
  • Page 43: Switching Usb Port Automatically

    5-4. Switching USB Port Automatically This function allows the input signal to link the USB upstream port when one monitor is connected to two PCs. This can switch the USB port automatically according to the switch of the input signal. To calibrate one monitor using two PCs, the USB cables do not need to be connected again.
  • Page 44: Chapter 6 Power Saving Functions

    Chapter 6 Power Saving Functions 6-1. Setting Power Save This function allows you to specify whether to set the monitor in the power saving mode, depending on the state of an external device connected to it. When the monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.
  • Page 45: Sets The Brightness Of The Indicator

    6-2. Sets the brightness of the indicator The brightness of the power indicator (blue) and the function indicator below the operation keys when the screen is displayed can be set. (The both indicators are set to light up when the power is switched on, and are set to 4 by default.) Procedure 1.
  • Page 46: Chapter 7 Troubleshooting

    Chapter 7 Troubleshooting If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative. 7-1. No picture Problem Possible cause and remedy 1. No picture • Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly. • Powerindicatordoesnotlight. • Press . • Turnthemainpowerswitchon. • Turnoffthemainpower,andthenturnitonagainafew...
  • Page 47: Imaging Problems

    7-2. Imaging problems Problem Possible cause and remedy 1. The screen is too bright or too dark. • Use“Brightness”intheAdjustmentmenutoadjustit.(The LCDmonitorbacklighthasalimitedlifespan.)Whenthe screenbecomesdarkorbeginstoflicker,contactyour localEIZOrepresentative.) 2. Characters are blurred. • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolution andverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor (see“CompatibleResolutions/Formats”(page15)). 3. Afterimages appear. • AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid displayingthesameimageforalongtime. • Usethescreensaverorpowersavingfunctiontoavoid displayingthesameimageforextendedperiodsoftime. 4. Green/red/blue/white dots or defective •...
  • Page 48: Other Problems

    3. The monitor connected with the USB cable • CheckwhethertheUSBcableisconnectedcorrectly(see is not detected. / USB devices connected “8-2.MakingUseofUSB(UniversalSerialBus)”(page51)). to the monitor does not work. • Checkthe“Tools”–“USBSelection”settingsunder theSettingmenu(see“5-4.SwitchingUSBPort Automatically”(page43)). • ChangetheUSBporttoanotherone.IfthePCor peripheraldevicesworkscorrectlybychangingtheUSB port,contactyourlocalEIZOrepresentative.(Refertothe manualofthePCfordetails.) • RebootthePC. • IftheperipheraldevicesworkcorrectlywhenthePCand peripheraldevicesareconnecteddirectly,pleasecontact yourlocalEIZOrepresentative. • CheckwhetherthePCandOSareUSBcompliant.(For USBcomplianceoftherespectivedevices,consulttheir manufacturers.) • CheckthePC’sBIOSsettingforUSBwhenusing...
  • Page 49: Built-In Calibration Sensor And Selfcalibration Problems

    2. SelfCalibration cannot be executed. • Checkwhetherthedateandtimearesetcorrectly(see“4- 2.SettingMonitorDateandTime”(page36)). • Checkwhetherthemodeisset(see“4-3.Setting CalibrationSchedule”(page36)). • Checkwhetherthecalibrationtargetsaresetcorrectly(see “4-4.Settingthecalibrationtargets”(page38)). • SettheSelfCalibrationtargetusingColorNavigator. 3. SelfCalibration failure • Refertotheerrorcodetable.Ifanerrorcodethatdoes notappearintheerrorcodetableisdisplayed,contact yourlocalEIZOrepresentative. Error Code Table Error Code Description 0014 • ExecuteSelfCalibrationagain. • AdjustusingColorNavigator. 0034 • Thebuilt-incalibrationsensormaynothavecomeoutduringcalibration,orlightmay haveenteredthesensorduringmeasurement. • Turnoffthemainpower,waitforafewminutesbeforeturningthepowerbackon,and thenexecuteSelfCalibrationagain. 0050 •...
  • Page 50: Chapter 8 Reference

    An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.eizo.com Attention • When attaching an arm or stand, follow the instructions of their User’s Manual.
  • Page 51: Making Use Of Usb (Universal Serial Bus)

    8-2. Making Use of USB (Universal Serial Bus) This monitor has a USB hub. It works as a USB hub when connected to a USB-compatible PC, allowing the connection of peripheral USB devices. ● System Requirement • A PC (including devices with a USB host function) and OS in conformance with USB Specification Revision •...
  • Page 52: Showing Monitor Information

    8-3. Showing Monitor Information ● Displaying signal information This function displays the information about the current input signals displayed. Procedure 1. Choose “Tools” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Signal Info” from “Tools”, and press The “Signal Info” appears. (Example) ●...
  • Page 53: Specifications

    8-4. Specifications LCDPanel Size 68cm(27)format Type ColorTFT(IPS) Backlight Displayarea(H×V) 596.7mm×335.6mm(23.5inch×13.2inch) Viewingangles Horizontal:178˚,vertical:178˚ RecommendedBrightness 120cd/m orless(with“Temperature”ofbetween“5000K” to“6500K”) Recommendedresolution 2560x1440 Contrastratio 1000:1(When"DUEPriority"settingis"Brightness") Dotpitch 0.2331mm×0.2331mm Responsetime Black-white-black: Approx.12ms Gray-to-gray: Approx.6ms Colorgamut AdobeRGBcoverage 99% NTSCratio 103% display(typical) Videosignal InputTerminals DVI-Dx1(SingleLink/DualLink,applicabletoHDCP) HDMIx1(ApplicabletoHDCP) DisplayPortx1(ApplicabletoHDCP) Dotclock 242MHz (Max.) HDMI 164.5MHz...
  • Page 54: Main Default Settings

    Environmental Temperature Operating 0˚Cto35˚C(32˚Fto95˚F) conditions Transportation/Storage -20˚Cto60˚C(-4˚Fto140˚F) Humidity Operating 20%to80% (R.H,no Transportation/Storage 10%to90% condensation) Airpressure Operating 540hPato1060hPa Transportation/Storage 200hPato1060hPa InputTerminals Upstreamport×2,Downstreamport×2 Standard USBSpecificationRevision2.0 Supplycurrent Max.500mA/1port Main Default Settings ColorMode Custom ScreenSize DVI/HDMI(PCsignal)/DisplayPort Full HDMI(video:HDsignal) Enlarged HDMI(video:SDsignal) Auto Overdrive ColorSpace Auto RangeExtension DisplayPort/HDMI Auto...
  • Page 55: Outside Dimensions

    Outside Dimensions Unit:mm (23.5) (23.5) 256.5 45.5 281.5 (379.5) (236) 225.5 144.5 29.5 (98) (352.5) Accessories For the latest information about the accessories and information about the latest compatible graphics board, refer to our web site. http://www.eizo.com Chapter8Reference...
  • Page 56: Chapter 9 Glossary

    Chapter 9 Glossary Adobe RGB This is a definition of the practical RGB color space proposed by Adobe Systems in 1998. The color reproduction range (color gamut) is broader than sRGB, and is highly adaptable to such fields as printing etc. Color Space YUV and RGB, etc.
  • Page 57 Gamma Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a highcontrast image. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc. This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI connector on the output side and decoding them on the input side.
  • Page 58 sRGB (Standard RGB) International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors, printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be displayed using tones close to those of the transmission and reception devices. Temperature Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin.
  • Page 59: Appendix

    EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor, and ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other countries. ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator, and UniColor Pro are trademarks of EIZO Corporation.
  • Page 60: Fcc Declaration Of Conformity

    ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception, whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures. * Reorientorrelocatethereceivingantenna. * Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. * Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected. * Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodifi  cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe user’sauthoritytooperatetheequipment. Note Usetheattachedspecifi  edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference withinthelimitsofaClassBdigitaldevice. - ACCord - ShieldedSignalCable(Enclosed) Canadian Notice ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada. Appendix...
  • Page 61: Hinweise Zur Auswahl Des Richtigen Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Page 62: Limited Warranty

    TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal WarrantyPeriod. EIZO OR DISTRIBUTORSARE NOT RESPONSIBLE FORANY DAMAGE TO, OR LOSS OF, DATA OR OTHER INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS FORREPAIR. EIZOAND DISTRIBUTORS MAKE NO FURTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, WITH RESPECTTO THE PRODUCTAND ITS QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FORANY PARTICULAR...
  • Page 63 BEGRENZTE GARANTIE EIZO Corporation (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),derdasin diesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieberworben hat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dassEIZOund derVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsderErstkäufer innerhalb der Garantiefrist (weiter unten festgelegt) eine Fehlfunktion bzw. Beschädigung des Produkts feststellt, die während des normalen Gebrauchs des Produkts gemäß denAnweisungen des zum Lieferumfang des Produkts...
  • Page 64 EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces. Pour réparer le moniteur, EIZO et ses...
  • Page 65 (7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad. LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe ningúnderecholegaldelCompradororiginal. A pesar de las estipulaciones de esta Garantía, EIZO y sus Distribuidores no tendrán obligación alguna bajo esta Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación: (a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modifi  cación,alteración,abuso,usoincorrecto, accidente, instalación incorrecta, desastre, mantenimiento incorrecto y/o reparación indebida realizada por un terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
  • Page 66: Garanzia Limitata

    EIZO e i suoi Distributori cesseranno di tenere o di conservare qualsiasi ricambio del Prodotto allo scadere di sette (7) anni dopo che la produzione ditali ricambi èstataterminata.Per lariparazionedel monitor,EIZOe iDistributori utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità. La Garanzia è valida soltanto nei paesi dove ci sono i Distributori EIZO. La Garanzia non limita alcun diritto legale dell’Acquirenteoriginale. IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo...
  • Page 67 Ursprungligeköparenellertredjepart. EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder. Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparenslagstadgaderättigheter. OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall...
  • Page 68 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η EIZO Corporation (στο εξής «EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς») παρέχουν εγγύηση, υποκείμενη και σύμφωνα με τους όρους της παρούσας περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο παρόνέγγραφο(στοεξής«Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς, σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνο ΑρχικόςΑγοραστής αντιληφθεί εντός της ΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότι τοΠροϊόνδυσλειτουργεί ήέχει...
  • Page 69 EIZO Corporation (называемая в дальнейшем “EIZO”) и авторизированные EIZO дистрибуторы (называемые в дальнейшем“Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтойограниченнойгарантии (называемойвдальнейшем“Гарантия”),первичномупокупателю(называемомувдальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанныйвэтомдокументе(называемый в дальнейшем “Продукт”), что EIZO или Дистрибуторы на свое усмотрение либо бесплатно отремонтируют, либо бесплатно заменят Продукт, если Первоначальный покупатель признает в пределах Гарантийного срока (определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессенормальногоиспользованияпродукта всоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойкПродукту(называемойвдальнейшем...
  • Page 70 本产品的任何部件停产七 7 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将 使用符合我方质量控制标准的替换零件 本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利 无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任 a 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善和 / 或由除 EIZO 和经销商以外的 第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障 b 由于可能发生的技术变更和 / 或调整造成本产品的任何不兼容性 c  传感器的任何劣化 d 由于诸如液晶显示屏 LCD 和 / 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度均一性变化 色彩变化...
  • Page 71: Recycling Information

    Recycling Information Recycling Information This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your country’s legislationtoreduceenvironmentalburden.Whenyoudisposeofthisproduct,pleasecontactadistributoror anaffi  liateinyourcountry. ThecontactaddresseesarelistedontheEIZOwebsitebelow. http://www.eizo.com ForrecyclinginformationforcustomersinSwitzerland,pleaserefertothefollowingwebsite. http://www.swico.ch Informationen zum Thema Recycling Dieses Produkt muss gemäß den Vorschriften Ihres Landes zur Entlastung der Umwelt recyclet werden....
  • Page 72 Når du bortskaffer denne produkt, skal du kontakteendistributørellerettilknyttetselskabiditland. AdressernepåkontaktpersonerneerangivetpåEIZO’swebstednedenfor. http://www.eizo.com Kierrätystä koskevia tietoja Tuote tulee hävittää kierrättämällä maan lainsäädännön mukaisesti ympäristön kuormittumisen vähentämiseksi.Kunhävitättuotteen,otayhteyttäjälleenmyyjääntaitytäryhtiöönmaassasi. YhteystiedotlöytyvätEIZOnInternet-sivustolta. http://www.eizo.com Wykorzystanie surowców wtórnych Tenproduktpozużyciupowinienbyćzbieranyiprzetwarzanyzgodniezkrajowymiprzepisamidotyczącymi ochrony środowiska. Wyrzucając ten produkt, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem.Adresykontaktowemożnaznaleźćwewskazanejponiżejwitrynieinternetowejfi  rmyEIZO. http://www.eizo.com Appendix...
  • Page 73 Informácie o recyklácii Prilikvidáciimusíbyťtentovýrobokrecyklovanývsúladeslegislatívouvašejkrajiny,abysaznížilozaťaženie životnéhoprostredia.Keďsachcetezbaviťtohtovýrobku,kontaktujteprosímdistribútoraalebopobočkuvo vašejkrajine. Zoznamkontaktnýchadriesjeuvedenýnanasledovnejwebovejstránkefi  rmyEIZO: http://www.eizo.com Pārstrādes informācija Utilizējot šo produktu, tā savākšana un pārstrāde veicama atbilstoši jūsu valsts likumdošanas prasībām attiecībā uz slodzes uz vidi samazināšanu. Lai veiktu šī produkta utilizāciju, sazinieties ar izplatītāju vai...
  • Page 74 Информация относно рециклиране Приизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитена вашатастраназадасенамализамърсяванетонаоколнатасреда.Когатоискатедасеосвободитеот тозипродукт,молясвържетесестърговскиямупредставителилисъссъответнитеорганиотговарящи затовавъввашатастрана. ДаннитезавръзкаснассаописанинаследнияИнтернетсайтнаEIZO: http://www.eizo.com Informaţie referitoare la reciclare Acestprodus,cânddebarasat,trebuiecolectatşireciclatconformlegislaţieiţăriirspectivecasăreducem sarcinamediului.Cândsedebaraseazădeacestprodus,vărugămsăcontactaţiundistribuitorsauunafi  liat alţăriirespective. AdreseledecontactlegăsiţipepaginadewebalEIZO: http://www.eizo.com Geri Dönüşüm Bilgisi Buürünün,atılacağızaman,ülkenizinçevrekirliliğininazaltılmasıkonusundakimevzuatınagöretoplanması veyenidendeğerlendirilmesigerekmektedir.Ürünüatacağınızzamanlütfenülkenizdekibirdistribütörveya ilgilikuruluşlatemasageçiniz. İrtibatadresleriaşağıdakiEIZOwebsitesindeverilmiştir. http://www.eizo.com Appendix...
  • Page 75: China Measures For Rohs Compliance In Chinarohs

    China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○...
  • Page 76 2nd Edition-October, 2013 03V24788B1 Copyright © 2013 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-CG277)

Table of Contents