Whirlpool UXT4236AD Installation Instructions Manual

Whirlpool UXT4236AD Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) range hood
Table of Contents


Available languages

Available languages

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Installation Instructions and Use & Care Guide
or visit our website at www.whirlpool.com
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer
le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web à


Table of Contents

Summary of Contents for Whirlpool UXT4236AD

  • Page 1 Installation Instructions and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE........18 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........20 Tools and Parts ................4 Outils et pièces................20 Location Requirements..............4 Exigences d'emplacement............20 Venting Requirements..............5 Exigences concernant l’évacuation ...........21 Electrical Requirements ...............7 Spécifications électriques ............23 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........7 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........24...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed It is the installer’s responsibility to comply with installation here.
  • Page 5: Venting Requirements

    The vent system must have a damper. If roof or wall cap has a Installation Clearances damper, remove the damper flap from the vent damper supplied with the range hood. (See “Damper Flap Removal for 3¼" x 10" [8.3 x 25.4 cm] Vent Connector” in the “Install the Range Hood”...
  • Page 6 3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) Vent System Calculating Vent System Length Vent Piece To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. 3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 ft 90°...
  • Page 7: Electrical Requirements

    A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15-amp, fused electrical circuit is Electrical Requirements required. If the house has aluminum wiring, follow the procedure Observe all governing codes and ordinances. below: Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest 1.
  • Page 8 To wire through top: Wall Venting 1. Mark a line distance “A” from the right of the centerline on the To make a 3½" x 10½" (8.9 cm x 26.7 cm) rectangle in the underside of the cabinet. Mark the point on this line that is wall: 2"...
  • Page 9: Install Range Hood

    4. Use saber or keyhole saw to cut the circular vent opening. Install Range Hood Circular vent opening NOTE: Your model will have a 3¼" x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent damper on the inside of the range hood. 1.
  • Page 10 5. Remove vent knockouts depending on your installation NOTE: The 7" (17.8 cm) round vent mounting plate and 3¹⁄₄" x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent damper can be requirements. installed up to 1" (2.5 cm) on either side of the hood center to accommodate off center ductwork.
  • Page 11 Damper Flap Removal for 3¼" x 10" (8.3 x 25.4 cm) Vent Power Supply Cable Installation Connector 1. For direct wire installations, run the home power supply cable 1. Bend retainer wire out of damper flap catch tab. according to the National Electric Code or CSA standards and local codes and ordinances.
  • Page 12: Make Electrical Connection

    WARNING Make Electrical Connection WARNING Fire Hazard Electrically ground the blower. Electrical Shock Hazard Use copper wire. Disconnect power before servicing. Connect ground wire to green ground screw in terminal box. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death, fire, or Failure to do so can result in death or electrical shock.
  • Page 13: Range Hood Use

    RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood Range Hood Controls before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
  • Page 14: Wiring Diagram

    For non-vented (recirculating) installations: Replacing the Incandescent Light Bulb The charcoal filter is not washable. It should last up to 6 months with normal use. Turn off the range hood and allow the light bulb to cool. 1. Replace metal grease filter with a charcoal filter. For 1.
  • Page 15: Assistance Or Service

    Call the Whirlpool Customer eXperience Center For further assistance toll free: 1-800-253-1301 or visit www.whirlpool.com. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Our consultants provide assistance with: Canada LP with any questions or concerns at: Features and specifications on our full line of appliances.
  • Page 16: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 17 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation Address ________________________________________________________ date for in-warranty service. Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number __________________________________________________ number.
  • Page 18: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 20: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) : Outils et pièces Ensemble de filtre à charbon. Pour commander des pièces, voir la section “Accessoires”. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
  • Page 21: Exigences Concernant L'évacuation

    Distances de dégagement à respecter Exigences concernant l’évacuation Le système d’évacuation doit décharger l’air à l’extérieur, excepté pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage). Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos. Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4"...
  • Page 22 Méthodes d’évacuation Calcul de la longueur du circuit d’évacuation La sortie à l’extérieur du circuit d’évacuation peut se faire à Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation travers le toit ou à travers un mur. Utiliser des conduits nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou rectangulaires de 3¹⁄₄"...
  • Page 23: Spécifications Électriques

    Circuit d'évacuation de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) Spécifications électriques Composant Observer les dispositions de tous les codes et règlements en Coude à 90° de vigueur. 3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) 5,0 pi Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée (1,5 m) et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou...
  • Page 24: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l'emplacement REMARQUE : Il est recommandé d'installer le système Câblage à travers le sommet du placard : d'évacuation avant de procéder à l'installation de la hotte. 1. Tracer une ligne de distance “A” à partir de la droite de l’axe central, sur la face inférieure du placard.
  • Page 25 4. Répéter les étapes 1 à 3 pour la face inférieure du sommet du 3. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour placard. découper l'ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d'évacuation. Ouvertures découpées dans le placard *¹⁄₂"...
  • Page 26: Installation De La Hotte

    4. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour 2. Soulever la hotte sous le placard et déterminer sa position découper l'ouverture circulaire pour le passage du conduit d’installation finale en la centrant sous le placard. Sur la face d'évacuation.
  • Page 27 6. Installer une plaque de montage de clapet anti-reflux rond de Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) - Aucun dispositif de fixation de conduit. Le retrait de la 7" (17,8 cm) ou rectangulaire de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm), plaque de protection pour mode recyclage est selon la configuration de votre installation.
  • Page 28: Raccordement Électrique

    Installation du cordon d'alimentation Raccordement électrique 1. Pour les installations à raccordement direct, acheminer le AVERTISSEMENT câble d'alimentation du domicile selon les prescriptions du Code national de l’électricité ou des normes CSA et des codes et règlements locaux. La longueur du câblage depuis le tableau de distribution (avec fusibles ou disjoncteurs) doit être suffisante pour réaliser facilement le raccordement dans le boîtier de connexion de la hotte.
  • Page 29: Achever L'installation

    Achever l’installation 1. Installer l'ampoule à incandescence de 75 watts (maximum). 3. Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la Voir “Remplacement de l'ampoule à incandescence” à la lampe. Voir la section “Utilisation de la hotte”. section “Entretien de la hotte”. Si la hotte ne fonctionne pas, déterminer si un disjoncteur 2.
  • Page 30 Remplacement du filtre : Filtre à graisse métallique 1. Ôter la vis de la patte de retenue du filtre à graisse. 2. Faire pivoter la patte de retenue du filtre à graisse pour libérer Installations avec décharge à l'extérieur : le filtre.
  • Page 31: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Commutateur d'éclairage Contacteur du moteur Arrêt - Faible - Élevé Marche - Arrêt Positions du commutateur d'éclairage 1 - 2 Arrêt 1 - 3 Faible 1 - L Élevé Diode redresseuse REMARQUE: Vitesse 1 non utilisée Vis de mise Caractéristiques du moteur à...
  • Page 32: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool mieux répondre à votre demande. Canada LP à l’adresse suivante : Whirlpool Canada LP Si vous avez besoin de pièces de rechange...
  • Page 33: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 34 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...

This manual is also suitable for:


Table of Contents