-------------------------------------------------------------------------------------------------- 10. Do not pick up hard or sharp objects 23. Keep your work area well lit. such as glass, nails, screws, coins, CARTE D’ENREGISTREMENT DU PRODUIT 24.
Le sac est plein. Replacez le sac à poussière. rewinding the cord. Do not allow the sure to remove large or sharp tourne lentement cord to whip when rewinding. Les filtres doivent être Remplacez les filtres.
GETTING TO KNOW YOUR LIGHTWEIGHT INSTRUCTIONS D’UTILISATION CANISTER VACUUM Nettoyage du filtre avant le Position à plat et verticale moteur Veuillez noter que votre aspirateur peut être placé à la verticale ou à plat pour Le filtre en mousse de polyuréthane Flexible Hose sauver de l’espace.
Page 5
INSTRUCTIONS D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS • Si le cordon ne revient pas Inserting the Dust Bag Assembling Your Vacuum Cleaner complètement, ressortez-le et Warning: To reduce the risk of Note: Always remove the power plug appuyez de nouveau sur le bouton electric shock, the power cord must be from the wall outlet before assembling or de retour du cordon.
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION 4. Tilt the bag forward as shown in Accessory Caddy 1. Insérez le cordon d’alimentation 4. Gardez la turbine de la brosse turbo Fig. 7. dans la prise murale. Located on the extension tube, the entraînée à l’air libre de saletés ou accessory caddy allows you to store d'autres matières encombrantes.
Page 7
INSTRUCTIONS D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS 4. Inclinez le sac tel que montré à la Chariot d’accessoires Cleaning Air Driven Turbo Brush Fig. 7 Situé sur l’extension du tuyau, le chariot Tilt à accessoires vous permet de ranger Upwards Locking vos accessoires en les gardant à votre Latch portée.
Page 8
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION 3. Then pull up on the cardboard collar Insertion du sac à poussière Dust Bag Full Indicator Assemblage de votre aspirateur and gently lift the bag out of the Avertissement: Afin de réduire les The red dust bag full indicator may turn Remarque: Retirez toujours la fiche compartment.
Page 9
OPERATING INSTRUCTIONS APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ASPIRATEUR LÉGER À TRAINEAU Cleaning the Pre-Motor Filter Flat & Upright Parking Position The white polyfoam pre-motor filter is Please note that your vacuum cleaner located inside the main unit, behind the can be conveniently placed in a space Tuyau flexible dust bag.
PAS le cordon donner des coups de fouet lorsque vous TO ORDER REPLACEMENT FILTERS & BAGS l’enroulez. for Model EP703C Call: 1 (800) 798-7398 Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time visit our website: www.sharkvac.com...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Model EP703C Des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez votre aspirateur à chariot léger, dont les suivantes: ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 12. Fermez toutes les commandes avant de AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and feu, de décharges électriques ou de blessures:...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Modelo EP703C Al usar su Aspiradora liviana, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de 13. Tenga especial cuidado al aspirar EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de incendio, descarga eléctrica o daños personales:...
PARA ORDENAR FILTROS DE REPUESTO PARA ENCARGAR FILTROS Y BOLSAS DE REPUESTO PARA EL MODELO EP703C Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac.com PARA SOPORTE TÉCNICO...
INSTRUCCIONES DE USO COMPONENTES DE SU ASPIRADORA LIVIANA Limpieza del Filtro del Motor Posiciones para Guardarla El filtro de espuma de goma del motor Acostada y Parada Manguera Flexible está ubicado dentro de la unidad Note que su aspiradora puede Cepillo Limpiador principal, detrás de la bolsa para la guardarse en posición vertical, para...
Page 15
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Indicador de Bolsa Llena 3. Luego jale el borde de cartón hacia Colocación de la Bolsa de la Armado de su Aspiradora arriba y levante suavemente la bolsa El indicador de bolsa llena puede Tierra Nota: Siempre desenchufe el cable de para sacarla de su compartimiento.
Page 16
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 4. Incline la bolsa hacia delante como 4. Mantenga la turbina del cepillo Soporte para Accesorios se indica en la Fig. 7. impulsado a aire libre de tierra y El soporte para accesorios, ubicado en el materiales extraños.