Advertisement

Available languages

Available languages

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Forno microondas
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Teka MW 21 BFS

  • Page 1 Horno microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES Forno microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Horno Microondas

    Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: MW 21 BFS Lea estas instrucciones detalladamente antes de utilizar su horno microondas, y consérvelas para futuras consultas. Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO...
  • Page 3 (3) JUNTAS DE LA PUERTA Y SUPERFICIES DE SELLADO (d) El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie excepto por personal autorizado. ESPECIFICACIONES Modelo MW 21 BFS Alimentación eléctrica 230 V~ 50 Hz Consumo 1250 W Salida Máxima...
  • Page 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉASE DETALLADAMENTE Y CONSÉRVESE PARA FUTURAS CONSULTAS 1) ADVERTENCIA: Cuando el aparato funcione en modo combinado, los niños deben usarlo solamente bajo la supervisión de un adulto, debido a las temperaturas que se generan. 2) ADVERTENCIA: Si la puerta o sus juntas están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por personal autorizado.
  • Page 5 SEGURIDAD 1. El horno debe colocarse sobre una superficie horizontal. 2. El plato giratorio y el rodillo de giro deben estar dentro del horno durante la cocción. Colocar con cuidado la pieza de menaje sobre el plato giratorio y manejarlo también con cuidado para evitar su rotura.
  • Page 6 Instrucciones Importantes de Seguridad Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, ADVERTENCIA lesiones a las personas, o exposición excesiva a la energía de microondas cuando se utilice el aparato, siga las siguientes precauciones básicas: 1. Lea todas las instrucciones antes de 7.
  • Page 7 Instalación de la Puesta a Tierra PELIGRO Este electrodoméstico debe enchufarse a una toma de Peligro de Descargas Eléctricas tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito, la El contacto con ciertos toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica por componentes internos puede la existencia de un cable por el que puede escapar la producir lesiones graves o incluso...
  • Page 8 Materiales que pueden usarse en el horno microondas Utensilios Observaciones Papel de Aluminio Para sellado solamente. Pueden usarse piezas pequeñas y lisas para cubrir piezas delgadas de carne de vacuno o ave para evitar la sobre cocción. Si el papel de aluminio estuviera muy cerca de las paredes del horno puede saltar el arco eléctrico.
  • Page 9 AJUSTE DEL HORNO MICROONDAS Nombre de las Partes y Accesorios del Horno Sacar el horno y todos los materiales de su embalaje de cartón. El horno viene con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio Conjunto del aro giratorio Manual de Instrucciones A) Panel de control B) Eje giratorio C) Conjunto aro giratorio...
  • Page 10 Instalación No quitar la plancha de color marrón Quitar todo el material de embalaje y los claro de Mica que va atornillada en la accesorios. cavidad del horno para proteger el Examinar el horno en busca de cualquier magnetrón. daño tal como abolladuras o la puerta rota. No instalar el horno si está...
  • Page 11 DESCONGELACIÓN POR PESO PRE-CONFIGURACIÓN DEL RELOJ DESCONGELACIÓN POR TIEMPO PANTALLA AUTO-MENÚS INICIO / + 1 MINUTO TECLA DE COCINADO CANCELAR / PARAR MANDO SELECTOR CALENTAR VERDURAS PESCADO CARNE PASTA PATATAS PIZZA BEBIDAS...
  • Page 12: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento 1. Configuración del reloj. Cuando el microondas está enchufado, aparecerá en pantalla la hora “0:00”, y se escuchará un pitido. 1)Pulse “ ”(pre-configuración del reloj), los dígitos de la hora empezarán a parpadear y el indicador del reloj se iluminará.
  • Page 13: Programar El Microondas

    Instrucciones - Tecla "Mode" Indicación Potencia del Potencia Orden en pantalla microondas del grill P100 100% 100% Nota: Cuando la mitad del tiempo haya transcurrido, el electrodoméstico debería parar y sonar dos veces, esto es completamente normal. Usted puede pulsar “ ” si desea continuar.
  • Page 14 Descongelación por peso peso la pantalla 1)Pulse el botón “ ” (descongelación por mostrará “dEF1” 2) Gire el mando para seleccionar el peso. 3)Pulse “ ” para comenzar a descongelar. Inicio / + 1 minuto 6. Descongelación por tiempo 1)Pulse el botón “ ”...
  • Page 15 Desconfiguración de Bloqueo: en estado de bloqueo, pulse el botón “ ” durante 3 segundos, habrá un largo pitido avisando que el estado de bloqueo para niños no está en funcionamiento. Procedimiento de menú automático Menú Peso Indicador en Pantalla 200 g 400 g CALENTAR...
  • Page 16 MANTENIMIENTO Detección de averías Compruebe el problema utilizando la tabla a continuación y pruebe la solución descrita. Si el horno sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE REMEDIO El cable de alimentación Conectar el enchufe eléctrica no está...
  • Page 17 ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACION CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPA 2002/96/CE. Al final vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen,...
  • Page 18 Forno Microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES MW 21 BFS MODELO: Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar e de utilizar o forno microondas e guarde-as para futura referência. Se seguir cuidadosamente as instruções, o seu forno microondas terá uma boa prestação durante muitos anos.
  • Page 19 (3) Nas VEDAÇÕES DA PORTA E SUPERFÍCIES DAS VEDAÇÕES (4) O forno só pode ser ajustado e reparado por um técnico devidamente qualificado para prestar assistência a fornos microondas. DADOS TÉCNICOS Modelo: MW 21 BFS 230V~ 50Hz Fonte de alimentação: 1 0 W Consumo de energia: 800 W Potência máxima de saída:...
  • Page 20 SEGURANÇA 1. O forno deve ser colocado numa superfície nivelada. 2. O prato giratório e o suporte do prato giratório devem permanecer no interior do forno durante a cozedura dos alimentos. Coloque os utensílios de cozinha cuidadosa e suavemente sobre o prato giratório, o qual deve ser manuseado com cuidado para evitar que se quebre.
  • Page 21 Instruções de segurança importantes SEGURANÇA AVISO Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico, lesões pessoais ou exposição a uma energia excessiva de microondas, quando está a utilizar o seu microondas, torna-se necessário observar determinadas precauções de segurança básicas, entre as quais se incluem as seguintes: 1.
  • Page 22 Instruções de ligação à terra PERIGO Este aparelho tem de ser ligado à terra. Em caso de Risco de choque eléctrico curto-circuito eléctrico, a ligação à terra reduz o risco de Qualquer toque em alguns dos componentes internos choque eléctrico, disponibilizando um fio de escape para pode causar lesões físicas graves ou mesmo a morte.
  • Page 23 Materiais que podem ser utilizados no forno microondas Utensílios Observações Apenas para protecção. Pode ser utilizada em quantidades reduzidas para proteger Folha de alumínio determinadas zonas dos alimentos e impedir que fiquem queimadas. No entanto, pode formar- se um arco voltaico se a folha de alumínio estiver demasiado próxima das paredes do forno microondas A folha de alumínio deve estar a uma distância mínima de 2,5 cm das paredes do forno.
  • Page 24 COMO MONTAR O SEU FORNO MICROONDAS Nomes das peças e dos acessórios do FORNO Remova o forno e todos os demais peças e componentes da caixa de cartão. O seu forno é-lhe fornecido com os seguintes peças e acessórios: Tabuleiro de vidro 1 Conjunto de suporte do prato giratório 1 Manual de Instruções 1 Grelhador...
  • Page 25 Instalação Remova todos os materiais de embalagem e acessórios. Verifique se o forno microondas apresenta algum dano, como, por exemplo, amolgadelas ou a porta partida. Se o forno apresentar qualquer dano não o utilize. Bancada da cozinha Exterior (caixa) do forno microondas: Remova toda e qualquer película protectora que esteja aplicada na superfície do exterior (caixa) do microondas.
  • Page 26 DESCONGELAR POR PESO PRÉ-CONFIGURAÇÃO DESCONGELAR POR TEMPO PANTALLA AUTO MENU INÍCIO / + 1 MINUTO TECLA DE COZINHADO CANCELAR / PARAR BOTÃO SELECTOR RE-AQUECIMENTO AUTOMÁTICO VEGETAIS PEIXE CARNE MASSAS BATATAS PIZZA SOPA...
  • Page 27 Instruções de Operação 1. Regulagem de Relógio Quando ligar o forno de micro-ondas, o LED vai mostrar "0:00", o zumbidor vai soar uma vez. ", as figuras de hora vão brilhar, e o indicador de relógio " " vai 1) Prima " acender-se.
  • Page 28 Instruções de aperto de " " Instruções LED Display Potência de Microondas Potência de Grelhar P100 100% 100% 3. Regulagem de Programa Adiantada 1) Definir primeiro o relógio. (Consultar a instrução da regulagem de relógio.) 2) Introduzir o programa de cozinhar. Trêe estágios podem ser definidos no máximo. A descongelação deve sempre ser definida no primeiro estágio, se esta está...
  • Page 29 4. Começo/Começo Rápido Quando o forno estiver no estágio de espera, prima " " para começar a fazer comida com toda potência de micro-ondas por 1 minuto. Cada aperto vai aumentar um minuto. O tempo máximo de cozinhar é 95 minutos. 5.
  • Page 30 4) Prima " ", a tela mostra "P100". 5) Gire " " para selecionar 80% da potência de micro-ondas. 6) Prima " ", depois gire " " para selecionar tempo de cozinhar com 80% da potência de micro-ondas. 7) Prima " "...
  • Page 31 O procedimento do menu automático: Ecrã Menú Orden Peso 200 g 200 g 400 g 400 g RE-AQUECIMENTO 600 g 600 g AUTOMÁTICO 200 g 200 g 300 g 300 g VEGETAIS 400g 400g 250 g 250 g 350 g 350 g PEIXE 450 g...
  • Page 32 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA MUITO IMPORTANTES LEIA ATENTA E CUIDADOSAMENTE E GUARDE-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA 1. ATENÇÃO: Sempre que for seleccionado um modo de cozedura combinado, e dado o facto de, nestas circunstâncias, o forno produzir muito calor, registando temperaturas muito elevadas, este modo de cozedura nunca deve ser utilizado por crianças sem supervisão atenta de um adulto (a exemplo, aliás, do que sucede com a utilização de qualquer aparelho eléctrico por crianças).
  • Page 33 Se o cabo de ligação à corrente estiver danificado, deve o mesmo ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente ou por pessoal devidamente qualificado. ● Nunca tente pôr o forno microondas a funcionar com a porta aberta, uma vez que pode daí resultar uma exposição nociva à...
  • Page 34 Cuidados especiais Para um melhor desempenho e uma maior segurança, o painel interior da porta e a parte da frente do forno não devem apresentar quaisquer restos de alimentos. MANUTENÇÃO Resolução de problemas Faça a verificação dos seus problemas consultando a tabela abaixo e tente encontrar as soluções para cada um deles. Se o forno microondas continuar a não funcionar adequadamente, contacte, por favor, o seu agente ou centro de assistência técnica mais próximo.
  • Page 35 Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado, estará a prevenir eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar de um tratamento incorrecto deste produto, quando eliminado.
  • Page 36: Microwave Oven

    Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL: MW 21 BFS Read these instructions carefully before using your microwave oven , And keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 37: Specifications

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: MW 21 BFS 230V~50Hz Rated Voltage: 1250W Rated Input Power(Microwave):...
  • Page 38: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning : Liquids and other foods must 15.
  • Page 39: To Reduce The Risk Of Injury To Persons

    To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Electric Shock Hazard This appliance must be grounded. In the event of Touching some of the internal an electrical short circuit, grounding reduces the components can cause serious risk of electric shock by providing an escape wire personal injury or death.
  • Page 40: Materials You Can Use In Microwave Oven

    UTENSILS See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not CAUTION safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the Personal Injury Hazard utensil in question following the procedure below.
  • Page 41: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may trimmed utensils cause arcing.
  • Page 42: Turntable Installation

    Turntable Installation a. Never place the glass tray upside down. The glass Hub (underside) tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. Glass tray c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
  • Page 43 DEFROST BY WEIGHT CLOCK/PRE-SET DISPLAY DEFROST BY TIME AUTO-MENU QUICK START/START MICRO./GRILL/COMBI. CANCEL/STOP TIMER/POWER/WEIGHT AUTO REHEAT VEGETABLE FISH MEAT PASTA POTATO PIZZA SOUP...
  • Page 44: Operation Instructions

    Operation Instructions 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified, the oven will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press " ", the hour figures will flash, and the indicator for clock " " will light. 2) Turn " "...
  • Page 45: Program Set In Advance

    " " Pad instructions Microwave Grill Order LED Display Power Power P100 100% 100% Note : If half the grill time passes, the oven should pause and sound twice, and this is normal. You can just press" "to continue cooking. But in order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over, close the door, and then press"...
  • Page 46 6) Turn " " to adjust the minute figures, the input time should be within 0--59. 7) Press " " to finish setting. 4. Start/Quick Start "|" When the oven is in the waiting states, Press " " to start cooking with full microwave power for 1 minute.
  • Page 47: Auto Menu

    4) Press " " pad, the screen display "P100". 5) Turn " " to select 80% microwave power. 6) Press " " pad, then turn " " to select cooking time of 80% microwave power. 7) Press " " to start cooking or press " "...
  • Page 48 The automatic menu procedure: Weight Menu Display 200 g 400 g Auto Reheat 600 g 200 g 300 g Vegetable 400 g 250 g 350 g Fish 450 g 250 g 350 g Meat 450 g 50 g(with water 450g) 100 g(with water 800g) Pasta 200 g...
  • Page 49: Trouble Shooting

    Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
  • Page 50 Selangor Darul Ehsan TEKA KÜCHENTECHNIK (MALAYSIA) SDN. 60 3 7620 1600 3 7620 1626 Mexico Mexico D.F. TEKA MEXICANA S.A. de C.V. 52 555 133 0493 55 5762 0517 Pakistan Lahore KÜPPERSBUSCH-TEKA PAKISTAN Pvt. Ltd. 92 42 631 2182 42 631 2183 Poland Pruszków...

Table of Contents