Graco Baby Playpen Owner's Manual
Hide thumbs Also See for Baby Playpen:

Advertisement

Quick Links

Replacement Parts • Warranty Information (USA)
Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto
(EE.UU.)
In
To purchase parts or
accessories or for warranty
information in the United
States, please contact us at
the following:
www.gracobaby.com
or/ó
1-800-345-4109
To purchase parts or accessories or for warranty
information in Canada, contact Elfe at:
Pour commander des pièces ou obtenir des
renseignements au sujet de la garantie au Canada,
communiquez avec Elfe au:
1-800-667-8184
(Montréal : 514-344-3533 / Fax: 514-344-9296).
www.elfe.net
Product Registration (USA)
Inscription de votre produit (au Canada)
Registro del producto (EE.UU.)
To register your Graco product from within the U.S.A. visit us
online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently
do not accept product registrations from those living outside
the United States of America.
Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, visitez notre site
Internet www.gracobaby.com/productregistration. Pour le moment
nous n'acceptons pas d'inscriptions de produits des
résidents hors des États-Unis.
Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos
en línea en www.gracobebe.com/productregistration. Actualmente no
aceptamos registros de los productos de quienes viven fuera de los
Estados Unidos de América.
Para comprar piezas o
accesorios o para obtener
información sobre la garantía
en los Estados Unidos, por favor
comuníquese con nosotros en:
or/ou
40
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d'assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2005 Graco ISPP066AA
07/05

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Graco Baby Playpen

  • Page 1 Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.
  • Page 2: Notes • Notas

    Notes • Notas Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use.
  • Page 3: Cuidado Y Mantenimiento

    Reemplace o repare las As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent partes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain...
  • Page 4: Care And Maintenance

    • Lorsque l'enfant est capable de se tirer jusqu'à la position debout, ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de enlever les gros jouets et tout autres objets qui pourrait être utilisé remplacement Graco ® comme des marches pour grimper.
  • Page 5 JAMAIS ajouter un matelas, une oreiller, une douillette ou un matériel rembourré. Utilisez seulement un matelas rembourré fourni par Graco. ! Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant, les pédiatres recommandent que les enfants en bonne santé...
  • Page 6 ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos o estrangulación. Quite la Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las capota con los juguetes cuando el bebé empiece a apoyarse en sus instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. manos y rodillas.
  • Page 7 • En ropa de cama blanda. harmful sun that can burn your child. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. MISE EN GARDE • Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a...
  • Page 8 Parts list • Liste des pièces Parent Organizer • Organisateur pour • Lista de las piezas parent • Organizador de los padres This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría no include some features pas inclure certaines incluir algunas de las WARNING características que se...
  • Page 9 Setup • Assembler • Installar Diaper Organizer • Rangement pour couches • Organizador de pañales WARNING Always keep objects out of child’s reach. Remove the accessory when child is able to pull himself up in the playard. MISE EN GARDE Garder les objets hors de la portée de l’enfant.
  • Page 10 WARNING To avoid SNAP! possible strangulation, ENCLENCHEZ! ALWAYS secure ALL flaps ¡CHASQUIDO! to the playard. MISE EN GARDE Pour éviter les risques de strangulation, TOUJOURS fixer TOUS les rabats au parc. ADVERTENCIA Para evitar una posible estrangu- lación, SIEMPRE asegure •...
  • Page 11 • El mudador ha sido diseñado para usarlo con solamente esta el corralito Graco. No usarlo en el piso, la cama, el tablero o otro doux vers le haut. superficie. Antes de cada uso, asegúrese que el mudador esté bien Use siempre el lado más...
  • Page 12 • Always stay within arm’s reach of your child when using the changing table. Never leave child unattended. • The changing table is designed for use only with this Graco playard. Do not use on the floor, bed, counter or other Release two straps.
  • Page 13 VOLUME— With each press of the volume button, the volume will increase by one preset level. Once at the highest level, the next press will stop the music. VOLUME - À chaque pression du bouton du volume, le volume augmentera d’un niveau préréglé.
  • Page 14 LIGHTS— Press once to turn top light (A) on, press twice to turn both lights on, press three times to turn bottom light (B) on, and four times to turn lights off. LUMIÈRES— Presser une fois pour allumer la lumière supérieure (A), presser deux fois pour allumer les deux lumières, presser trois fois pour allumer la lumière inférieure (B) et quatre fois pour les éteindre.
  • Page 15 To Cover • Pour recouvir Using Electronics Module • Para cubrir • Usage du module électronique • Cómo usar el módulo electrónico Changing table Table à langer The vibration unit L'unité de vibration La unidad may ONLY be used peut être utilisé de vibración Mudador with the bassinet.
  • Page 16: Bassinet

    • On soft bedding. operar de manera correcta. NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco. PROBLEMAS Y SOLUCIONES: Si el dispositivo no funciona • FALL HAZARD: To help prevent falls, do not use this product when...
  • Page 17 NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du neuves. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. ou rechargeables (nickel-cadmium). Une pile peut avoir une fuite d'électrolyte ou exploser si elle est •...
  • Page 18 NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Keep the batteries out of children’s reach. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. • PELIGRO DE CAÍDAS: Pare ayudar a prevenir caídas, no use este Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery producto cuando el niño comienza a levantarse en sus manos y...
  • Page 19 Long Vibrator strap and Long cord tunnel. Largo Courroie du vibrateur et tunnel du cordon. Correa del vibrador y túnel para cables. You will need to remove the mattress/pad from the bottom of the playard to use inside your bassinet. CHECK: Two tubes MUST be installed before placing mat- tress/pad in bassinet.
  • Page 20 Open the battery compartment lid by Vibrator must be fastened tight inserting a coin (penny, nickel or dime) into and centered on the webbing the coin slot. Insert one “D” cell battery (not strap to work properly. included). Le vibrateur doit être bien Replace lid.

Table of Contents