Thurlby Thandar Instruments TGR2050 Instruction Manual

2 ghz synthesised rf signal generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

THURLBY THANDAR INSTRUMENTS
TGR2050
2 GHz SYNTHESISED RF SIGNAL GENERATOR
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TGR2050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Thurlby Thandar Instruments TGR2050

  • Page 1 THURLBY THANDAR INSTRUMENTS TGR2050 2 GHz SYNTHESISED RF SIGNAL GENERATOR INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Introduction This low cost synthesised RF signal generator features a wide amplitude range, low noise and inherently good frequency stability. The generator also features internal and external FM, AM and Phase Modulation. The instrument can be operated manually via the front panel or remotely controlled via the RS232 or GPIB interfaces.
  • Page 3 Istruzioni in Italiano Sicurezza Installazione Collegamenti Funzionamento Operazione a distanza Comandi a Distanza Manutenzione Appendice 1. Messaggi d’Errore Appendice 2. Defaults di Fabbrica Instrucciones en Español Seguridad Instalación Conexiones Funcionamiento Funcionamiento Remoto Comandos Remotos Mantenimiento Apéndice 1. Mensajes de Error Apéndice 2.
  • Page 4: Specification

    Specification FREQUENCY Frequency Range: 150kHz – 2000MHz Setting Resolution: 10Hz Accuracy/stability: see Reference Frequency Phase Noise: <–116dBc @ 25kHz offset, 500MHz Carrier. Residual FM: 12Hz @ 500MHz – Equivalent peak deviation in a 300Hz to 3.4kHz bandwidth. REFERENCE FREQUENCY Internal Reference Accuracy: <±...
  • Page 5 MODULATION SOURCE Internal: 400Hz and 1kHz sine derived from reference frequency. External: Calibrated for 1Vrms sine into 600Ω Connector: Front Panel BNC provides modulation input when external modulation is selected and outputs internal modulation when internal is selected. Modulation I/O Impedance: 600Ω...
  • Page 6 INTERFACES RS232 Variable Baud rate, 19200 Baud maximum, Addressable RS232 Chain (ARC) compatible. IEEE Conforming to IEEE488-1, IEEE488-2 GENERAL Power: 220 - 240VAC or 110 - 120VAC ±10%, 50/60Hz, adjustable internally; 30VA max. Installation Category II. Display 20 character x 4 row backlit alphanumeric LCD Data Entry: Keyboard selection of all major parameters or stepping by user selected increment values using up/down keys or rotary control.
  • Page 7: Ec Declaration Of Conformity

    Cambridgeshire PE29 7DR England declare that the TGR2050 2GHz Synthesised RF Signal Generator meets the intent of the EMC Directive 2004/108/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. Compliance was demonstrated by conformance to the following specifications which have been listed in the Official Journal of the European Communities.
  • Page 8: Emc

    This instrument has been designed to meet the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC. Compliance was demonstrated by meeting the test limits of the following standards: Emissions EN61326-1 (2006) EMC product standard for Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory Use. Test limits used were: Radiated: Class B Conducted: Class B...
  • Page 9: Safety

    Safety This instrument is Safety Class I according to IEC classification and has been designed to meet the requirements of EN61010-1 (Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory Use). It is an Installation Category II instrument intended for operation from a normal single phase supply.
  • Page 10: Installation

    Installation Check that the instrument operating voltage marked on the rear panel is suitable for the local supply. Should it be necessary to change the operating voltage, proceed as follows: 1) Disconnect the instrument from all voltage sources. 2) Remove the screws which retain the top cover and lift off the cover. 3) Change the transformer connections following the appropriate diagram below: 115V OPERATION 230V OPERATION...
  • Page 11: Connections

    Connections Front Panel Connections RF OUT This is the 50Ω generator output. The maximum output is 500mVrms (+7dBm) into 50Ω. It can tolerate a short circuit indefinitely. The Type N connector is a precision component that should be protected from excessive wear to ensure that its RF characteristics (impedance and VSWR) are accurately maintained.
  • Page 12: Operation

    Operation General This section is a general introduction to the operation of the generator, intended to be read before using the instrument for the first time. Switching On The power switch is located at the bottom left of the front panel. At power up the generator displays the installed software revision for 2 seconds before reverting to the main menu.
  • Page 13: Step Size

    • The UTILITIES key selects the Utilities menu which gives access to the stored set-up, reference socket control and buzzer control. • The EXECUTE key is used to confirm operations other than numeric parameter entries, e.g. during store and recall of set-ups. Step Size When changing the FREQUENCY or LEVEL using the rotary control or ▲▼keys the size of each step change will be that previously set on the Step Size menu.
  • Page 14 Note that when an increment would have taken the level above the instrument's maximum output the setting becomes +7dBm (or 500mV). The next decrement returns the level to the last in-range setting and further decrements reduce the level by the specified step size. Similarly when a decrement would have taken the level below the instrument's minimum the setting becomes –127dBm (or 0.1µV) and the next increment returns the setting to the last in-range setting, etc.
  • Page 15 With EXTernal modulation selected, the specified peak deviation is achieved with a 1Vrms sinewave modulation signal. The maximum peak deviation achievable depends on the carrier frequency, see Specification section. If a peak deviation is entered (with MOD ON) which is greater than the maximum for the set carrier frequency then a warning message “PK.
  • Page 16: Remote Operation

    Remote Operation The instrument can be remotely controlled via its RS232 or GPIB interfaces. When using RS232 it can either be the only instrument connected to the controller or it can be part of an Addressable RS232 Chain (ARC) which permits up to 32 instruments to be addressed from one RS232 port. Some of the following sections are general and apply to all 3 modes (single instrument RS232, ARC and GPIB);...
  • Page 17 Single Instrument RS232 Connections For single instrument remote control only pins 2, 3 and 5 are connected to the PC. However, for correct operation links must be made in the connector at the PC end between pins 1, 4 and 6 and between pins 7 and 8, see diagram.
  • Page 18 All instruments on the interface must be set to the same baud rate and all must be powered on, otherwise instruments further down the daisy chain will not receive any data or commands. The other parameters are fixed as follows: Start Bits: 1 Parity: None Data Bits: 8...
  • Page 19 Talk mode will be cancelled by any of the following interface control codes being received: Listen Address for any instrument. Talk Address followed by an address not belonging to this instrument. Universal Unaddress control code. Lock Non-Addressable mode control code. Universal Device Clear.
  • Page 20 GPIB IEEE Std. 488.2 Error Handling The IEEE 488.2 error (addressed to talk with nothing to say) is handled as follows. UNTERMINATED If the instrument is addressed to talk and the response formatter is inactive and the input queue is empty then the error is generated.
  • Page 21 Status Reporting This section describes the complete status model of the instrument. Note that some registers are specific to the GPIB section of the instrument and are of limited use in an RS232 environment. Standard Event Status and Standard Event Status Enable Registers These two registers are implemented as required by the IEEE std.
  • Page 22 Status Byte Register and Service Request Enable Register These two registers are implemented as required by the IEEE std. 488.2. Any bits set in the Status Byte Register which correspond to bits set in the Service Request Enable Register will cause the RQS/MSS bit to be set in the Status Byte Register, thus generating a Service Request on the bus.
  • Page 23 Power on Settings The following instrument status values are set at power on: Status Byte Register † Service Request Enable Register † (SRE) Standard Event Status Register (ESR) = 128 (pon bit set) Standard Event Status Enable Register (ESE) Execution Error Register (EER) Query Error Register (QER) Parallel Poll Enable Register †...
  • Page 24: Remote Commands

    Remote Commands RS232 Remote Command Formats Serial input to the instrument is buffered in a 256 byte input queue which is filled, under interrupt, in a manner transparent to all other instrument operations. The instrument will send XOFF when approximately 200 characters are in the queue. XON will be sent when approximately 100 free spaces become available in the queue after XOFF was sent.
  • Page 25: Command List

    is ignored except in command identifiers. e.g. ‘∗C LS’ is not equivalent to ‘∗CLS’. <WHITE SPACE> is defined as character codes 00H to 20H inclusive with the exception of the NL <WHITE SPACE> character (0AH). The high bit of all characters is ignored. The commands are case insensitive.
  • Page 26: System Commands

    REF_OUT Set the reference socket to output REF_IN Set the reference socket to input REF_DIS Disable the reference socket BUZZON Enable the internal buzzer BUZZOFF Disable the internal buzzer Editing and Cursor Movement Commands FSTEP <nrf> Set the frequency step size to <nrf> kHz DBSTEP <nrf>...
  • Page 27 Status Commands ∗LRN? Returns the complete set up of the instrument as a hexadecimal character data block approximately 108 bytes long. The syntax of the response is LRN <data><rmt>. To re–install the set–up return the block exactly as received, including the LRN header at the beginning of the block, see below.
  • Page 28: Maintenance

    Miscellaneous Commands ∗IDN? Returns the instrument identification. The exact response is determined by the instrument configuration and is of the form <NAME>,<model>, 0, <version><rmt> where <NAME> is the manufacturer’s name, <model> defines the type of instrument and <version> is the revision level of the software installed. ∗TST? The generator has no self test capability and the response is always 0 <rmt>...
  • Page 29: Appendix 1. Error Messages

    Appendix 1. Error Messages Error messages are given when a system fault is found or an illegal setting is attempted; the previous setting is retained if an OUT OF RANGE value is sent via a remote interface. Each error message has a number; only this number is reported via the remote control interfaces. The following is a complete list of messages as they appear on the display.
  • Page 30: Appendix 2. Factory Defaults

    Appendix 2. Factory Defaults The instrument will be set to the following condition if RECALL DEFAULTS is executed on the Utilities menu or if the remote commands ∗RST or ∗RCL 10 are issued. FREQUENCY 100.000 MHz LEVEL 0.0 dBm – RF output OFF MODULATION FM @ 1kHz internal OFF...
  • Page 31: Sécurité

    Sécurité Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été construit pour satisfaire aux impératifs EN61010-1 (Impératifs de sécurité pour le matériel électrique en vue de mesure, commande et utilisation en laboratoire). Il s'agit d'un instrument d'installation Catégorie II devant être exploité...
  • Page 32: Installation

    Installation Vérifier que la tension de fonctionnement de l'instrument indiquée sur le panneau arrière est appropriée pour l'alimentation locale. Procéder de la manière décrite ci-dessous s'il s'avère nécessaire de modifier la tension de fonctionnement: Débrancher l'instrument de toutes les sources de tension. Enlever les vis qui retiennent le couvercle supérieur et retirer le couvercle.
  • Page 33: Connexions

    Connexions Connexions du panneau avant RF OUT Il s'agit de la sortie du générateur de 50 Ω. La sortie maximale est de 500 mV (+7 dBm) dans 50 Ω. Elle peut accepter un court-circuit indéfiniment. Le connecteur Type N est un composant de précision qu'il faut protéger contre toute usure excessive afin de garantir que de ses caractéristiques RF (impédance et VSWR) (taux d'ondes stationnaires) seront maintenues avec précision).
  • Page 34 Il est possible d'utiliser les broches 2, 3 et 5 comme une interface RS232 classique avec protocole d'établissement de liaison XON/XOFF (marche/arrêt). Les broches 7, 8 et 9 sont en outre utilisées lorsque l'instrument est utilisé en mode RS232 adressable. Les terres de signal sont reliées à...
  • Page 35: Fonctionnement

    Fonctionnement Généralités Cette section est une présentation générale du fonctionnement du générateur et elle doit être lue avant que l'instrument soit utilisé pour la première fois. Mise en marche L'interrupteur d'alimentation se trouve dans le coin inférieur gauche du panneau avant. A la mise sous tension, le générateur affiche pendant 2 secondes la version du logiciel installée avant de revenir au menu principal.
  • Page 36 Taille de palier Lors du changement de FREQUENCE ou de LEVEL au moyen de la commande rotative ou des touches ▲▼, la taille de chaque changement de palier sera celle qui était définie auparavant au menu Taille de palier. Le palier par défaut FREQUENCY est de 0.1MHz. Les valeurs par défaut des deux tailles de paliers LEVEL séparées sont 10 dB et 10 mV;...
  • Page 37 Noter que lorsqu'un incrément a fait monter le niveau au-dessus de la sortie maximale de l'instrument, le réglage devient +7 dBm (ou 500 mV). Le décrément suivant refait passer le niveau au dernier réglage de la plage et des décréments supplémentaires réduisent le niveau de la taille de palier spécifié.
  • Page 38 Modulation de phase (PM) Les choix sont INTerne à 400Hz, INTerne à 1kHz ou EXTerne ; si l'on sélectionne EXTerne, la plage de fréquences de modulation spécifiée peut être appliquée à la prise MODULATION IN/OUT. Si l'on sélectionne PM, le champ DEPTH/DEVIATION (profondeur/écart) affiche automatiquement Peak DEViation (écart de pointe).
  • Page 39: Fonctionnement À Distance

    Fonctionnement à distance Il est possible de commander l'instrument à distance par le biais des interfaces RS232 ou GPIB. Lors de l'utilisation de RS232, il peut s'agir du seul instrument relié au contrôleur ou il peut faire partie de Addressable RS232 Chain (ARC), qui permet d'adresser jusqu'à 32 instruments depuis un seul port RS232.
  • Page 40 Connexions RS232 d'un seul instrument Dans le cas de télécommande d'un seul instrument, seules les broches 2, 3 et 5 sont reliées au PC. Toutefois, pour assurer un fonctionnement correct, il faut réaliser des liaisons dans le connecteur à l'extrémité PC entre les broches 1, 4 et 6 et entre les broches 7 et 8, voir le schéma.
  • Page 41 Il faut régler tous les instruments de l'interface à la même vitesse de transmission et les allumer tous, sinon, les instruments qui se trouvent en aval dans la guirlande ne recevront pas de données ni de commandes. Les autres paramètres sont réglés de la manière suivante: Bits de début: Parité: Aucune...
  • Page 42 La prise en charge d'un des codes de contrôle d'interface suivants annulera le mode de réception: Listen Address suivi d'une adresse n'appartenant pas à cet instrument. Talk Address (adresse d'émission) pour tout instrument. Code de contrôle Universal Unaddress (non adressage universel). Code de contrôle de mode Lock Non-Addressable.
  • Page 43 Interface GPIB Le connecteur 24 voies de l'interface GPIB est situé sur le panneau arrière de l'instrument. Les connexions des broches sont spécifiées à la norme IEEE 488.1-1987 et l'instrument doit être conforme aux normes IEEE 488.1-1987 et IEEE 488.2-1987. Sous-ensembles GPIB Cet instrument contient les sous-ensembles IEEE 488.1 suivants: Source Handshake (établissement de liaison avec l'émission)
  • Page 44 Il faut également configurer l'instrument de afin que la valeur de puisse retourner au contrôleur lors d'une opération de scrutation parallèle. L'instrument est configuré par le contrôleur qui transmet une commande Parallel Poll Configure (PPC) (configuration scrutation parallèle) suivie d'une commande Parallel Poll Enable (PPE) (activation scrutation parallèle). Les bits de la commande PPE sont indiqués ci-dessous: bit 7 = sans effet...
  • Page 45 System Event Status Register et System Event Status Enable Register (Registres d'état d'événement système et d'activation d'état d'événement système) Ces deux registres sont mis en œuvre comme les registres spécifiques de l'appareil, d'événement et d'activation d'événement selon la norme IEEE 488.2. Leur but est d'informer le contrôleur lorsque le système de protection contre les retours de puissance fonctionne ou a fonctionné...
  • Page 46 Modèle d'état Réglages à la mise en marche Les valeurs suivantes d'état d'instrument sont réglées à l'allumage: Status Byte Register † Service Request Enable Register † (SRE) Standard Event Status Register (ESR) = 128 (bit pon réglé) Standard Event Status Enable Register (ESE) Execution Error Register (EER) Query Error Register (QER) Parallel Poll Enable Register †...
  • Page 47: Commandes À Distance

    Commandes à distance Formats de commande à distance RS232 L'entrée série de l'instrument est séparée dans une file d'attente d'entrée de 256 octets remplie, sous interruption, de manière transparente à toutes les autres opérations de l'instrument. L'instrument transmettra un signal XOFF lorsqu'environ 200 caractères se trouvent dans la file d'attente.
  • Page 48 Caractère new line (0AH) NL^END Caractère new line avec message END ^END Message END avec le dernier caractère du message Les réponses de l'instrument au contrôleur sont transmises en tant que <RESPONSE MESSAGES> (messages de réponse). Un est constitué d'un <RESPONSE MESSAGE>...
  • Page 49 MOD_TYPE <nrf> Sélectionner le type de modulation selon <nrf> défini comme : 1 = FM INT 400Hz 2 = FM INT 1000Hz 3 = FM EXT 4 = PM INT 400Hz 5 = PM INT 1000Hz 6 = PM EXT 7 = AM INT 400Hz 8 = AM INT 1000Hz 9 = AM EXT...
  • Page 50 Commandes de système ∗RST Réinitialisation de l'instrument aux réglages par défaut, à l'exception de tous les réglages d'interface à distance. ∗RCL <nrf> Rappel de la configuration de l'instrument contenue dans la mémoire numéro <nrf>. Les numéros de mémoire valides sont 1–10. Le rappel de la mémoire 10 fait passer tous les paramètres aux réglages par défaut, à...
  • Page 51: Maintenance

    ∗SRE <nrf> Réglage du Service Request Enable Register à <nrf>. ∗SRE? Renvoi de la valeur du Service Request Enable Register sous format numérique <nr1>. Syntaxe de la réponse: <nr1><rmt>. SSR ? Interroge et vide System Event Status Register. Format de réponse: <nr1><rmt>. SSE <nrf>...
  • Page 52: Annexe1. Messages D'erreur

    Annexe1. Messages d'erreur Des messages d'erreur sont générés lorsqu'une anomalie du système est détectée ou en cas de tentative de réglage illégal; le réglage précédent est conservé si une valeur OUT OF RANGE (hors de portée) est envoyée via une interface distante. Chaque message d'erreur a un numéro;...
  • Page 53: Annexe 2. Réglages Par Défaut En Usine

    Annexe 2. Réglages par défaut en usine L'instrument sera réglé à l'état ci-dessous lors de l'exécution des RECALL DEFAULTS (rappel des valeurs par défaut) au menu utilitaires ou en cas d'émission des commandes à distance ∗RST ou ∗RCL 10. FREQUENCY 100,000 MHz LEVEL 0,0 dBm...
  • Page 54: Sicherheit

    Sicherheit Dieses Gerät wurde nach der Sicherheitsklasse (Schutzart) I der IEC-Klassifikation und gemäß den europäischen Vorschriften EN61010-1 (Sicherheitsvorschriften für Elektrische Meß-, Steuer, Regel- und Laboranlagen) entwickelt. Es handelt sich um ein Gerät der Installationskategorie II, das für den Betrieb von einer normalen einphasigen Versorgung vorgesehen ist. Das Gerät wurde gemäß...
  • Page 55: Installation

    Installation Vor Anschluß des Netzkabels unbedingt prüfen ob die auf der Geräterückwand angegebene Betriebsspannung der örtlichen Stromversorgung entspricht. Falls nicht muß diese wie folgt eingestellt werden 1) Gerät von sämtlichen Spannungsquellen trennen. Netzstecker ziehen. 2) Befestigungsschrauben der oberen Abdeckung entfernen und Abdeckung abheben. 3) Trafoanschlüsse entsprechend der obigen Zeichnung ändern.
  • Page 56: Anschlüsse

    Anschlüsse Fronttafel-Anschlüsse RF OUT Hierbei handelt es sich um einen 50 Ω-Generatorausgang. Die maximale Ausgangsspannung (+7dBm) / 50 Ω. Der Ausgang ist Kurzschlußfest. beträgt 500 mV Auf keinen Fall eine externe Spannung an diesen Ausgang anlegen! Beim Steckverbinder des Typs N handelt es sich um ein Präzisionsbauteil, das vor übermäßigem Verschleiß geschützt werden sollte, um sicherzustellen, daß...
  • Page 57: Betrieb

    Betrieb Allgemeines Dieser Abschnitt stellt eine allgemeine Anleitung zum Gebrauch dieses Generators dar und sollte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig gelesen werden. Einschalten Der Netzschalter befindet sich unten links an der Fronttafel. Nach dem Einschalten zeigt der Generator 2 Sekunden lang die Version der installierten Software an und kehrt dann zum Hauptmenü...
  • Page 58 • Die EXECUTE-Taste dient zur Bestätigung von Vorgängen, die nicht die numerische Parametereingabe betreffen, wie z.B. bei der Abspeicherung und beim Abrufen von Einstellungen. Schrittweite Beim Ändern von FREQUENCY oder LEVEL mit dem Drehknopf oder den ▲▼-Tasten richtet sich die Größe eines jeden Schrittes nach dem im Schrittgrößenmenü zuvor eingestellten Wert. Die Standardvorgabe für die Schrittweite von FREQUENCY beträgt 0.1 MHz.
  • Page 59 Übersteigt ein Aufwärtsschritt den maximalen Pegel des Gerätes so werden +7dBm (oder 500mV) eingestellt. Der nächste Abwärtsschritt bringt den Pegel auf die letzte Einstellung innerhalb des Geräteeinstellbereichs zurück und weitere Abwärtschritte verringern den Pegel um die angegebene Schrittweite. Ähnliches gilt, wenn ein Abwärtsschritt das Geräteminimum unterschreitet;...
  • Page 60 Phasenmodulation (PM) The choices are INTernal at 400Hz, INTernal at 1kHz or EXTernal; with EXTernal selected the specified modulation frequency range can be applied to the MODULATION IN/OUT socket. Zur Wahl stehen INTern bei 400 Hz, INTern bei 1 kHz oder EXTern, wobei, wenn EXTern gewählt ist der vorgegebene Modulationsfrequenzbereich auf die MODULATION IN/OUT-Buchse angewandt werden kann.
  • Page 61: Fernbedienung

    Fernbedienung Das Gerät läßt sich über seine Schnittstellen RS232 bzw. GPIB (Option) fernbedienen. Bei der Verwendung der RS232-Schnittstelle kann das Gerät entweder als einziges Gerät an einem Computer angeschlossen oder aber ein Glied in einer adressierbaren RS232-Kette (ARC) sein, eine spezielle TTI - Erweiterung des RS232 Standards, die ähnlich dem GPIB-Bus eine Adressierung von bis zu 32 Geräten über einen RS232-Port ermöglicht.
  • Page 62 RS232-Anschlüsse für Einzelgerät Zur Fernbedienung von nur einem Gerät müssen lediglich die Stifte 2, 3 und 5 an den Computer angeschlossen werden. Um jedoch einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, müssen am PC-seitigen Steckverbinder zwischen den Stiften 1, 4 und 6 sowie 7 und 8 gebrückt werden, siehe hierzu nachfolgendes Diagramm.
  • Page 63 Sämtliche an die Schnittstelle angeschlossenen Geräte müssen auf dieselbe Baudrate eingestellt und eingeschaltet sein, da sonst die Geräte weder Daten noch Befehle erhalten und weitergeben können. Die übrigen Parameter sind wie folgt festgelegt: Startbits: 1 Parität: Keine Datenbits: 8 Stopbits: 1 RS232-Zeichensatz Wegen der Erfordernis für XON/XOFF-Quittungsaustausch können nur ASCII-codierte Daten gesendet werden, Binärblöcke sind nicht zulässig.
  • Page 64 Wird einer der folgenden Schnittstellen-Steuercodes empfangen,so wird der Listen- (Empfangs-) Modus beendet. „Listen Address“ gefolgt von einer gerätefremden Adresse „Talk Address“ für jedes beliebige Gerät. „Universal Unaddress“-Steuercode. „Lock Non-Addressable“-Modus-Steuercode. „Universal Device Clear“ Bevor die Antwort eines Gerätes gelesen werden kann, muß es auf Antworten gestellt werden sein, was durch Senden des Steuercodes „Talk Address“...
  • Page 65 GPIB-Schnittstelle Der 24-fach-Steckverbinder der GPIB-Schnittstelle befindet sich an der Geräterückwand. Die Stiftbelegung erfolgt gemäß der Norm IEEE 488.1-1987 und das Gerät entspricht den Normen IEEE 488.1-1987 und IEEE 488.2-1987. GPIB Subsets Das Gerät ist mit folgenden IEEE 488.1 Subsets versehen: Source Handshake Acceptor Handshake Talker...
  • Page 66 Das Gerät muß außerdem so konfiguriert sein, daß der Wert von „ “ während einer Parallelabfrage an das Steuergerät zurückgeschickt werden kann. Die Konfigurierung des Gerätes erfolgt vom Steuergerät, indem letzteres einen Parallel Poll Configure-Befehl (PPC) mit anschließendem Parallel Poll Enable-Befehl (PPE) sendet. Die im PPE-Befehl enthaltenen Bits: bit 7 = Unbeachtet lassen bit 6 =...
  • Page 67 Bit 2 - Query Error (Abfragefehler). Wird gesetzt, wenn eine Abfragefehler auftritt. Die entsprechende Fehlernummer wird im Query Error Register aufgezeichnet, wie nachstehend aufgeführt. 1. Interrupted Error (Unterbrechungsfehler) 2. Deadlock Error (Blockierungsfehler) 3. Unterminated Error („Nicht abgeschlossen“-Fehler) Bit 1 - Nicht belegt.
  • Page 68 Status-Modell Einstellungen beim Einschalten Beim Einschalten des Gerätes werden folgende Statuswerte gesetzt: Status Byte Register † Service Request Enable Register † (SRE) Standard Event Status Register (ESR) = 128 (pon bit gesetzt) Standard Event Status Enable Register (ESE) Execution Error Register (EER) Query Error Register (QER) Parallel Poll Enable Register †...
  • Page 69: Fernbedienungs-Befehle

    Fernbedienungs-Befehle RS232 Fernbedienungsformate Der serielle Empfang des Gerätes wird über eine 256 Byte große Warteschlange gepuffert. Dies erfolgt unter Verwendung eines Interrupts, quasi im Hintergrund und unabhängig zu allen anderen Gerätefunktionen. Befinden sich etwa 200 Zeichen in der Warteschlange, so sendet das Gerät ein XOFF.
  • Page 70 Jede Abfrage erstellt eine spezifische die zusammen mit dem Befehl in <RESPONSE MESSAGE>, der Fernbedienungsbefehlsliste aufgeführt ist. bleibt unberücksichtigt, ausgenommen bei Befehlskennzeichnern, wie z.B. '∗C LS' <WHITE SPACE> entspricht nicht '∗CLS'. wird mit den Zeichen 00H bis 20H je einschließlich <WHITE SPACE>...
  • Page 71 REF_OUT Referenzbuchse zu Ausgang setzen REF_IN Referenzbuchse zu Eingang setzen REF_DIS Referenzbuchse deaktivieren BUZZON internen Summer aktivieren BUZZOFF internen Summer deaktivieren Bearbeitungs- und Cursor-Befehle FSTEP <nrf> Frequenz-Schrittgröße auf <nrf> kHz stellen. DBSTEP <nrf> dB-Schrittgröße auf <nrf> dBm stellen. MVSTEP <nrf> Linear-Schrittgröße auf <nrf>...
  • Page 72 Status-Befehle ∗LRN? Gibt die gesamte Einstellung des Gerätes als hexadezimalen Datenblock von etwa 108 Bytes Länge wieder. Die Syntax der Antwort lautet LRN <data><rmt>. Um die Einstellung erneut zu installieren, Datenblock, genau wie empfangen, einschließlich LRN-Header am Anfang des Blocks, zurücksenden;...
  • Page 73: Wartung

    SSE <nrf> System Event Status Enable Register auf <nrf> setzen. SSE? Sendet den Wert im System Event Status Enable Register im numerischen Format <nr1> zurück. Die Syntax der Antwort lautet <nr1><rmt>. ∗ STB? Sendet den Wert im Status Byte Register im numerischen Format <nr1> zurück.
  • Page 74: Anhang 1 Fehlermeldungen

    Anhang 1 - Fehlermeldungen Liegt ein Gerätefehler bzw. ein Bedienungsfehler vor wird dies mittels Fehlermeldungen signalisiert. Bei Bedienungsfehlern wird die Eingabe ignoriert, die vorhergehende Einstellung bleibt erhalten, wenn ein OUT OF RANGE-Wert über eine Fernschnittstelle gesendet wird. Die Fehlermeldungen sind numeriert und in der Regel wird lediglich diese Nummer, als Fehlercode über die Schnittstellen übertragen.
  • Page 75: Anhang 2 - Werkseinstellungen

    Anhang 2 - Werkseinstellungen Wird RECALL DEFAULTS im Dienstprogramm-Menü aufgerufen oder werden die Fernbedienungsbefehle ∗RST oder ∗RCL 10 erteilt, so wird das Gerät auf folgende Werte eingestellt: FREQUENCY 600.000 MHz LEVEL 0.0 dBm – HF-Ausgang AUS MODULATION FM bei 1 kHz intern AUS –...
  • Page 76: Sicurezza

    Sicurezza Questo strumento appartiene alla Categoria di Sicurezza 1 secondo la classifica IEC ed è stato progettato in modo da soddisfare i criteri EN61010-1 (requisiti di Sicurezza per Apparecchiature di misura, controllo e per uso in laboratorio). E’ uno strumento di Categoria II di installazione e inteso per funzionamento con un’alimentazione normale monofase.
  • Page 77: Installazione

    Installazione Controllare che la tensione d’esercizio dello strumento riportata sul pannello posteriore sia quella della rete locale. Se bisogna cambiarla, procedere come segue: Staccare lo strumento da tutte le alimentazioni. Togliere le viti del coperchio e levare il coperchio stesso. Cambiare i collegamenti al trasformatore utilizzando il disegno sotto riportato: Rimettere il coperchio in sede e avvitarlo con le viti tolte precedentemente.
  • Page 78: Collegamenti

    Collegamenti Collegamenti al pannello anteriore RF OUT Questa è l’uscita a 50Ω del generatore. L’uscita massima è di 500mV (+7dBm) a un carico di 50Ω. Può sopportare un corto circuito indefinitamente. Il connettore di tipo N è un componente di precisione che deve essere protetto contro il logorio eccessivo per essere certi che la sue caratteristiche RF (impedenza e WSWR) siano mantenute con precisione.
  • Page 79 GPIB (IEEE-488) L’interfaccia GPIB non è isolata; i punti di terra della GPIB sono collegati alla terra dello strumento. I sottoinsiemi attuati sono: SH1 AH1 T6 TE0 L4 LE0 SR1 RL1 PP1 DC1 DT0 C0 E2 L’indirizzo GPIB s’imposta dal pannello anteriore utilizzando il menù COMMS.
  • Page 80: Funzionamento

    Funzionamento Generalità Questa sezione è un’introduzione generale al funzionamento del generatore, da leggere prima di usare lo strumento per la prima volta. Accensione L’interruttore d’alimentazione è situato nell’angolo inferiore sinistro del pannello frontale. Al momento dell’accensione il generatore mostra la revisione del software installato per 2 secondi prima di tornare al menu principale.
  • Page 81 Misura del salto Quando si cambia il valore di FREQUENCY o di LEVEL a mezzo del controllo rotativo o mediante i tasti ▲▼, le dimensioni del salto di cambiamento saranno quelle impostate precedentemente sul menù di Step Size. Il valore di ‘default’ del salto di FREQUENCY è di 0.1MHz. I valori di ‘default’...
  • Page 82 Si noti che se l’incremento porterebbe il livello al di sopra del massimo dello strumento, l’impostazione si ferma a +7dBm. La prossima diminuzione riporta il livello all’ultima impostazione della gamma e ulteriori diminuzioni abbassano il livello a seconda del valore impostato per il salto.
  • Page 83 Modulazione di fase (PM) Le alternative sono INTerna a 400Hz, INTerna a 1kHz o ESTerna; selezionando ESTerna è possible applicare la gamma di frequenza della modulazione specificata alla presa MODULATION IN/OUT. Selezionando PM il campo DEPTH/DEVIATION visualizza automaticamente Peak DEViation. Con il cursore di selezione ►...
  • Page 84: Operazione A Distanza

    Operazione a distanza Lo strumento può essere controllato a distanza mediante le interfacce RS232 o GPIB. Con l’RS232 lo strumento può essere collegato al controllo da solo oppure può far parte di una catena RS232 indirizzabile (ARC) che permette il collegamento di 32 strumenti attraverso una sola porta RS232.
  • Page 85 Collegamenti per RS232 strumento singolo Per un solo strumento in controllo a distanza si collegano solo i contatti 2, 3 e 5 del PC (computer) ma, per un funzionamento corretto si devono anche collegare assieme i contatti 1,4,e 6 e i contatti 7 e 8 sul capo del connettore che va al PC. I contatti 7 e 8 non devono essere collegati al PC, vale a dire non usare un cavo a 9 capi collegato a pieno.
  • Page 86 Tutti gli strumenti sull’interfaccia devono essere impostati alla stessa velocità Baud e devono anche essere accesi altrimenti gli strumenti a valle non riceveranno dati o comandi. Gli altri parametri sono fissati come segue: Bit avviamento: Parità: Nessuna Bit dei Dati: Bit di stop: Set di caratteri RS232 Poiché...
  • Page 87 Prima di poter avere una risposta da uno strumento, è necessario richiedere allo stesso di parlare inviandogli il codice di controllo Talk Address (comando di parlare), 14H, seguito da un solo carattere avente i 5 bit più bassi che corrispondono all’indirizzo unico dello strumento in questione, similmente a quanto si fa per il codice di controllo listen address di cui sopra.
  • Page 88 Sottogruppi GPIB Lo strumento include i sottogruppi IEEE 488.1 riportati di seguito: Source Handshake (sincronizzazione consensuale del mandante) Acceptor Handshake (sincronizzazione consensuale del ricevente) Talker (parlante) Listener (ascoltatore) Service Request (richiesta di servizio) Remote Local (a distanza locale) Parallel Poll (interrogazione ciclica in parallelo) Device Clear (dispositivo vuoto)
  • Page 89 bit 7 = non importa bit 6 = bit 5 = abilitazione dell’interrogazione ciclica parallela bit 4 = bit 3 = senso senso della risposta bit 0 = basso, 1 = alto bit 2 = bit 1 = posizione bit della risposta bit 0 = Esempio.
  • Page 90 Bit 2 - Query Error. Impostato quando si verifica un errore di domanda. Il numero d’errore appropriato sarà riportato nel Query Error Register come elencato di seguito. 1. Errore Interrupted 2. Errore Deadlock (blocco critico) 3. Errore Unterminated. Bit 1 - Non usato Operation Complete (operazione completa).
  • Page 91 Modello dello Stato Impostazioni eseguite con lo strumento acceso I seguenti valori dello stato dello strumento s’impostano con lo strumento acceso: Status Byte Register † Service Request Enable Register † (SRE) Standard Event Status Register (ESR) = 128 (set di bit pon) Standard Event Status Enable Register (ESE) Execution Error Register (EER) Query Error Register (QER)
  • Page 92: Comandi A Distanza

    Comandi a Distanza Formato dei Comandi RS232 a Distanza L’entrata seriale allo strumento è tamponata da una coda di 256 byte che, sotto interrupt, si riempie in modo trasparente a tutte le altre operazioni dello strumento. Lo strumento invia XOFF (chiuso, basta) quando ci sono circa 200 caratteri nella coda d’attesa ed XON (acceso, aperto) quando circa 100 spazi liberi sono disponibili nella coda dopo l’invio di XOFF.
  • Page 93 Le risposte dallo strumento al controllore vengono inviate come < > RESPONSE MESSAGES (messaggi di risposta). Un < > consiste di una < RESPONSE MESSAGE RESPONSE MESSAGE > (unità di messaggio di risposta) seguita da un < > UNIT RESPONSE MESSAGE TERMINATOR (terminatore del messaggio di risposta).
  • Page 94 MOD_TYPE <nrf> Seleziona il tipo di modulazione secondo <nrf> definito come: 1 = FM INT 400Hz 2 = FM INT 1000Hz 3 = FM EXT 4 = PM INT 400Hz 5 = PM INT 1000Hz 6 = PM EXT 7 = AM INT 400Hz 8 = AM INT 1000Hz 9 = AM EXT REF_OUT...
  • Page 95 RPP_RST Resettare l’interruttore a scatto di protezione contro l’alimentazione invertita. Se l’alimentazione invertita è ancora presente, la condizione dell’interruttore verrà immediatamente ripristinata. ∗SAV <nrf> Conserva l’impostazione completa dello strumento in memoria n. <nrf>. numeri validi delle memorie vanno da 1 a 9. Comandi di Stato ∗LRN? Ritorna l’impostazione completa dello strumento a un blocco esadecimale di dati dei...
  • Page 96: Manutenzione

    Comandi vari ∗IDN? Ritorna l’identificazione dello strumento. La risposta esatta è determinata dalla configurazione dello strumento e dalla forma: NAME>,<model>, 0, <version><rmt> dove NAME è il nome del produttore, <model> definisce il tipo dello strumento e <version> il livello di revisione del software installato. ∗TST? Il generatore non ha facilità...
  • Page 97: Appendice 1. Messaggi D'errore

    Appendice 1. Messaggi d’Errore I messaggi d’errore compaiono quando si verifica un difetto nel sistema e quando si tenta un’impostazione non permessa; l’impostazione precedente è mantenuta se viene inviato un valore OUT OF RANGE da un’interfaccia remota. Ogni messaggio d’errore ha un numero; le interfacce di controllo a distanza riportano solamente questo numero.
  • Page 98: Appendice 2. Defaults Di Fabbrica

    Appendice 2. Defaults di Fabbrica Lo strumento è impostato sulle condizioni seguenti se si effettua un RECALL DEFAULTS (richiama i default) sul menù delle Utilities o se si inseriscono i comandi a distanza ∗RTS o ∗RCL 10. FREQUENCY 600,000 MHz LEVEL 0,0 dBm - uscita RF OFF...
  • Page 99: Seguridad

    Seguridad Este es un instrumento de Clase de Seguridad I según la clasificación del IEC y ha sido diseñado para cumplir con los requisitos del EN61010-1 (Requisitos de Seguridad para Equipos Eléctricos para la Medición, Control y Uso en Laboratorio). Es un instrumento de Categoría de Instalación II propuesto para ser usado con un suministro monofásico normal.
  • Page 100: Instalación

    Instalación Compruebe que la tensión que se indica en el panel posterior es la correcta para el suministro eléctrico nacional. Si resulta necesario cambiar la tensión de funcionamiento, siga los siguientes pasos: 1) Desconecte el instrumento de todas las fuentes de tensión. 2) Retire los tornillos que sujetan la tapa superior y quítela.
  • Page 101: Conexiones

    Conexiones Conexiones del Panel Frontal RF OUT Ésta es la salida de 50Ω del generador. La salida máxima es de 500mVrms (+7dBm) a 50Ω. Puede tolerar un cortocircuito indefinidamente. El conector Type N es un componente de precisión que debe protegerse contra el desgaste excesivo de modo que sus características de RF (impedancia y VSWR) se mantengan con precisión.
  • Page 102 GPIB (IEEE-488) La interfaz GPIB no está aislada; el retorno de tierra del circuito de señal GPIB se conectan al retorno de tierra del instrumento. Los subgrupos implementados son: SH1 AH1 T6 TE0 L4 LE0 SR1 RL1 PP1 DC1 DT0 C0 E2 La dirección de la GPIB se configura desde el panel frontal utilizando el menú...
  • Page 103: Funcionamiento

    Funcionamiento General Este apartado es una introducción general al funcionamiento del generador y debe leerse antes de utilizar el instrumento por primera vez. Encendido El interruptor de encendido se encuentra en la parte inferior izquierda del panel frontal. Al conmutarse, el generador visualiza durante 2 segundos la revisión del software instalado antes de volver al menú...
  • Page 104 • La tecla UTILITIES selecciona el menu Utilities que permite acceder a la configuración almacenada, al control del socket de referencia y al control del zumbador. • La tecla EXECUTE se usa para confirmar las operaciones que no sean la introducción de parámetros numéricos, p.
  • Page 105 Configurar el Nivel En el menú principal, coloque el cursor ► en LEVEL pulsando la tecla LEVEL. Entonces podrá configurar el nivel de salida directamente desde el teclado, en dBm o µV/mV, o podrá cambiarlo con el control giratorio o las teclas ▲▼. Consulte Principios del Teclado para más información sobre el teclado y Tamaño del Paso para configurar el tamaño de los incrementos del control giratorio y de las teclas ▲▼.
  • Page 106 Los ajustes predeterminados de FM son modulación interna 1kHz, desviación máxima 50kHz, modulación desactivada; FM es también el ajuste de modulación predeterminado del instrumento. Modulación de fase (PM) Las opciones son INTerna a 400Hz, INTerna a 1kHz o EXTerna; si está seleccionado EXTerna, el rango de frecuencia de modulación especificada se puede aplicar al socket MODULATION IN/OUT.
  • Page 107: Funcionamiento Remoto

    Funcionamiento Remoto El instrumento se puede controlar a distancia mediante sus interfaces RS232 o GPIB. Cuando se usa la RS232 puede ser bien el único instrumento conectado al controlador o ser parte de una Addressable RS232 Chain (ARC) que permite que hasta 32 instrumentos sean direccionados desde un puerto RS232.
  • Page 108 Conexiones RS232 para Instrumento Único Para el control remoto de un instrumento único, solo las clavijas 2, 3 y 5 están conectadas al PC. Sin embargo, para el funcionamiento correcto, se deben realizar enlaces en el conector del PC entre las clavijas 1, 4 y 6 y entre las clavijas 7 y 8, ver diagrama. Las clavijas 7 y 8 del instrumento no se deben conectar al PC, es decir, no utilice un cable con todos los hilos.
  • Page 109 Todos los instrumentos en la interfaz se deben configurar a la misma velocidad en baudios y deben activarse, de lo contrario los instrumentos que estén más abajo en la cadena de margarita no recibirán datos ni comandos. Los otros parámetros están fijados, tal y como se indica a continuación: Bits de inicio: 1 Paridad: Ninguna Bits de datos: 8...
  • Page 110 El modo de escucha se cancelará si se recibe alguno de los siguientes códigos de control de la interfaz: Listen Address seguida de una dirección que no pertenece a este instrumento. Talk Address para cualquier instrumento. Código de control Universal Unaddress. Código de control del modo Lock Non-Addressable.
  • Page 111 Interfaz GPIB El conector de 24 terminales de la interfaz GPIB está situado en el panel posterior del instrumento. Las conexiones de las clavijas son tal y como se especifican en el estándar IEEE 488.1-1987. Además, el instrumento cumple con el estándar IEEE 488.1-1987 y el estándar IEEE 488.2-1987.
  • Page 112 El instrumento también se ha de configurar de modo que el valor de se pueda devolver al controlador durante la realización de un sondeo. El instrumento es configurado por el controlador mandando un comando Parallel Poll Configure (PPC) seguido de un comando Parallel Poll Enable (PPE).
  • Page 113 Bit 2 - Query Error. Se configura cuando ocurre un error de consulta. En el Query Error Register aparecerá el número de error correspondiente, tal y como se relaciona abajo. 1. Error Interrupted 2. Error Deadlock 3. Error Unterminated Bit 1 - No se usa.
  • Page 114 Modelo de Estado Configuraciones de Encendido Los siguientes valores de estado del instrumento se configuran al encenderse: Status Byte Register † Service Request Enable Register † (SRE) Standard Event Status Register (ESR) = 128 (pon bit ajustado) Standard Event Status Enable Register (ESE) Execution Error Register (EER) Query Error Register (QER) Parallel Poll Enable Register †...
  • Page 115: Comandos Remotos

    Comandos Remotos Formato de los Comandos Remotos de RS232 La entrada en serie al instrumento es almacenada en una memoria intermedia en una cola de entrada de 256 bytes, que se llena, bajo interrupción, de manera transparente para todas las demás operaciones del instrumento.
  • Page 116 Las respuestas del instrumento al controlador se mandan como . Un <RESPONSE MESSAGES> consiste en una seguida de un <RESPONSE MESSAGE> <RESPONSE MESSAGE UNIT> <RESPONSE MESSAGE TERMINATOR> es el carácter new line con el mensaje END NL^END. <RESPONSE MESSAGE TERMINATOR> Cada consulta genera un específico que aparece junto con el comando en <RESPONSE MESSAGE>...
  • Page 117 MOD_TYPE <nrf> Selecciona el tipo de modulación según <nrf> definido como: 1 = FM INT 400Hz 2 = FM INT 1000Hz 3 = FM EXT 4 = PM INT 400Hz 5 = PM INT 1000Hz 6 = PM EXT 7 = AM INT 400Hz 8 = AM INT 1000Hz 9 = AM EXT REF_OUT...
  • Page 118 Comandos del Sistema ∗RST Restablece los valores por defecto del instrumento, con la excepción de todas las configuraciones de la interfaz remota. ∗RCL <nrf> Recupera la configuración guardada en la memoria número <nrf>. Los números válidos para las memorias son 1–10. Al recuperar la memoria 10 todos los parámetros vuelven a los valores por defecto, con la excepción de las configuraciones de la interfaz remota.
  • Page 119: Mantenimiento

    ∗ SRE <nrf> Configura el Service Request Enable Register a <nrf>. ∗ SRE? Devuelve el valor del Service Request Enable Register en el formato numérico <nr1>. La sintaxis de la respuesta es <nr1><rmt>. SSR? Consulta y borra el System Event Status Register. El formato de respuesta es <nr1><rmt>.
  • Page 120: Apéndice 1. Mensajes De Error

    Apéndice 1. Mensajes de Error Los mensajes de error aparecen cuando se encuentra una avería en el sistema o se intenta introducir un parámetro no permitido; en tal caso se mantiene la configuración anterior si un valor OUT OF RANGE se envia a través de una interfaz remota. Cada mensaje de error tiene un número;...
  • Page 121: Apéndice 2. Valores Predeterminados De Fábrica

    Apéndice 2. Valores Predeterminados de Fábrica Si se ejecuta RECALL DEFAULTS en el menú Utilities o si se mandan los comandos remotos ∗RST o ∗RCL 10, el instrumento volverá a la siguiente condición. FRECUENCIA = 600,000 MHz NIVEL = 0,0 dBm –...
  • Page 122 Thurlby Thandar Instruments Ltd Glebe Road, Huntingdon, Cambridgeshire PE29 7DR, England Telephone: 44 (0)1480 412451 Fax: 44 (0)1480 450409 e mail: sales@tti-test.com International website: www.tti-test.com UK website: www.tti.co.uk Book Part No. 48591-0830 Issue 5...

Table of Contents