HeathCo PF-4150-BK Manual

Motion sensing coach lights
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Motion Sensing
Coach Lights
Items
Models
008812
PF-4150-SC
066300
PF-4150-PB
066494
PF-4150-BK
066565
PF-4160-AB
066579
PF-4162-PB
066580
PF-4170-PB
Questions or problems? Before returning
to your retailer, refer to the troubleshooting
guide in this manual or call our technical ser-
vice department at 1-800-858-8501 (English
speaking only), 7:30 am to 4:30 pm, CST,
Monday – Friday.
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
Package Contents
• Lantern
• Easy to use Universal Mounting Bracket
• Mounting Hardware
• Wire Connectors
• Some Models Include an Optional Decora-
tive Tail Assembly
Before installation, record the model number
from back of fixture below. Attach receipt in
case of possible warranty issues.
© 2007 HeathCo LLC
Requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
• Some electrical codes require installa-
tion by a qualified electrician.
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Seconds
Auto
1, 5, or 10 Min
Manual
To Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
minutes for the circuitry to calibrate.
Set the ON-TIME switch
on the bottom of the cover
plate to TEST.
Set ON-TIME switch to 1,
5, or 10 minutes.
MANUAL MODE
Manual mode only works at
night because daylight returns
the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for one
second then back on to toggle
between AUTO and MANUAL
MODE.
Manual mode works only with
the ON-TIME switch in the 1,
5, or 10 position.
Works: Day Night
x
TEST
ON-TIME
TEST 1 5 10 MIN
AUTO
ON-TIME
TEST 1 5 10 MIN
1 Second
OFF then...
... back on.
598-1165-05
x
x
x
/
1
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PF-4150-BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HeathCo PF-4150-BK

  • Page 1 Motion Sensing Coach Lights Items Models 008812 PF-4150-SC 066300 PF-4150-PB 066494 PF-4150-BK 066565 PF-4160-AB 066579 PF-4162-PB 066580 PF-4170-PB Questions or problems? Before returning to your retailer, refer to the troubleshooting guide in this manual or call our technical ser- vice department at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 am to 4:30 pm, CST, Monday –...
  • Page 2: Installation

    Mode Switching Summary TEST ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes AUTO Flip light switch off for one second MANUAL MODE * If you get confused while switching modes, turn the power off for one minute, then back on. After the calibration time the control will be in the AUTO mode.
  • Page 3 WIRING Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Code through conduit or another acceptable means. Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system. CAUTION: DO NOT connect the RED wire unless you want to control other lights from the motion sensor. Black Green or Bare White...
  • Page 4: Optional Wiring

    OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 500 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts, 400 Watts of additional lighting may be controlled by this sensor. When determining what a fixture is rated for, do not simply look at the rating on the lamp in the fixture.
  • Page 5: Complete The Installation

    COMPLETE THE INSTALLATION ❒ Stuff the wires into the junction box. Make sure the wires from the fixture go through the wire path, and no wires get pinched. Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts. ❒ Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant.
  • Page 6 TESTING ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 minute warm up pe- riod before it will detect motion. When first turned on wait 1 ❒ Set SENSITIVITY to mid position and ON-TIME to TEST position. TEST 1 5 10 MIN ON-TIME Avoid aiming the control at:...
  • Page 7: Specifications

    SPECIFICATIONS Range ..Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle ..Up to 150° Electrical Load ..U p Maximum Tungsten Incandescent Sensor Capacity .
  • Page 8: Technical Service

    Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O.
  • Page 9 Articulos Modelos 008812 PF-4150-SC 066300 PF-4150-PB 066494 PF-4150-BK 066565 PF-4160-AB 066579 PF-4162-PB 066580 PF-4170-PB ¿Preguntas o problemas? Antes de devolver el producto al minorista, lea la guía de análisis de averías en este manual o llame a nuestro departamento de servicio técnico al 1-800-858-8501 (sólo se habla inglés), de...
  • Page 10 Resumen de las modalidades del interruptor PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos AUTOM. Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo* MODO MANUAL * Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo.
  • Page 11 5. Reinstale los tornillos de montaje del aparato y fije la placa de montaje a la caja de empalme como se muestra. Paso del alambre Tornillo de tierra Tornillos del aparato omo se enviaron CABLEADO Nota: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional usando tubería ó...
  • Page 12 CONEXION ALTERNA Este aparato viene con un detector con una potencia de 500 Vatios. Puesto que este apa- rato tiene sólo una potencia de 100 vatios, 400 vatios de luz adicional pueden ser contro- lados por este detector. Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara.
  • Page 13: Complete La Instalacion

    COMPLETE LA INSTALACION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables del aparato pasen por el paso para los cables y que no estén pinchados. Deslice al apartato sobre los tornillos de montaje y ajuste las tuercas. ❒...
  • Page 14 PRUEBA ❒ Prenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 minutos. ❒ Fije el interruptor SENSITIVITY a la posición media y el de ON-TIME a la posición de TEST.
  • Page 15: Especificaciones

    Alcance ... Hasta 9.1 m. (varía con la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección . Hasta 150° Carga Eléctrica ..Hasta un máximo de 100 Vatios de tungs- teno incandescente.
  • Page 16: Servicio Técnico

    Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para ha- blar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O.
  • Page 17 Lanterne à détecteur de mouvement Articles Modèles 008812 PF-4150-SC 066300 PF-4150-PB 066494 PF-4150-BK 066565 PF-4160-AB 066579 PF-4162-PB 066580 PF-4170-PB Des questions ou problèmes? Avant de vous rendre chez le détaillant, consultez la section Dépannage de ce guide ou communiquez avec le service technique au 1 800 858-8501 (en anglais seulement) du lundi au vendredi entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC,.
  • Page 18 Résumé du mode de commutation TEST Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, puis le PRIORITÉ MANUELLE remettre en circuit * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir.
  • Page 19 5. Remettez en place les vis de fixation au luminaire et la vis de mise à la terre, puis fixez la plaque de montage à la boîte de raccordement, comme illustré. Passage des fils Vis de mise à la terre Vis de fixation au luminaire Tel qu’expédié...
  • Page 20 Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 500 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W, le capteur peut commander 400 W d’éclairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de simplement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule. Recherchez l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule maximal de l'appareil.
  • Page 21 COMPLÉTEZ L'INSTALLATION ❒ S’assurer que les fils du luminaire suivent le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Calfeutrer la surface de montage du lu- minaire avec un scellant silicone résistant aux intempéries. ❒...
  • Page 22 ESSAIS ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’in- terrupteur d’éclairage. Note: Le capteur doit se réchauffer 1 minute avant de pouvoir détecter le mou- vement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 minute. ❒ Placez le commutateur SENSITIVITY en position médiane et le commutateur ON- TIME à...
  • Page 23: Fiche Technique

    Portée ... . Jusqu’à 9,1 m (varie selon la température environnante) Angle de détection . . . Jusqu’à 150° Charge électrique . . . Jusqu’à 100 W maxi- mum Tungstène à incandescence.
  • Page 24: Service Technique

    veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www. hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en an- glais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au : HeathCo LLC P.O.

This manual is also suitable for:

Pf-4150-pbPf-4150-scPf-4170-pbPf-4160-abPf-4162-pb

Table of Contents

Save PDF