Rowenta SILENCE FORCE Instructions Manual

Rowenta SILENCE FORCE Instructions Manual

2100w
Hide thumbs Also See for SILENCE FORCE:
Table of Contents
  • Obsługa
  • Using Appliance
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Care and Cleaning
  • Opis
  • Zalecenia Bezpieczeństwa
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Usterek
  • Popis
  • Před PrvníM PoužitíM
  • ČIštění a Údržba
  • Odstraňování Poruch
  • Životní Prostředí
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Čistenie a Údržba
  • Životné PROSTREDIE
  • Перед Первым Использованием
  • Чистка И Уход
  • Устранение Неисправностей
  • Защита Окружающей Среды
  • Biztonsági Utasítások
  • Az Első Használat Előtt
  • Перше Використання
  • Усунення Недоліків
  • Де Придбати Аксесуари
  • Охорона Навколишнього Середовища
  • Güvenli̇k Öneri̇leri̇
  • İlk Kullanim Öncesi̇
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
www.rowenta.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta SILENCE FORCE

  • Page 1 www.rowenta.com...
  • Page 3: Obsługa

    CLICK fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 PUSH fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig.
  • Page 4: Opis

    Jeśli do tego dojdzie, nie otwieraj urządzenia, lecz wyślij je do najbliższego Autoryzowanego Centrum Obsługi Serwisowej lub skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Rowenta. (patrz informacje adresowe na ostatniej stronie). OPIS Akcesoria Pokrywa Wąż...
  • Page 5: Przed Pierwszym Użyciem

    W razie trudności w zakupie akcesoriów i filtrów do odkurzacza, należy 2 • Wskazówki i zalecenia skontaktować się z obsługą klienta Rowenta (patrz Przewód zasilający przed każdym użyciem dane adresowe na ostatniej stronie). Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby powinien być...
  • Page 6: Czyszczenie I Konserwacja

    OBSŁUGA 3 • Przechowywanie i transport Jeśli Twoje urządzenie jest wyposażone w Compact System z rurami składanymi: urządzenia • Schowaj rury teleskopowe ) i naciśnij (fig.11 Po użyciu, wyłączyć odkurzacz naciskając pedał przycisk «Push», otwórz rurę i złóż ją. Praca/Stop i odłączyć od sieci .
  • Page 7: Usuwanie Usterek

    Rowenta przypadku niewłaściwej obsługi lub niezgodnej nie ponosi odpowiedzialności w przypadku z instrukcją obsługi, Rowenta nie ponosi żadnej jakiegokolwiek użycia odkurzacza w sposób odpowiedzialności i gwarancja jest anulowana. niezgodny z niniejszą instrukcją.
  • Page 8 Czyszczenie mebli. lub rury. Teleskopowa końcówka Autoryzowane centra szczelinowa Odkurzanie w Nałóż końcówkę do serwisowe Rowenta narożnikach i miejscach mebli na koniec uchwytu (patrz załączona lista trudno dostępnych. lub rury. adresów) Ssawka podłogowa Nałóż końcówkę do W przypadku podłóg...
  • Page 9: Description

    SAFETY RECOMMENDATIONS For your safety, this appliance conforms to nearest Authorised Service Centre or contact the applicable standards and regulations Rowenta’s Customer Service (see contact (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, details on last page). Environmental, etc. Directives) in force at the 2 •...
  • Page 10: Before Using For The First Time

    Always turn off 1 • Remove packaging and unplug your appliance before maintenance or cleaning. Only use Rowenta bags and filters. Unpack your appliance and remove any labels. Use only Rowenta or Wonderbag bags and Keep your warranty card and carefully read filters.
  • Page 11: Care And Cleaning

    USING THE APPLIANCE 3 • Storing and transporting If your appliance is equipped with the Compact System with folding tubes: the appliance • Retract the telescopic tubes (fig.11) After use, stop your appliance by pressing press the «Push» button to open the tube on the on/off pedal and unplug it (fig.8).
  • Page 12: Troubleshooting

    If problems persist, take your vacuum • An accessory or the flexible hose is cleaner to the nearest Rowenta approved partially clogged. Unclog the accessory Service Centre (see list of approved service centres) or contact the Rowenta tube or flexible hose.
  • Page 13 Fit the furniture crevice tool onto the end of the To clean furniture. power nozzle or the tube. Telescopic crevice tool Rowenta Approved To get into corners Fit the telescopic crevice Service Centres and places that tool onto the end of the (see the attached are hard to reach.
  • Page 14: Popis

    Přístroj nikdy nepoužívejte, jestliže spadl a je viditelně poškozený nebo dobře nefunguje. V tom případě přístroj neotvírejte, ale pošlete jej do nejbližšího schváleného servisního střediska nebo kontaktujte zákaznické oddělení Rowenta.(viz kontaktní údaje na poslední stránce). POPIS Příslušenství Víko Hadice se zahnutou trubicí...
  • Page 15: Před Prvním Použitím

    šňůru. Před každým čištěním a údržbou vždy vytáhněte vidlici přívodní šňůry ze zásuvky. Přístroj vybalte a odstraňte všechny případné Používejte pouze sáčky a filtry Rowenta nebo štítky, uschovejte si záruční list a přečtěte si Wonderbag. pozorně návod k použití před tím, než přístroj Používejte pouze příslušenství...
  • Page 16: Čištění A Údržba

    POUŽíVÁNí 3 • Ukládání a přeprava přístroje Jestliže součástí vybavení vašeho přístroje je Compact System se skládacími trubicemi: Po použití vysavač vypněte sešlápnutím pedálu • Zastrčte teleskopické trubice (fig.11), stiskem zapnout/vypnout a odpojte jej od sítě (fig.8). tlačítka „Push“ otevřete trubici a znovu ji složte. Šňůru uložte sešlápnutím pedálu navíječe šňůry •...
  • Page 17: Odstraňování Poruch

    že je přístroj používán přečtěte návod k použití: použití v rozporu s nevhodným způsobem nebo v rozporu s návodem k použití by firmu Rowenta zbavilo návodem k použití, nemůže být výrobce vázán veškeré odpovědnosti. odpovědností a záruka se ruší.
  • Page 18: Životní Prostředí

    Na čištění nábytku. nebo trubky. Teleskopický štěrbinový Nasaďte teleskopickou Smluvní servisní sací nástavec Abyste se dostali do štěrbinovou hubici střediska Rowenta zákoutí a na těžko na konec tyče (viz přiložený přístupná místa. nebo trubky. seznam adres) Podlahová hubice Nasaďte hubici na parkety na Na křehkě...
  • Page 19 Spotrebič nikdy nedávajte: ak spadol a je viditeľne poškodený alebo dobre nefunguje. V tomto prípade prístroj neotvárajte, ale zaneste ho do najbližšieho autorizovaného servisného strediska alebo kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Rowenta. (pozri kontaktné údaje na poslednej stránke). POPIS Príslušenstvo Veko Hadica s rúrkou a s mechanickým...
  • Page 20: Pred Prvým Použitím

    Vždy pred údržbou a čistením vypnite prístroj 1 • Vybalenie a vytiahnite vidlicu prívodnej šnúry zo zásuvky. Používajte iba vrecká a filtre od firmy Rowenta Prístroj vybaľte a odstráňte z neho všetky prípadné alebo Wonderbag. Používajte iba príslušenstvo od nálepky, uschovajte si záručný list a prečítajte si firmy Rowenta.
  • Page 21: Čistenie A Údržba

    POUŽíVANIE 3 • Ukladanie a preprava prístroja Ak je váš prístroj vybavený skladacími trubkami so systémom Compact: Po použití svoj vysávač vypnite pritlačením na • Zasuňte teleskopické trubky (fig.11) a stlačte pedál zapnúť/vypnúť a odpojte ho od siete (fig.8). tlačidlo „Push», aby ste trubku otvorili a zložte Šnúru uložte pritlačením na pedál navíjača šnúry (fig.9).
  • Page 22 Rowenta . • Je čiastočne upchané niektoré príslušenstvo Pozrite sa do zoznamu zmluvných servisných alebo pružná hadica: príslušenstvo alebo stredísk Rowenta alebo sa obráťte na pružnú hadicu uvoľnite. zákaznícku službu firmy Rowenta. • Vrece je plné alebo sú jeho póry upchané...
  • Page 23: Životné Prostredie

    Teleskopický štrbinový sací Zmluvné servisné násadec Aby ste sa dostali do Nasaďte teleskopickú strediská Rowenta kútov a na ťažko štrbinovú hubicu na (pozri priložený prístupné miesta. koniec tyče alebo rúrky. zoznam adries) Podlahová hubica Nasaďte hubicu...
  • Page 24 (цемента, золы, сухой штукатурки), Ремонт должен производиться только осколков, вредных веществ (кислот, квалифицированными специалистами с растворителей), легковоспламенящихся использованим запасных частей Rowenta. продуктов (на основе спирта или бензина). Попытки отремонтировать пылесос Ни в коем случае не погружайте пылесос в самостоятельно могут быть опасными для...
  • Page 25: Перед Первым Использованием

    Выключайте и отсоединяйте прибор от сети ROWENTA), гарантирует значительное питания после каждого использования. снижение уровня шума во время работы Используйте только пылесборники и прибора. фильтры фирмы Rowenta или пылесборники 1 • Распаковка Wonderbag. Используйте принадлежности только Распакуйте прибор и снимите с него все компании Rowenta.
  • Page 26: Чистка И Уход

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 3 • Хранение и перевозка Если ваш прибор оборудован системой Compact System со складными трубками: пылесоса • Приведите в первоначальное состояние После окончания исаользования пылесоса телескопическую трубку (fig.11) и выключите его нажатием на педаль Вкл./ нажмите на кнопку «Push» для того, Выкл.
  • Page 27: Устранение Неисправностей

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если индикатор замены мешка для сбора ВНИМАНИЕ В случае неисправности пыли остается красным пылесоса, прежде чем определить • Пылесборник переполнен замените причину неисправности выключите пылесборни пылесос, нажав на выключатель. Насадка с трудом перемещается Пылесос не включается • Отрегулируйте мощность всасывания •...
  • Page 28: Защита Окружающей Среды

    ГДЕ КУПИТЬ НАСАДКИ УСТАНОВКА НДСДДКИ· МАГАЗИНЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК Мешок WопdегЬаg Установите кольцо на мешок WопdегЬаg, Универсальный мешок. затем поместите его в отделение дпя сбора пыли. Щетка для чистки мебели* Установите щетку для чистки мебели на загнутом Для очистки предметов наконечнике шланга или мебели.
  • Page 29: Biztonsági Utasítások

    Küldje el az Önhöz legközelebbi Hivatalos megfelel az idevágó normáknak és Szervizközpontba, vagy vegye fel a kapcsolatot a szabályozásoknak (az alacsony feszültség, Rowenta vevőszolgálatával (lásd az utolsó oldalon az elektromágneses kompatibilitás és a lévő tudnivalókat). környezetvédelem európai irányelvei stb.). 2 • Áramellátás 1 •...
  • Page 30: Az Első Használat Előtt

    AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT fogantyúját. A SILENCE SYSTEM-nek (exkluzív ROWENTA Minden egyes használat után: Kapcsolja ki a rendszer) köszönhetően a porszívó kevesebb porszívót, és húzza ki a csatlakozódugaszt. Mindig zajt ad ki használat során. kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból a készüléket karbantartás és tisztítás előtt.
  • Page 31 HASZNÁLAT 3 • A készülék tárolása és szállítása • Illessze össze a teleszkópos csöveket (fig.11), nyomja meg a „Push” gombot, hogy feloldja a Használat után kapcsolja ki porszívót a ki-be cső reteszelését, és nyomja össze a csövet. kapcsoló pedált megnyomva, és csatlakoztassa •...
  • Page 32 • Egy tartozék vagy a hajlékony cső részben el javítóközpontba. Tekintse meg a hivatalos van dugulva: tegye szabaddá a tartozékot vagy Rowenta javító központok listáját, vagy lépjen a hajlékony csövet. kapcsolatba a Rowenta vevő szolgálattal. • A zsák tele van, vagy finom porral telített: cserélje ki a zsákot.
  • Page 33 Kárpithoz való fej Illessze a bútorszívót a nyél vagy A bútorok tisztítására. a cső végével. Teleszkópos résszívót Rowenta hivatalos A rejtett és nehezen Illessze össze a javítóközpontok. elérhető helyek teleszkópos résszívót a nyéllel (lásd amellékelt címek listáját) tisztítására.
  • Page 34 Не підносьте частину труби для всмоктування вашого пилососу в заявленому сервісному до очей та вух. Не пилососьте площі, на центрі Rowenta, оскільки для того, щоб яких є будь-яка рідина, дрібні речовини виконати будь-який ремонт, необхідні (гіпс, цемент, попіл), великі гострі...
  • Page 35: Перше Використання

    придбанням аксесуарів та фільтрів для цього потрібно розмотати повністю. пилососа, звертайтеся в сервісну службу Не затискайте і не тягніть його через Rowenta (див. адресу на останній сторінці). загострені предмети. Якщо ви користуєтесь Цей прилад не повинен використовуватись подовжувачем, переконайтеся, що він у...
  • Page 36 ЕКСПЛУАТАЦІЯ продовження 3 • Збирання та Якщо ваш апарат оснащений Compact System із гнучкими трубами: транспортування апарату • Складіть телескопічні труби (fig.11) Після користування, зупиніть ваш пилосос та натисніть на кнопку « Push « щоб натискаючи на кнопку Вмик./Вимк. та відкрити...
  • Page 37: Усунення Недоліків

    Якщо проблема не вирішено, віднесіть • Аксесуар або гнучкий шланг частково ваш пилосос у найближчий сервісний засмітились: прочистіть аксесуар або центр компанії Rowenta. Див. Список гнучкий шланг. сервісних центрів компанії Rowenta або • Пакет заповнений або переповнений зверніться до служби обслуговування...
  • Page 38: Де Придбати Аксесуари

    для меблів на закінчення Для чищення меблів. рукоятки або трубки. Телескопічна насадка для Сервіс-центр компанії щілин Для чищення щілин, Щільно надягніть насадку Rowenta вузьких і важкодоступних для щілин на закінчення (див. список адрес, що рукоятки або трубки. місць. додається) Насадка для чищення...
  • Page 39: Güvenli̇k Öneri̇leri̇

    Cihaz düşürüldüyse ve düşmeye bağlı olarak hasar belirtileri görülüyor ya da cihaz her zamankinden farklı çalışıyorsa cihazı kullanmayın. Kullanıldı ise, cihazın içini açmayıp en yakın Yetkili Servis Merkezine gönderiniz veya Rowenta Tüketici Hizmetleri’ni arayınız (son sayfadaki adres bilgilerine bakınız). TANIMLAMA Aksesualar Kapak Üzerinde yüksek güçte uç...
  • Page 40: İlk Kullanim Öncesi̇

    çekili olup 1 • Ambalajı açma olmadığını kontrol edin. Cihazınızı ambalajından çıkarınız ve üzerine Yalnızca Rowenta veya Wonderbag orijinal torba yapıştırılmış olan bütün etiketleri sökünüz, garanti ve filtrelerini kullanınız. belgenizi saklayın ve cihazınızın ilk kullanımı...
  • Page 41: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    CİHAZIN KULLANIMI 3 • Cihazın muhafazası ve taşınması Cihazınızda, katlanan borulu Compact System bulunuyorsa: Kullanım sonrası, Açma/Kapama düğmesine • Teleskobik boruları birbirinin içine geçiriniz basarak cihazınızı durdurun ve fişini prizden (fig.11) ve boruyu açmak için “Push» yazılı çekin (fig.8). Otomatik kordon sarma düğmesine düğme üzerine bastırınız ve tekrar katlayınız.
  • Page 42 • Kapak tam kapanmamış: torbanın doğru yerleştirildiğinden emin olun ve kapağı yeniden kapatın. Sorun hala devam ediyorsa, en yakın Rowenta Yetkili Servis Merkeziyle bağlantı kurup, cihazınızı Cihazınızın emiş gücü azaimişsa, gürültü teslim edin. yapıyorsa, ıslık sesi çıkarıyorsa Yetkili Servis Merkezleri listesine bakın veya •...
  • Page 43 Döşeme ucu Mobilya süpürme başlığını Mobilyaları borunun veya hortumun temizlemek için. ucuna takın. Teleskobik oluklu başlık Rowenta Yetkili Servis Köşelere ve girmesi Teleskobik süpürme Merkezleri (ekli adresler zor olan alanlara başlığını borunun veya hortu- listesine bakınız). ulaşmak için. mun ucuna takın.
  • Page 44 : Beybi Giz Plaza Dereboyu cad. Meydan sok. No:28 Katı 2 34398 Maslak / istanbul DANIŞMA HADI : 444 40 50 FİRMA YETKİLİSİNİN: İmzası ve Kaşesi ÜRÜNÜN: Markası : ROWENTA Cinsi : Elektrikli Süpürge Modeli : RO 44XX Bandrol ve Seri No Azami Tamir Süresi : 30 iş...
  • Page 45 Notes...
  • Page 46 (7) 095 967 32 32 poste 256 p. 29-33 Ügyfélszolgálat és tartozékrendelés (36) 1 801 84 30 СЦ Профессионал (чП федченко) p.34-38 Тирасполь ул . Крупской 5/3 • (233)80-230, 6-42-11 p. 39-44 Tüketici servis ve aksesuar siparişi (90) 216 444 40 50 www.rowenta.com...

This manual is also suitable for:

Silence force compact

Table of Contents