Declaração De Conformidade - Skil 1550 Original Instructions Manual

F0151550
Hide thumbs Also See for 1550:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
! a ferramenta deve funcionar a toda a velocidade
antes de as lâminas tocarem na peça de trabalho
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta
na(s) área(s) de fixação cinzenta(s) ⑩
- segure bem a ferramenta com ambas as mãos e
guie-a para a frente com um movimento contínuo
- use a ferramenta com a respectiva base na peça de
trabalho
- não incline a ferramenta para evitar marcas de
aplainamento indesejadas
! antes de desligar a ferramenta, deve levantá-la da
peça de trabalho
- desligue a ferramenta soltando o gatilho K
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
• Em caso de trabalhos, deve-se utilizar um saco de pó
(acessório SKIL 2610394020)
• Para chanfrar cantos, utilize as ranhuras em V na
chumaceira dianteira ⑪
- seleccione uma das 2 ranhuras em V L
- rode o botão D para a posição "0" para chanfrar
extremidades similares à ranhura seleccionada
- para ranhuras maiores, rode o botão D para
seleccionar a profundidade de aplainamento
necessária
! experimente sempre primeiro num pedaço de
material
• Para mais sugestões consulte www.skil.com
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
• Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
• Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiração M ②)
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes
de limpar
• Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos
de fabricação e de teste, a reparação deverá ser
executada por uma oficina de serviço autorizada para
ferramentas eléctricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente
com a prova de compra, para o seu revendedor ou
para o centro de assistência SKIL mais próximo
(os endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
AMBIENTE
• Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
embalagem no lixo doméstico (apenas para países
da UE)
- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo ⑫ lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
• Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que o produto descrito em "Dados técnicos" cumpre
as seguintes normas ou documentos normativos: EN
60745, EN 61000, EN 55014, conforme as disposições
das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
• Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
19.08.2013
RUÍDO/VIBRAÇÕES
• Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica
desta ferramenta é 83 dB(A) e o nível de potência
acústica 94 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração
3,9 m/s² (método braço-mão; incerteza K = 1,5 m/s²)
• O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo
com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode
ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e
como uma avaliação preliminar de exposição à vibração
quando utilizar a ferramenta para as aplicações
mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações
ou com acessórios diferentes ou mantidos
deficientemente, pode aumentar significativamente o
nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é desligada
ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir significativamente o nível de exposição
! proteja-se contra os efeitos da vibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendo as mãos quentes e organizando os
padrões de trabalho
Pialla
INTRODUZIONE
• Questo utensile serve per la piallatura di materiali del
legno come travi e tavole; esso è adatto anche per la
smussatura
• Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Leggete e conservate questo manuale di istruzione ③
DATI TECNICI ①
ELEMENTI UTENSILE ②
A
Alloggiamento per la chiave
B
Bullone di fissaggio
Viti del blocco di taglio
C
D
Pomello per regolare la profondità di piallatura
E
Indicatore della profondità di piallatura
Adattatore per aspirapolvere
F
G
Orifizio d'uscita dei trucioli
H
Piedino d'appoggio
Interruttore di sicurezza
J
35
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
1550

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents