Kompernass POWERFIX KH 4008 Operating Instructions Manual

Laser spirit level
Hide thumbs Also See for POWERFIX KH 4008:
Table of Contents
  • Polski

    • Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Opis Urządzenia
    • Poziomnica Laserowa
    • Statyw
    • Uruchomienie
    • Wkładanie Baterii
    • Zakres Dostawy
    • Kalibracja
    • Obsługa
    • Opcja Kąta 90° (Rys. 2)
    • Praca Standardowa (Rys. 1)
    • Rzut Linii Prostej (Rys. 3)
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Dane Techniczne
    • Importer
    • Przechowywanie
    • Utylizacja
    • Gwarancja I Serwis
  • Magyar

    • Biztonsági Tudnivalók
    • Rendeltetésszerű Használat
    • A Csomag Tartalma
    • Beállítás
    • Elemek Behelyezése
    • Készülékleírás
    • Lézeres Vízmérték
    • Állvány
    • Üzembe Vétel
    • Kezelés
    • Normál Üzem (1. Ábra)
    • Os Szög Opció (2. Ábra)
    • Tisztítás És Ápolás
    • Tárolás
    • Vonalvetítés (3. Ábra)
    • Garancia És Szerviz
    • Gyártja
    • Műszaki Adatok
    • Ártalmatlanítás
  • Slovenščina

    • Obseg Dobave
    • Predvidena Uporaba
    • Varnostni Napotki
    • Laserska Vodna Tehtnica
    • Opis Naprave
    • Stativ
    • Uravnavanje
    • Vstavitev Baterij
    • Zagon
    • Normalno Obratovanje (Slika 1)
    • Opcija Kot 90° (Slika 2)
    • Projekcija Linij (Slika 3)
    • Shranjevanje
    • Upravljanje
    • ČIščenje in Nega
    • Odstranitev
    • Proizvajalec
    • Tehnični Podatki
    • Garancija in Servis
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Rozsah Dodávky
      • El Použit
    • Účel Použití
    • Laserová Vodováha
    • Popis Přístroje
    • Seřízení
    • Stativ
    • Uvedení Do Provozu
    • Vložení Baterií
    • Normální Provoz (Obr. 1)
    • Obsluha
    • Promítnutí Laserové Čáry (Obr. 3)
    • Technické Údaje
    • Uskladnění
    • Variantní Úhel 90° (Obr. 2)
    • ČIštění a Údržba
    • Dovozce
    • Likvidace
    • Záruka & Servis
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Obsah Dodávky
    • Používanie Primerané Účelu
    • Laserová Vodováha
    • Nastavenie
    • Popis Prístroja
    • StatíV
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Vloženie Batérií
    • Normálna Prevádzka (Obr. 1)
    • Obsluha
    • Otočenie O 90° (Obr. 2)
    • Projekcia Čiary (Obr. 3)
    • Technické Údaje
    • Uskladnenie
    • Čistenie a Údržba
    • Dovozca
    • Likvidácia
    • Záruka a Servis
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Napomene
    • Uporaba U Skladu Sa Namjenom
    • Laserska Vodena Vaga
    • Obim Isporuke
    • Opis Uređaja
    • Puštanje U Rad
    • Stativ
    • Umetanje Baterija
    • Justiranje
    • Kutna Opcija (Slika 2)
    • Linijska Projekcija (Slika 3)
    • Normalni Rad (Slika 1)
    • Rukovanje
    • Tehnički Podaci
    • Uvoznik
    • Zbrinjavanje
    • ČIšćenje I Održavanje
    • Čuvanje
    • Jamstvo & Servis
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Batterien Einsetzen
    • Gerätebeschreibung
    • Inbetriebnahme
    • Laser-Wasserwaage
    • Lieferumfang
    • Stativ
    • Bedienung
    • Justierung
    • Linienprojektion (Abb. 3)
    • Normalbetrieb (Abb. 1)
    • Winkeloption (Abb. 2)
    • Aufbewahrung
    • Entsorgen
    • Importeur
    • Reinigung und Pflege
    • Technische Daten
    • Garantie und Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LASER SPIRIT LEVEL
KH 4008
LASER SPIRIT LEVEL
Operating instructions
POZIOMNICA LASEROWA
Instrukcja obsługi
LÉZERES VÍZMÉRTÉK
Használati utasítás
LASERSKA VODNA TEHTNICA
Navodila za uporabo
LASEROVÁ VODOVÁHA
Návod k obsluze
LASEROVÁ VODOVÁHA
Návod na obsluhu
LASERSKA LIBELA
Upute za upotrebu
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
LASER-WASSERWAAGE
ID-Nr.: KH4008-01/09-V1
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kompernass POWERFIX KH 4008

  • Page 1 Instrukcja obsługi LÉZERES VÍZMÉRTÉK Használati utasítás LASERSKA VODNA TEHTNICA Navodila za uporabo LASEROVÁ VODOVÁHA Návod k obsluze LASEROVÁ VODOVÁHA Návod na obsluhu LASERSKA LIBELA Upute za upotrebu KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com LASER-WASSERWAAGE ID-Nr.: KH4008-01/09-V1 Bedienungsanleitung...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENT PAGE Safety information Intended use Items supplied Appliance description Commissioning Inserting the batteries ............3 Laser Spirit Level .
  • Page 4: Safety Information

    LASER SPIRIT LEVEL Beware of appliance damage! KH 4008 • NEVER subject the appliance to rain. Do not use the appliance in wet or moist environments. • Do NOT use the appliance at locations that Safety information have a risk of fire or explosion, e.g. close to flammable fluids or gases.
  • Page 5: Items Supplied

    Items supplied Commissioning Laser Spirit Level 40 cm Inserting the batteries Laser-line attachment Laser 90° angling attachment • Unscrew the battery compartment cover Tripod, height-adjustable from 43-120 cm turning the knurled screw of the Laser Spirit Levelling plate Level to the left. 2 x 1,5 V Type AAA / LR03 / Micro •...
  • Page 6: Adjustment

    Operation Adjustment • Bring the levelling plate into a horizontal position by turning the adjustment screws Caution! use of the adjustment spirit level This appliance contains a Class 2 laser. Notice: NEVER direct the laser beam at people or The water bubble of the spirit level must be animals.
  • Page 7: Cleaning And Care

    Power supply: 2 x 1,5 V Type AAA / Importer LR03 / Micro Laser class: Max. output (P max): KOMPERNASS GMBH Wave length:(λ): 650 nm BURGSTRASSE 21 EN 60825 - 1:2007 44867 BOCHUM, GERMANY Tripod: Height adjustable over 43-120 cm www.kompernass.com...
  • Page 8: Warranty & Service

    DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com - 6 -...
  • Page 9 SPIS TREŚCI STRONA Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Zakres dostawy Opis urządzenia Uruchomienie Wkładanie baterii ............9 Poziomnica laserowa .
  • Page 10: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    POZIOMNICA Zachowaj ostrożność! LASEROWA KH 4008 • Nie używaj ani nie zostawiaj urządzenia na deszczu. Nie używaj urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Wskazówki dotyczące • Nie używaj urządzenia w miejscach występo- bezpieczeństwa wania zagrożenia pożarowego lub wybucho- wego, np. w pobliżu łatwopalnych płynów lub gazów.
  • Page 11: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Uruchomienie Poziomnica laserowa 40 cm Wkładanie baterii Końcówka rzutu linii prostej lasera Końcówka rzutu linii lasera pod kątem 90° • Zdejmij pokrywę komory na baterie , wykrę- Statyw, z regulacją wysokości w zakresie od 43 do cając w lewo śrubę radełkowaną 120 cm poziomnicy laserowej.
  • Page 12: Kalibracja

    Kalibracja Praca standardowa (rys. 1) • Krążek niwelujący ustaw w położeniu piono- Ta metoda pomiaru nadaje się do wyznaczania wym obracając śruby kalibracyjne i posługu- punktów pomiarowych. jąc się poziomnicą kalibracyjną • Włącz laser skalibrowanej poziomnicy obraca- jąc WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK Wskazówka: •...
  • Page 13: Czyszczenie I Konserwacja

    Maks. moc wyjściowa (P max):1mW wać do utylizacji zgodnie z przepisami o Dł. fal (λ): 650 nm ochronie środowiska. EN 60825 - 1:2007 Statyw: zakres regulacji od Importer 43 do 120 cm KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 11 -...
  • Page 14: Gwarancja I Serwis

    Niniejsza gwaran- cja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. Kompernass Service Polska ul. Strycharska 4 26-600 Radom Tel.: 048 360 91 40 048 360 94 32...
  • Page 15 TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZÁM Biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat A csomag tartalma Készülékleírás Üzembe vétel Elemek behelyezése ............15 Lézeres vízmérték .
  • Page 16: Biztonsági Tudnivalók

    LÉZERES VÍZMÉRTÉK Vigyázat készülékhiba esetén! KH 4008 • Ne tegye ki a készüléket eső hatásánaak. Ne használja a készüléket párás vagy nedves kör- nyezetben. Biztonsági tudnivalók • Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol tűz- vagy robbanásveszély áll fenn, pl. éghető folyadékok vagy gázok környezetében.
  • Page 17: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma Üzembe vétel lézeres vízmérték 40 cm Elemek behelyezése lézer vonalfeltét lézer 90°-os forduló feltét • Csavarozza le az elemrekesz fedelét állvány, magassága 43 és 120 cm között állítható recézett fejű csavar balra forgatásával a szintező alátét lézeres vízmértékről. 2 db 1,5 V-os AAA mini ceruza elem •...
  • Page 18: Kezelés

    Megjegyzés: 90°-os szög opció (2. ábra) A beállító libella vízbuborékának a két jelölés Ez a mérési módszer alkalmas függőleges vonalak között kell lennie. rajzolására. • A lézer 90°-os forduló feltétet illessze a • Illessze a lézeres vízmértéket a tartószerkezetbe korábban beállított lézeres vízmérték és rögzítse a csavarszorítóval .
  • Page 19: Műszaki Adatok

    Az elemeket nem szabad a háztartási hulladékba végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem dobni. Valamennyi fogyasztót törvény kötelezi arra, korlátozza. hogy az elemeket/akkumulátorokat a helyi/kerületi Kompernass Service Hungary vagy a kereskedelemben található gyűjtőhelyen adja le. Tel.: 06 40 104680 Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az...
  • Page 20 - 18 -...
  • Page 21 KAZALO VSEBINE STRAN Varnostni napotki Predvidena uporaba Obseg dobave Opis naprave Zagon Vstavitev baterij ............21 Laserska vodna tehtnica .
  • Page 22: Varnostni Napotki

    LASERSKA VODNA Pozor, nevarnost poškodbe TEHTNICA KH 4008 naprave! • Naprave ne izpostavljajte dežju. Naprave ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem okolju. Varnostni napotki • Naprave ne uporabljajte na krajih z nevarnostjo požara ali eksplozije, npr. v bližini gorljivih tekočin ali plinov. Nevarnost osebne škode! •...
  • Page 23: Opis Naprave

    Opis naprave Stativ • Stativ odprite tako daleč, da se pritrdilni Laserska vodna tehtnica obroč dotika gumijastega obroča na koncu Libela stojala. Pokrov predalčka za baterije s stikalom za • Pritrdilni obroč privijte v smeri urnega VKLOP/IZKLOP kazalca. Laserska optika •...
  • Page 24: Upravljanje

    Projekcija linij (slika 3) • Po uspešnem uravnavanju se laserski žarek zme- raj nahaja na isti višini, če se laserska vodna Ta metoda merjenja je posebej koristna npr. pri tehtnica obrača na osnovi skale kotov do obešanju slik. 360° • Nastavljanje višine poteka z obračanjem ročice •...
  • Page 25: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Proizvajalec Napajanje: 2 x 1,5 V tip AAA / LR03 / KOMPERNASS GMBH Micro BURGSTRASSE 21 Laser razreda: 44867 BOCHUM, GERMANY Maks. moč (P max): 1mW Valovna dolžina (λ): 630–680 nm www.kompernass.com EN 60825 - 1:2007 Stativ: 43–120 cm, v višini nastavljiv...
  • Page 26: Garancija In Servis

    Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje. Birotehnika Tkalčec Zlatko Andrija s.p. Lendavska ulica 23 9000 Murska Sobota Slovenija Phone: +386 (0) 2 522 16 66 Fax: +386 (0) 2 531 17 40 e-mail: support.si@kompernass.com - 24 -...
  • Page 27 OBSAH STRANA Bezpečnostní pokyny Účel použití Rozsah dodávky Popis přístroje Uvedení do provozu Vložení baterií .............27 Laserová...
  • Page 28: Bezpečnostní Pokyny

    LASEROVÁ VODOVÁHA Pozor na poškození přístroje! KH 4008 • Přístroj nikdy nevystavujte dešti. Přístroj nepouží- vejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí. • Nepoužívejte přístroj v místech, kde hrozí nebez- Bezpečnostní pokyny pečí požáru či exploze, např. v blízkosti hořlavých kapalin či plynů. •...
  • Page 29: Popis Přístroje

    Popis přístroje Stativ • Stativ rozevřete tak, aby se stavěcí kroužek Laserová vodováha dotýkal gumového kroužku na konci sloupku. Libela • Stavěcí kroužek utáhněte ve směru Kryt prostoru na baterie s vypínačem ZAP/VYP hodinových ručiček. Laserová optika • Uvolněním aretační páčky odblokujte nohy Seřizovací...
  • Page 30: Obsluha

    Promítnutí laserové čáry (obr. 3) • Po úspěšném seřízení se laserový paprsek bude vždy nacházet ve stejné výšce, když budete Tato metoda je velmi užitečná například při laserovou vodováhu naklánět pomocí úhlové zavěšování obrazů. stupnice 360° • Liniový nástavec laseru nasaďte do laserové...
  • Page 31: Likvidace

    To napomáhá tomu, aby mohlo dojít k ekologické Ing. Martin Šimák, zprostředkovatel likvidaci abterií. Baterie/akumulátory odevzdávejte servisu výrobků Kompernass vždy ve vybitém stavu. Malešické nám.1 Veškeré obalové materiály nechte zlikvido- 108 00 Praha 10 vat v souladu s ekologickými předpisy.
  • Page 32 - 30 -...
  • Page 33 OBSAH STRANA Bezpečnostné pokyny Používanie primerané účelu Obsah dodávky Popis prístroja Uvedenie do prevádzky Vloženie batérií ............33 Laserová...
  • Page 34: Bezpečnostné Pokyny

    LASEROVÁ VODOVÁHA Pozor na poškodenia prístroja! KH 4008 • Nevystavujte prístroj dažďu. Nepoužívajte prístroj vo vlhkom alebo mokrom prostredí. • Nepoužívajte prístroj na miestach, kde hrozí ne- Bezpečnostné pokyny bezpečenstvo požiaru alebo výbuchu, napr. v blízkosti horľavých tekutín alebo plynov. •...
  • Page 35: Popis Prístroja

    Popis prístroja Statív • Otvorte statív natoľko, aby sa zaisťovací krúž- Laserová vodováha dotýkal gumového krúžku na konci stĺpika. Vodováha • Otáãajte zaisÈovací krúÏok v smere Kryt priestoru pre batérie s vypínačom hodinov˘ch ruãiãiek. Optika lasera • Uvoľnením aretačnej páčky uvoľnite nohy Nastavovacia vodováha (nivelačný...
  • Page 36: Obsluha

    Upozornenie: • Po úspešnom nastavení bude laserový lúč vždy v rovnakej výške, keď budete laserovú vodováhu Rozptylom svetla do šírky dochádza k stratám otáčať pomocou uhlovej stupnice 360° jasu laserového lúča. • Nastavenie výšky sa robí otáčaním kľuky statíve. Čistenie a údržba Obsluha Pozor! V žiadnom prípade sa nesmie laserová...
  • Page 37: Likvidácia

    Táto povinnosť slúži na to, aby sa batérie mohli obmedzené. zlikvidovať ekologickým spôsobom. Batérie Kompernass Service Slowakia a akumulátory odovzdajte vo vybitom stave. Tel. 0850 00 10 16 ( 0,075 EUR/Min. Všetok baliaci materiál zlikvidujte e-mail: support.sk@kompernass.com...
  • Page 38 - 36 -...
  • Page 39 SADRŽAJ STRANA Sigurnosne napomene Uporaba u skladu sa namjenom Obim isporuke Opis uređaja Puštanje u rad Umetanje baterija ............39 Laserska vodena vaga .
  • Page 40: Sigurnosne Napomene

    LASERSKA LIBELA Oprez u slučaju oštećenja uređaja! KH 4008 • Uređaj ne izložite kiši. Ne koristite ga u vlažnom ili mokrom okruženju. • Ne koristite uređaj na mjestima, na kojima post- Sigurnosne napomene oji opasnost od požara i eksplozije, na primjer u blizini zapaljivih tekućina ili plinova.
  • Page 41: Obim Isporuke

    Obim isporuke Puštanje u rad Laserska vodena vaga 40 cm Umetanje baterija Laserski linijski nastavak Laserski nastavak za preusmjeravanje 90° • Poklopac pretinca za baterije , okretanjem u Stativ sa mogućnosti podešavanja visine od lijevu stranu vijka odvojiti od laserske 43-120 cm vodene vage.
  • Page 42: Justiranje

    Rukovanje Justiranje • Tanjur za niveliranje okretanjem vijaka za justiranje i uz pomoć libele za justiranje Oprez! dovesti u horizontalan položaj. Uređaj sadrži laser klase 2. Laser nikada ne uperite Napomena: u osobe ili životinje. Nikada ne gledajte neposred- Vodeni mjehur libele za justiranje mora se no u laser.
  • Page 43: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje Zbrinjavanje Uređaj nikako ne bacajte u obično kuć- Oprez! no smeće. Ovaj pzoizvod spada u važnost uredbe evropske direktive Niukom slučaju laserska vodena vaga ne smije biti 2002/96/EC. uronjena u vodu ili druge vrste tekućine. Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje ili otapa- la.
  • Page 44: Jamstvo & Servis

    Vaša zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta. Ovlašteni servis: Microtec sistemi d.o.o. Koprivnička 27 a 10000 Zagreb Tel.: 01/3692-008 email: support.hr@kompernass.com Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, Njemačka - 42 -...
  • Page 45 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Batterien einsetzen ............45 Laser-Wasserwaage .
  • Page 46: Sicherheitshinweise

    LASER-WASSERWAAGE Vorsicht vor Geräteschäden! KH 4008 • Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus. Ver- wenden Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sicherheitshinweise • Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z.B. Gefahr von Personenschäden! in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder •...
  • Page 47: Lieferumfang

    Lieferumfang Inbetriebnahme Laser-Wasserwaage 40 cm Batterien einsetzen Laser-Linienaufsatz Laser 90°-Umlenkaufsatz • Die Batteriefachabdeckung , durch Stativ, höhenverstellbar 43-120 cm Linksdrehen der Rändelschraube von der Nivellierteller Laser-Wasserwaage abschrauben. 2 x 1,5 V Typ AAA / LR03 / Micro • Zwei Batterien vom Typ AAA / LR03 / Micro Transportkoffer wie auf der Laser-Wasserwaage abgebildet in Bedienungsanleitung...
  • Page 48: Justierung

    Bedienung Justierung • Den Nivellierungsteller , durch Drehen der Justierschrauben und mit Hilfe der Justier- Achtung: Libelle , in eine horizontale Position bringen. Das Gerät enthält einen Klasse 2 Laser. Richten Sie Hinweis: den Laser nie auf Personen oder Tiere. Blicken Sie Die Wasserblase der Justier-Libelle muss sich nie direkt in den Strahl.
  • Page 49: Reinigung Und Pflege

    Führen Sie alle Verpackungsmaterialien / LR03 / Micro einer umweltgerechten Entsorgung zu. Laserklasse: Max. Ausgangsleistung (P max): 1mW Importeur Wellenlänge (λ): 650 nm gemäß EN 60825-1: 2007 Stativ: 43-120 cm KOMPERNASS GMBH (höhenverstellbar) BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 47 -...
  • Page 50: Garantie Und Service

    Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: +43 (0) 820 899 913 ( 0,20 EUR/min.) Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail: support.at@kompernass.com...

Table of Contents