Haier HSE08WNA User Manual

Haier HSE08WNA User Manual

Haier single door refrigerators user's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Single Door
Refrigerators
Réfrigérateurs
à Une Porte
Refrigeradores de Puerta Individual
Refrigerators

User Manual-

(Features may vary by model)
Model #'s: HSE08WNA, HSE10WNA, HSE12WNA
Guide de l'Utilisateur-
(Les caractéristiques peuvent
Modèles: HSE08WNA, HSE10WNA, HSE12WNA
varier en fonction du modèle)
Manual del Usuario-
(Las funciones pueden variar
Para Modelos de HSE08WNA, HSE10WNA, HSE12WNA
según el modelo)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HSE08WNA

  • Page 1: User Manual

    (Features may vary by model) Model #’s: HSE08WNA, HSE10WNA, HSE12WNA Guide de l’Utilisateur- (Les caractéristiques peuvent Modèles: HSE08WNA, HSE10WNA, HSE12WNA varier en fonction du modèle) Manual del Usuario- (Las funciones pueden variar Para Modelos de HSE08WNA, HSE10WNA, HSE12WNA según el modelo)
  • Page 2: Safety Precautions

    6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator. 7) If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors. This will reduce the possibility of danger to children.
  • Page 3 English 10) This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes. For Future Reference Please SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors.
  • Page 4: Table Of Contents

    Crisper and Crisper Cover ...12 Refrigerator Door Shelves ...13 Defrosting ...14 Food Storage Information ...15 Normal Operating Sounds...17 Proper Refrigerator Care and Cleaning ...18 Cleaning and Maintenance ...18 Light Bulb Replacement ...19 Power Interruptions ...19 Vacation and Moving Care ...19 Troubleshooting...20...
  • Page 5: Parts And Features

    English Parts And Features 1. Freezer Compartment 2. Water-Collecting Tray 3. Thermostat Control 4. Wire Shelves 5. Vegetable Crispers NOTE: Not all features are on all models. 6. Egg Storage/ Dairy Compartment 7. Dispense-A-Can 8. Door Storage Shelves 9. Two Leveling Legs (not shown) 10.
  • Page 6: Installing Your Refrigerator

    Adjusting Your Refrigerator Leveling Your Refrigerator: • Your refrigerator has two leveling legs which are located in the front corners of your refrigerator. After properly placing your refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Install Limitations • Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated e.g. garage etc. Your refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 55˚...
  • Page 8: Door Handle Installation

    English Door Handle Installation Handle installation of refrigerator door: 1. Take out door handle, screws and screw covers from refrigerator accessory bag. 2. Align the upper part of door handle with the screw hole of the upper side of refrigerator door, and fix with screw.
  • Page 9: Reversing The Door Swing

    Then remove the screws from the hinge. Take out the hinge by pulling it vertically, and keep it in a safe place. 3. Remove the adhesive tape on refrigerator door, lift and take down refrigerator door, and carefully put it aside. (see fig. # 2) English...
  • Page 10 2. As shown in fig. 4, install the top hinge and pad to the left side. 3. Install refrigerator door: make the left bottom hole of the refrigerator compartment door fall over the lower hinge axle, move back and forward the door to make it straight and in alignment with top hinge.
  • Page 11: Reversing The Door Handles

    Refrigerator: 1. Remove screw cover from the handle. 2. Using a phillips head screwdriver, remove both screws from the side of the refrigerator door that holds the handle. 3. Install the handle on the opposite side. 4. Remove screw plugs.
  • Page 12: Refrigerator Features And Use

    24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs. Refrigerator Interior Shelves The refrigerator shelves of your refrigerator were designed with you in mind. Their varied adjustability allows you to satisfy your personal storage needs. Only your model purchase and your imagination limit the possibilities.
  • Page 13: Crisper And Crisper Cover

    2. Carefully grasp the crisper cover and slide out to remove. To replace the crisper cover: 1. Insert the rear of the crisper cover into the support bracket on the side walls of the refrigerator. 2. Slide the crisper cover into place. 3. Replace the crispers as previously instructed.
  • Page 14: Refrigerator Door Shelves

    English Refrigerator Door Shelves To remove refrigerator door shelves: (see fig. # 10) 1. Remove all items stored on the shelf. 2. Gently push up each side until the shelf is clear of the door shelf brackets and then remove.
  • Page 15: Defrosting

    (see Fig. 12) You may find it easier to pull out the water-collecting tray from the refrigerator and remove the plug before you start the defrosting process. (see Fig. 13) fig. # 12 shelf bottle hugger fig.
  • Page 16: Food Storage Information

    English Food Storage Information Fresh Food • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes.
  • Page 17: Frozen Food

    English Frozen Food • Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in packages, which do not allow the flow of air or moisture in, or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the drying out of the improperly packaged food.
  • Page 18: Normal Operating Sounds

    English Normal Operating Sounds You May Hear • The fan circulating air inside the interior of your unit to maintain the temperature you have selected. • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. •...
  • Page 19: Proper Refrigerator Care And Cleaning

    To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 20: Light Bulb Replacement

    "General cleaning" section. Prop doors open, so air can circulate inside.When moving always move the refrigerator vertically. Do not move with the unit lying down. Possible damage to the sealed system could occur. English...
  • Page 21: Troubleshooting

    • Check refrigerator is plugged in. • Check there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. • Wait for 30-40 minutes to see whether refrigerator will start. It may be in "defrost" mode and must complete this cycle before Compressor starts to operate.
  • Page 22: Refrigerator Door Does Not Shut Properly

    Refrigerator light does not work: • Check power supply. • Tighten bulb in socket. • Replace burned out bulb. Refrigerator door does not shut properly: • Level the refrigerator. • Re-align refrigerator door. • Check for blockages e.g. food containers, crisper cover,...
  • Page 23: Limited Warranty

    This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary, from state to state. Haier America New York, NY, NY10018. English...
  • Page 24 Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
  • Page 25 Français « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives.
  • Page 26 étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur". Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle...
  • Page 27 Français Table des Matiéres Mesures de sécurité Pièces et Caractéristiques de l’Appareil Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur Réglage du Réfrigérateur Circulation d’Air Adéquate Caractéristiques Electriques Installation de la Poignée de Porte Alignement de la Porte Inverser l’ouverture de la Porte Inverser les Poignées de Porte Inverser l’ouverture de la Porte du Congélateur Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur...
  • Page 28: Pièces Et Caractéristiques De L'appareil

    Français Pièces et Caractéristiques de l’Appareil 1. Compartiment de Congélation 2. Plateau de Recueillement de l’Eau 3. Programmateur du Thermostat 4. Etagères en câble métallique 5. Bacs à Légumes 6. Stockage des Oeufs/Compartiment à Produits Laitiers REMARQUE: L'ensemble de ces caractéristiques sont présentes sur certains modèles uniquement 7.
  • Page 29: Installation Du Réfrigérateur

    Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseur de tout dommage causé...
  • Page 30: Caractéristiques Electriques

    Français Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches.
  • Page 31: Installation De La Poignée De Porte

    Français Installation de la Poignée de Porte Installation de la poignée du réfrigérateur: 1. Retirer la poignée de porte, les vis et protections des vis des accessoires du réfrigérateur. 2. Aligner la partie supérieure de la poignée de porte à l’aide du trou de vis situé...
  • Page 32: Inverser L'ouverture De La Porte

    Français Inverser l’ouverture de la Porte Méthode d’ouverture de la Porte sur la gauche ou la droite: Ce produit permet de faire passer l’ouverture de la porte de la gauche vers la droite. Vous pouvez choisir le côté d’ouverture de la porte en suiv- ant la procédure d’inversion.
  • Page 33 Français Réinstallation: (Voir fig. # 3 et # 4) 1. En fonction du schéma 3, désassembler la charnière inférieure et le coussinet en plastique situés sur la droite, puis les installer du côté gauche. 2. En fonction du schéma 4, installer la charnière centrale et le coussinet sur le côté...
  • Page 34: Inverser Les Poignées De Porte

    Français Inverser les Poignées de Porte Réfrigérateur: (Voir fig. # 5) 1. Retirer la protection des vis de la poignée. 2. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les deux vis situées sur la partie latérale de la porte du réfrigérateur qui sert à...
  • Page 35: Caractéristiques Générales

    Français Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur maintient automatiquement le niveau de température programmé. Le cadran de contrôle de la température comporte 7 positions plus la position d’arrêt. La position ‘1’ est la plus chaude. La position ‘7’...
  • Page 36: Bac À Légumes Et Couvercle Du Bac

    Français Bac à Légumes et Couvercle du Bac Pour retirer et installer le bac à légumes: (Voir fig. # 8) 1. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement en le faisant glisser. 2. Replacer le bac comme il convient, puis le faire glisser vers l’arrière avec précaution.
  • Page 37: Etagères De La Porte Du Réfrigérateur

    Français Etagères de la Porte du Réfrigérateur Pour retirer les étagères de la porte du réfrigérateur: (Voir fig. #10) 1. Retirer l’ensemble des articles stockés sur l’étagère. 2. Pousser chaque côté vers le haut avec précaution jusqu’à ce que l’étagère soit séparée de la porte de l’étagère. étagères de la porte Pour retirer les étagères de la portière du réfrigérateur:...
  • Page 38: Dégivrage

    Français Pour régler les tablettes de sécurité de l’étagère à bouteilles de la porte: (Voir fig. #11) 1. Agripper fermement la tablette et la faire glisser sur la droite ou la gauche jusqu’à ce qu’elle repose contre les articles entreposés sur l’étagère. Dégivrage du Réfrigérateur •...
  • Page 39: Informations Concernant Le Stockage Des Aliments

    Français Informations Concernant le Stockage des Aliments Aliments Frais • Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas préemballés, veiller à bien les envelopper ou les stocker dans un matériel hermétique résistant à l’humidité, excepté dans le cas d’instructions contraires. Ceci permet de conserver les aliments correctement et d’éviter le transfert d’odeurs et de saveurs.
  • Page 40 Français Aliments Congelés • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. Tous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés.
  • Page 41: Témoins Habituels De Bon Fonctionnement

    Français Témoins Habituels de Bon Fonctionnement qui Peuvent se Faire Entendre • Le ventilateur faisant circuler l’air à l’intérieur de l’appareil afin de maintenir la température sélectionnée. • De l’eau en train de bouillir, des glouglous ou de faibles vibrations proviennent du liquide réfrigérant qui circule à...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Français Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Entretien Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à...
  • Page 43: Changement D'ampoule

    Français Changement d’Ampoule 1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur. 2. Retirer l’étagère la plus haute. 3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer. 4. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 5. Toujours remplacer à l’aide d’une ampoule pour appareil de 40 watts ou d’une puissance en watts inférieure.
  • Page 44: Dépannage

    Français Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
  • Page 45 Français Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du refrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: •...
  • Page 46 à tous les cas. Cette garantie confère à l’acheteur des droits spécifiques et celui-ci peut bénéficier d’autres droits qui varient selon les états. Haier America New York, NY, NY10018. Français...
  • Page 47: Instrucciones Precautorias

    Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
  • Page 48 Español 9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: "…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4,5°C (40°F)".
  • Page 49 Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador.
  • Page 50 Español Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias...1 Partes y Funciones...5 Instalación de su Refrigerador... 6 Desempaquetado de su Refrigerador... 6 Ajustamiento de su Refrigerador...6 Circulación Adecuada del Aire...6 Requerimientos Eléctricos...7 Instalación de la Manija de la Puerta...8 Alineación de la Puerta...8 Cómo Invertir la Oscilación de la Puerta...9 Cómo Invertir las Manijas de la Puerta...11 Cómo Invertir la Puerta del Congelador...11...
  • Page 51: Partes Y Funciones

    Español Parts y Funciones 1. Compartimento del Congelador 2. Charola Recolectora de Agua 3. Control del Termostato 4. Entrepaños de Alambre 5. Cajones para Vegetales NOTA: No se incluyen todas las funciones en cada modelo. 6. Compartimento para Huevos/Lácteos 7. Dispensador de Latas 8.
  • Page 52: Instalación De Su Refrigerador

    Español Instalación de Su Refrigerador Desempaquetado de Su Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes.
  • Page 53: Requerimientos Eléctricos

    Español Requerimientos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
  • Page 54: Instalación De La Manija De La Puerta

    Español Instalación de la Manija de la Puerta Instalación de la manija de la puerta del refrigerador: 1. Saque la manija de la puerta, los tornillos y las cubiertas de los tornillos de la bolsa de accesorios del refrigerador. 2. Alinee la parte superior de la manija de la puerta con el orificio del tornillo del borde inferior de la puerta del refrigerador y fíjelos con los tornillos 3.
  • Page 55: Cómo Invertir La Oscilación De La Puerta

    Español Cómo Invertir la Oscilación de la Puerta Método de apertura de la puerta izquierda/derecha: Este producto le ofrece la opción de invertir la apertura de la puerta izquierda/derecha. Puede seleccionar su preferencia de apertura de la puerta siguiendo el procedimiento para hacer el cambio. Desmantelamiento: 1.
  • Page 56 Español Reinstalación: 1. Como se muestra en la figura 3, desmantele la bisagra inferior y la placa plástica del lado derecho y luego instálelos en el lado izquierdo. 2. Como se muestra en la figura 4, instale la bisagra central y la placa en el lado izquierdo.
  • Page 57: Cómo Invertir Las Manijas De La Puerta

    Español Como Invertir las Manijas de la Puerta Refrigerador: 1. Quite la cubierta de tornillo de la manija. 2. Usando un destornillador de punta de cruz, quite el tornillo interior y ambos tornillos de la parte superior de la puerta del refrigerador que sostiene la manija.
  • Page 58: Uso Y Funciones Del Refrigerador

    Español Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "off" (apagado). El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. El girar el dial hasta "OFF"...
  • Page 59: Cajón Para Frutas Y Verduras Y Cubierta

    Español Cajón para Frutas y Verduras y Cubierta Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (Vea fig. # 8) 1. Sujete firmemente el cajón y deslícelo hacia afuera completamente. 2. Vuelva a meter el cajón colocándolo correctamente dentro de las guías y deslizándolo cuidadosamente a su lugar.
  • Page 60: Entrepaños En La Puerta Del Refrigerador

    Español Entrepaños en la Puerta del Refrigerador Para quitar los entrepaños de la puerta del refrigerador: 1. Quite todos los artículos almacenados en el entrepaño. 2. Levante cuidadosamente cada lado hasta que el entrepaño se desenganche de los soportes de entrepaño de la puerta y luego quítelo.
  • Page 61: Descongelación

    Español Para ajustar el retenedor de botellas del entrepaño de la puerta: 1. Sujete el retenedor firmemente y deslícelo a la derecha o izquierda hasta que quede ajustado contra los artículos almacenados en el entrepaño. Descongelación de su Refrigerador • Para una eficiencia de energía máxima, descongele la sección del congelador cuando la escarcha que se acumule en las paredes del congelador tenga un grosor de 6 mm o más.
  • Page 62: Información Sobre El Almacenamiento De Alimentos

    Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera.
  • Page 63: Alimentos Congelados

    Español Alimentos Congelados • Un almacenamiento adecuado en el congelador requiere un embalaje correcto. Todos los alimentos deben estar en paquetes que no permitan el flujo de aire o la humedad interior o exterior. Un almacenamiento incorrecto resultará en la contaminación de olores y sabores y hará que los alimentos empacados inapropiadamente se sequen.
  • Page 64: Ruidos De Operación Normales

    Español Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar • El ventilador circulando el aire en el interior de su unidad para mantener la temperatura que ha seleccionado. • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento.
  • Page 65: Cuidados Y Limpieza Adecuada Del Refrigerador

    Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Precaución: En general: Empaques de la puerta: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
  • Page 66: Reemplazo Del Foco

    Español Reemplazo del Foco 1. Apague el interruptor del refrigerador. 2. Saque el entrepaño más alto. 3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo. 4. Quite el foco destornillándolo hacia la izquierda. 5. Siempre reemplácelo con el tipo de foco incluido con la unidad, que tenga una capacidad de 40 watts o de menor potencia.
  • Page 67: Verificación De Problemas

    Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
  • Page 68 Español Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puerta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor: •...
  • Page 69: Información De La Garantía

    Esta garantía le otorga ciertos derechos legales y es posible que usted goce de otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Haier America New York, NY 10018 Español...
  • Page 70 Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...

Table of Contents