Download Print this page

Frigidaire FGC36S5ECA Installation Instructions Manual

Gas cooktop
Hide thumbs

Advertisement

INSTALLATION
AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY
A QUAUHED
INSTALLER.
IMPORTANT:
SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
If the information
in this manual
is not followed
exactly,
a fire or explosion
may result ]
causing
property
damage,
personal
injury
or death.
/
FOR YOUR SAFETY:
--
Do not store or use gasoline
or other flammable
vapors and liquids in the vicinity
of this or any other
WHAT TO DO [F YOU SMELL GAS:
®
Do not try to light any appliance.
Do not touch any e[ectrka[
switch;
do not use any phone in your building.
immediately
ca[[ your gas supplier
from a neighbor's
phone.
Follow the gas suppHer's
instructions.
If you cannot
reach your gas supplier,
calmthe fire department.
--
installation
and service must be performed
by a qualified
installer,
service agency or the gas supplier.
Cooktop Dimensions
* 30" min. for unprotected cabinet
24" min. for protected surface
1
30" Min.*
(76.2 cm) Min.*
C
Cooktop Cutout Dimensions
M
Figure 1
. LENGTH .
30" Models
30 (76.2)
21 Y2(54.6)
2!4 (7,0)
36" X 21Yz"Models 36 (91.4)
21 Y2(54.6)
2sA (7,0)
36"X 18" Models
36 (91.4)
18 (45.7)
2!4 (7,0)
MIN. DILENGTH MAX}
26 s/s (67.6)
267/s (68.3)
32 34(83.2)
33 (83.8)
34 ¼ (87)
34 s/s(87.3)
MIN. E. WIDTH MAX.
19 (48.3)
19 s/s (49.2)
19 (48.3)
19 s/s (49.2)
16 s/s(42.2)
16 34(42.5)
COOKTOP*
(Min.)
,
(Min.)
5 (12.7)
2s4 (7)
2Y4(5.7)
5 (12.7)
23A(7)
2Y4(5.7)
5 (12.7)
4Y4(10.8)
3 (7.6)
All dimensions
are in inches (cm).
Dimension
F is for clearance under cooktop
for gas connection.
NOTE: Wiring
diagrams
for these
appliances
are enclosed
in this booklet.
Only some models are available
in Canada.
Printed in United States
P/N 318201463
(0508)
Rev A
English - pages 1-8
Espanol-
pages 9-17
Fran_ais - pages 18-26
Wiring Diagrams - pages 27-28

Advertisement

loading

  Also See for Frigidaire FGC36S5ECA

  Related Manuals for Frigidaire FGC36S5ECA

  Summary of Contents for Frigidaire FGC36S5ECA

  • Page 1 INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUAUHED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result ] causing property damage,...
  • Page 2 30" (76.2 cm) Min, Clearance Between the Top of the Cooking Platform A Min. -------_-- and Unprotected !3" (33 cm) Wood or Metal Max, Depth For Cabinet Installed Above Cooktop. Cabinet Dimensions J is the Minimum Clearance Distance Required Between Rear of Cooktop to Adjacent 18"...
  • Page 3 Important Notes to the Installer • Do not store or use gasoIine or other flammable 1. Read a llinstructions contained i nthese installation vapors and liquids near this or any other instructions before installing t hecooktop. appliance. Explosions or fires could result. 2.
  • Page 4 Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets. Panel height should allow for installation of approved All mounting hardware This cooktop may be im must be used to secure cooktop models. See "Typical Gas Cooktop Im stalled over certain built- stallation Over an Electric Builtqn Oven Installed the built-in oven to the...
  • Page 5 18" Max. (45.7 cm) 4" (;0.2 cm) 5" Max. 6 Y2" Min. Flare (1271cm) (I_5_:m) Right Side of Cabinet 120V/6OHz Grounded Flare Outlet (To be Union accessible for Pressure shut-off valve Cabinet sides or Regulator operation) filler panel Manual Shutoff Wall Oven Cabinet Valve Figure 5 - TYPICAL GAS COOKTOP INSTALLATION OVER...
  • Page 6 4. Provide an Adequate Gas Supply 5. Install Pressure Regulator This cooktop is designed to operate on natural gas at 4" Install the pressure regulator with the arrow on the (10.2 cm)of manifold pressure only. regulator pointing up toward the unit in a position where yOU can reach the access cap.
  • Page 7 Check for leaks. Leak testingof theappliance s hall b e Preferred Method conducted a ccording t othe manufacturer's instructions. Afterconnecting t hecooktop to thegassupply, check tile system for leaks with a manometer. I fa manometer isnotavailable, turn onthegassupply andusea liquid Grounding leakdetector ( orsoapandwater)atalljointsand type wall...
  • Page 8 A. Unpack burnerbases a ndcaps. Allow cooktop to cool to room temperature. B. Place burner base overeachgasopening tube. Light all burners by turning each control knob to C. Makesurethe burner is properly a ligned and LITEuntil burners ignite, and then set them at leveled.Place burner capovereachburner "Hi".
  • Page 9 LA INSTALAQ6N Y EL SERVIQO DEBEN SER REAUZADOS POR UN INSTALADOR CAUNCADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS [NSTRUCQONES PARA USO DEL INSPECTOR ELECTRICO LOCAL. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCQONES PARA FUTURAS REFERENQA Si todas [as [nstrucdones de _ste manual no son observadas a [a [etra, se puede ocurr[r [ncendios o exp[osiones que pueden causar daffos materia[es,...
  • Page 10 30" (76.2 cm) Minimo entre la parte superior de la plataforma de la plancha de cocinar y el fondo de ..una madera non !3" (33 cm) protegida o armario Max. Depth For Cabinet Installed Above Cooktop. met_lico. Dimensiones J este minimo Espacio distancia entre el horde posterior del hueco y lamas cerca...
  • Page 11 Notas importantes para el instalador: • No utilice jam_s ta codna como catefactor. El uso 1. Lea todas las instru(ciones de instalaciOn antes de prolongado de la cocina sin la ventilation adecuada realizar la instalaci6n de la plancha de cocinar. puede ser peligroso.
  • Page 12 Entrepafios Ilenador delados sonnecesarios para aislar e l aparato d elosarmarios adjacentes. Laalturadepanel d ebe depermitir Todas l asfijaciones de lainstalaciOn demodelos deplanchas decocinar Esta plancha d ecocinar montaje d eben de aprobantes. Vet"instalaci6n tipica deplancha puede instalarse potencima estar utilizadas para decocinar a gasporencima d eunhomo dealgunos m odelos de sujetar e lhorno...
  • Page 13 18" Max. (45.7 cm) 4" (!0.2 cm) Lado derecho Uni6n del armario 120V/60Hz Uni6n Toma de corriente: (Debe de ser accesible a tierra ulador para el funcionamiento Lados del cabinete o _ de presion de la v&lvula panel Ilenador de cierre) Valvula Armario del homo de pared de cierre...
  • Page 14 6. instalad6n det regulador 4. Provea un adecuado suministro de gas presi6n Esta plancha de cocinar esta disefiada para utilizar gas natural de 4" (! 02 cm) de presiOn mL_ltiple solamente. Instale el regulador de presi6n con la flecha del regulador apuntando hacia la unidad en una position que permita Se conecta un regulador de presi6n en serie al multiple de alcanzar la tapa de entrada.
  • Page 15 Abralav_lvula decierre eneltubodesuministro d egas. 7. ConexiOn Electrica Espere unosminutos p araqueelgaspase atraves del Requerimientos e!_ctricos: tubodegas. Un (ircuito derivado conectado correctamente a tierra de Verifiquesi hayfugas. Para verificar s i hayfugasenel 120 voltios, 60 Herz protegido por un interruptor electrodomestico, laverification debe deserrealizada autom_tico de 15 amp o un fusible de retardo.
  • Page 16 Abierte el suministro el_ctrico y Ja v_lvuJa 8. Verifique ia operadon derre principal deJ gas. Refiera el Manual del Usuario que viene con la plancha de cocinar para las instrucciones de funcionamiento y el Verifique los dispositivos de encendido mantenimiento y la limpieza de su plancha de cocinar. La manipulaci6n de los dispositivos de encendido No toquealosquemadores.
  • Page 17 4. Vedfiqueel ajuste"LO"0 Cuando se hart rea[izado todos los sistemas de "SIMMER" de [as conexi 6n v&[vu[as de superfide de quemador (vet F[gura 12) Presione y gire el boron de control a[ aiuste "LO" (o AsegOrese que todos los controlos est_n en la position de "SIMMER").
  • Page 18 IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES iNSPECTEURSLOCAUX. UN INSTALLATEUR QUAUFIE DOlT EFFECTUER HNSTALLATION ET LE SERVICE USEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RIeFIeRENCES U LTIeRiEURES. Si [es instructions de ce manue[ ne sont pas suivies _ [a [ettre, i[ pourrak en r_suffer un incendie ou une explosion susceptible...
  • Page 19 Degagement minimum de 30" (76.2 cm) entre le haut de la surface de cuisson et la A Min. L'armoire base de I'armoire en sup6rieure ne bois ou en m(_tal dolt pas exc6der La Dimension Jest la une profondeur distance minimale de 13"...
  • Page 20 Notes importantes _ l'lnstallateur R_glez ta ftamme du breleur pour qu°e!le ne 1. Lisez t outes lesinstructions contenues dans cefeuillet d_passe paste bord de l'ustensile utilis_ pour ta avant d 'installer I'appareil. cuisson. Uneflamme excessiveest dangereuse. 2. Enlevez toutlemateriel d'emballage avant d econnec- •...
  • Page 21 Des panneaux lat6raux de s@aration doivent _tre instalBs pour isoler I'appareil des armoires accol@s. La hauteur des panneaux doit permet- Les attaches a nti- tre I'installation des modeles de tables de cui9 Cette table decuisson p eut- versement doivent _ tre 6treinstalBe a udessus decer- son approuv@s.
  • Page 22 18" Max. (45.7 cm) 4" _0.2 cm) 5" Max. 6 Y2" Min. (!2.7,cm) (1_.5cm) , _Aanchon Mur de droite de Prise de I'armoire Tube en m6tal flexible F 120V/60Hz Manchon conduit d'alimentation en gaz raise a la terre (L'acces au evas6 robinet de fermeture...
  • Page 23 4. Fournissez une aiimentation 6. Installez le regulateur de Pression Installez le regulateur de pression avec la fBche qui se gaz adequate trouve sur le regulateur dans la direction de la plaque de Cette plaque de cuisson a #t6 concue pour fonctionner cuisson et dans une position facilitant I'acces.
  • Page 24 V_rifiezqu'il n'y ait pasde fuites. Lav6rification 7. Branchez le courant tectrique pourlesfuitesdolt_trefakeselon lesinstructions du la plaque de cuisson au gaz manufacturier. Apres avoirraccorde I 'alimentation e n Alimentation en _lectricit_ gaza la plaque decuisson, a I'aided'un manometre verifiez sile syst_me n efuit pas.Sivousnedisposez p as Circuit de d6rivation de !20 volt, 60 Hertz, avec mise d'unmanom_tre, ouvrez I'alimentation e ngazet utilisez la terre appropriee, prot(_g6 par un disjoncteur de 15...
  • Page 25 8. Verification du fonctionnement Branchez ['alimentation en _[ectridt_ et ouvrez R6f6rez-vous au Guide de I'utilisateur fourni ave(: votre te robinet principal d'alimentation en gaz. appareil pour le mode de fonctionnement et I'entretien V_rifiez [es allumeurs de votre plaque de cuisson. II faut v6rifier le fonctionnement des allumeurs ele(triques apres que la plaque de (uisson et les...
  • Page 26 R@g[ez [a position LOW ou SIMMER (Figure Lorsque tous [es raccordements sont Enfoncez et tournez chaque bouton de commande laposition "LOW" (ou "SIMMER"). Laposition Verifiez que toutes les commandes soient en position "LOW" de chaque br@leur a ere r6gl6e le plus bas d'arr@t possible pour permettre un reallumage faible du Assurez-vous que la circulation d'air de combustion et de...
  • Page 27 CAUTION: LA_L WIRES PRIOR [0 DISOOKNEC°ION WHEN SERVICING CONTROLS WIRING LRROR CRUSE IMPROPER DANGEROUS OPERATION VERIFY DROPER OFERA]ION AF-ER SERVICING¸ AVISO: E-IQUE-E TODOS ALAHB_ES ANTES BLSCONECIAR P&R REALIZAR HANTENIM]ENTO CONTRO_ESERROR ALA_RAJE PUEDE CAUSAR b_ FUNC[ONAHIENTO IN_0RRECTO Y PELIOROSOVERIObE EL FUNCIONAHIENTO ESTA CORRECTO DESPUES...
  • Page 28 BURNE2 IGNI CAUTION: @U H/\OOF_ SURI LABEL ALL _iRES RRIOR TO DISCONNEC] ION _HEN SER\,iCING CONTROLS BOUGiE D'ALLUMAGE 8RULEUR WIRING ERROR CAN CAUSE ]MPROPER AND DANGEROUS OPERATION VERIFY PROPER OPERATION AFTER 5ERV]CING AVISO: OBESE TOOCB AKBRES ANES DESCONECTAR BURNER iGN]TFR I GN P:ANT_NIV ENTO...