Download Print this page

GE JBS15M1CC Installation Instructions page 2

Free-standing electric ranges

Advertisement

Available languages

Available languages

lnstrucciones de instalaci6n
Cocinas elactricas independientes
_Preguntas?
Llame a) !.800.GE.CARES (!.800.432.2737) o visite www.GEApp)iances.com
En Canada, Ilame al 1.800.561.3344 o visite www.GEAppliances.ca
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucdones par completo y con
detenimiento.
" IMPORTANTE
--
Guarde estas
instrucciones para el usa de inspectores
locales.
" IMPORTANTE
-- Siga
todos
los c6digos y ordenanzas vigentes.
,
Nota al instalador
- Aseg0rese de dejar estas
instrucciones con el consumidor.
,
Nota al consumidor
- Conserve estas
instrucdones para referencia futura.
,
Nivel de destreza - La instalaci6n de este
aparato debe efectuarla un instalador o
electricista caJificado.
.
El instalador tiene la responsabilidad
de efectuar una instalad6n adecuada.
La garant[a no cubre las folios del producto
debido a una instalaci6n incorrecta.
PARA SU SEGURIDAD
!
A D
_
A
Riesqo de Caida
• Un ni6o o adulto
pueden volcar la cocina y morir.
• Verifique
que el soporte
anti-volcaduras
se haya
instalado
y ajustado
correctamente
al piso o la pared.
• Asegure la estufa al soporte
anti-volcaduras
deslizando
la pata niveladora
debajo del soporte.
• Vuelva a adherir el soporte
anti-volcaduras
si la estufa
se mueve de lugar.
• Si esto no se hace, se podr6 producir la muerte
o
quemaduras
graves en ni6os o adultos.
Si no recibi6 un soporte anti volcaduras con su compra,
Ilame al 1.800.62B.8774 para recibir uno sin costa.
(En Canada, Ilame al !.800.$6!.3344). Para recibir
instrucciones de instalaci6n del soporte, visite:
GEAppliances.com (EnCanada, GEAppliances.ca.).
Kit de soporte
anti volcaduras incluido
,_
ADVERTENCtA
-- Antes
de comenzar la instalaci6n, apague el
encendido en el panel de servicio y bloquee
el media de desconexi6n del servicio a fin de
evitar que el encendido se active de forma
accidental. Cuando el media de desconexi6n
del servicio no se pueda bloquear, ajuste
de manera segura un item de advertencia
que est4 bien visible, tal coma una etiqueta,
sabre el panel de servicio.
MATERIALES QUE PUEDE NECESITAR
Conector de presian
(S6topara instalaciones
con conductos
portacables)
(Aprobadospar ULde 40 AMP)
Cable de 4 abmbres de 4'
de largo O Cable de 3 alambres
de 4' de largo
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Perforadora con
hojalata
broca de 1/8"
Cinta m4trica
Gafas de seguridad
Alicates
Llave ajustable
Llave de tuercas
Nivel
de i/4"
TUeras para
|
QUITE LOS MATERIALES DE ENV/O: Noquitar
los materiales
de empaque puede provocar daflos al electrodom#stico. Quite todas las partes de empaque del
homo, bandejas, elementos calentadores y caj6n. Tambian, quite la pelfcula protectora y las
etiquetas de la puerta exterior, estufa, y panel de control.
121 C6MO
PREPARARLA ABERTURA
(PARAUSO EN INTERIORES SOLAMENTE)
Ver ilustraciones con todas los dimensiones de empotrado y de espacio. La cocina puede ubicarse con un
espacio de 0" (alineado) sabre la pared trasera y los paredes laterales del gabinete.
I'"
30"
j
i
i
Instale la caja de distribuci6n
sabre cualquier lado de
la linea central.
.29_/8 "
36_,J' 46Y_"
+/-Y4"
26"_
z \_..
46"
* Los modelos de marca GE "_
cuentan con paneles de
control de un ancho
de 30 7/8".
La electricidad hacia la cocina puede desconectarse
desde el tomacorriente sin tener que mover la cocina
si el tomacorriente se encuentra en la posici6n preferida
(quite el caj6n inferior).
NOTA: Utilice un cable de energfa de 4' para evitar una
interferencia con el caj6n de almacenamiento.
Los cables
de energia de 4_':'a 6' de largo pueden tenet que cubrirse
para poder cerrar el caj6n correctamente.
DIMENSIONES M/NIMAS ENTRELA ESTUFA,
LAS PAREDES Y SOBRELA PARTESUPERIOR
DE LA ESTUFA:
1
B
--_
C
NOTAC
Ambos
lados
A. Verifique que el revestimiento de las paredes,
A -_ _-
A "_
el mostrador, el piso y los gabinetes ubicados alrededor
de la cocina puedan soportar el calor
(hasta 200°F) generado par la codna.
B. Deje un espacio de ]0" coma mfnimo entre
--
los unidades de superficie y la parte inferior
--
_
de gabinetes de madera o de metal sin protecci6n o deje
un minima de 24" cuando la porte inferior del gabinete de madera o metal se encuentre protegida par
cart6n aislante de un grosor no menor a Z/4" y con retardo de llama cubierto con una placa de metal
no menor a NO28 MSG,1.015"), a cero inoxidable de un grosor de .015", aluminio de .024" o cobre de
.020".
C. Este aparato ha sido aprobado para un espado mfnimo de 0" respecto de superficies adyacentes
sabre la estufa. Sin embargo, se recomienda un espacio mfnimo de 6" respecto
de superficies menores a lS" sabre la estufa y gabinete adyacente para reducir la exposici6n
al vapor, salpicaduras de grasa y color.
Para reducir el fiesgo de quemaduras o incendios cuando se incline sabre los elementos de superficie
calientes, debe evitarse la instalaci6n de espacios de almacenamiento en gabinetes sabre la estufa. Si
debe contarse con espacio para almacenamiento en gabinetes sabre la estufa, puede reducirse el riesgo
instalando una campana de cocina que sobresalga par Io menos S" mas all@del frente de los gabinetes.
Los gabinetes instalados par encima de la estufa no deben tenet una profundidad mayor a los Z]".
[]_]
REQUERIMIENTOS
ELECTRICOS
A ADVERTENCIA:
Este electrodomastico debe tener una correcta conexi6n a tierra.
A ADVERTENCJA:
Todas los construcciones nuevas, casas rodantes, vehiculos recreativos e
instalaciones don@ los c6digos locales no permiten una conexi6n a tierra atravas de un neutral requieren
un cable para cocina de 4 conductores aprobado par UL.
A ADVERTENCIA:
Para seguridad personal, no utilice un cable de extensi6n con este
electrodom4stico.
A ADVERTENCIA:
Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar
la instalaci6n.
Recomendamos queun electricista calificado conecte el cableado elactrico y su cocina. Despuas de la
instalaci6n, solicite al electricista que le indique c6mo desconectar la energia
de la cocina.
Usted debe usar un sistema e16ctrico de fase 0nica de 120/208 VAC o 120/240 VAC
de 60 hercios. Si tiene una conexi6n con cableado de aluminio, deben utilizarse conectores
adecuadamente
instalados para utilizar con cableado de aluminio.
Vigente desde el :i de enero de :1996,el C6digo Elactrico Nacional requiere que los nuevas
construcciones (no existentes) utilicen una conexi6n de cuatro conductores a una cocina elactrica.
Cuando instale una cocina elactrica en una nueva construcci6n, una casa rodante,
un vehiculo recreativo o undrea donde los c6digos locales prohiben la conexi6n a tierra atravas de un
conductor neutral, consulte la secci6n sabre conexiones en circuito derivado de cuatro conductores.
Consulte a los empresas de servicio p0blico sabre los c6digos elactricos que se aplican en su
area. No realizar el cableado de su homo de acuerdo con los c6digos vigentes puede provocar
una situaci6n peligrosa. Si no existen c6digos locales, su cocina debe contar con cables y fusibles
que cumplan con los requisitos del C6digo El@ctricoNacional, ANSI/NFPANo. 70-01tima edici6n.
Este electrodom4stico
debe recibir el voltaje y frecuenda adecuados, y debe conectarse
a un circuito derivado individual con adecuada conexi6n a tierra de 40 amperios (mfnimo) protegido
par un intemuptor de circuitos o fusible con retraso.
Utilice s6lo un cable para cocinas de 3 o 4 conductores aprobado par UL. Estos cables pueden contar con
terminales de anillo en alambre y un dispositivo de alivio de tensi6n.
Se requiere un cable para cocinas clasificado para 40 amperios con rango de voltios minima de 125/250.
No se recomienda un cable de SOamperios, pero si se utiliza, debe seBalizarse para usarse con aberturas
de conexi6n de un diametro nominal de 1-3/8". Debe tenerse cuidado al centrar el cable y el olivia de
tensi6n dentro del orificio de expulsi6n para evitar que el borde daBe el cable.
Dado que las terminales de la cocina no son accesibles despuas de que la cocina se encuentra en su
posici6n, debe utilizarse un portacables o cable de servido flexibles.
La placa de clasificaci6n se encuentra ubicada sabre el armaz6n del homo o sabre el costado del
armaz6n del caj6n.
r_
INSTALACION
ENERGIA
TENSI6N
DE CABLEDE
? DE ALIVIO DE
rA1
Quite la tapa del cable (en la porte trasera de la cocina) quitando tornillos mediante
una Ilave de tuercas de :1/4". No elimine esos tomillos.
2 tornillos para quitar la
. LengOetas
de retenci6n
B]
@
Parte trasera de la cocina
Para cable de energia y )ortacables de 1"
solamente, quite el anillo de expulsi6n (1-3/8")
ubicado en el soporte directamente debajo del
bloque terminal. Para quitar el anillo, utilice un
par de alicates para doblar el anillo de expulsi6n
lejos del soporte y gire basra remover el anillo.
Bloque terminal
r-!_--_t/_L_-.
(la apariencia ----_{(_{_
)!!@_'Q_t_;::t_
expulsi6n
/ _
/I
enel
Ii
IU_ ,._
_: l/
soporte
I/
___
o
-]
Anillo de
expulsi6n -_----_
quitado
E1
S6t0para instalaciones de cable de energia
(verel paso siguientesi utiliza un conducto
portacables),instale el olivia de tensian en el
orificio. Introduzcael cable de energb a travas
del alivio de tensi6ny ajuste.Dejeun largo
suficientepara poder conectar losterminales
de cable al bloque terminal. Si hay leng0etas
al final del olivia de tensian con alas,_stas
puedenquitarse para un ajuste mejor.
NOTA:No instale el cable de energiasin un
olivia detensi6n, El soporte delolivia de
tensi6n DEBEinstalarse antes de volver a
colocar la tapa del cableadotrasero de la
cocina.
Alivio de tensi6n
Bloque
terminal
$61opara instalaciones con conducto
_
Soporte
portacables, adquiera un conector de presi6n
Cable de
que se ajuste al di6metro de su conducto e inst6]elo energfa
en el orificio. Introduzca el conducto a trav6s del
conector de presi6n y ajuste. Deje un largo sufidente para poder pegar los cables al bloque terminal.
NOTA: No instale el conducto sin un conector de presi6n. El conector de presi6n debe instalarse
antes de volver a colocar la tapa del cableado trasero de la cocina.
_]
INSTALACI6N
DE TRES (3) ALAMBRES
A ADVERTENCIA:
El cable neutral o a tierra del cable de energia debe estar conectado a la
terminal neutral ubicada en el centro del bloque terminal y la cinta
de conexi6n a tierra debe conectar la terminal neutral a la placa de conexi6n a tierra.
Los cables de energia deben estar conectados a los terminales inferior izquierda e inferior derecha del
bloque terminal.
NO QUITE la cinta de conexi6n a tierra.
PARA INSTALACION
DE CABLE DE ENERG/A
A. Quite los ] tornillos inferiores de1bloque terminal.
B. Introduzca los 3 tornillos de terminal a trav6s de coda anillo de terminal de cable
de energia y dentro de las terminales inferiores del bloque terminal. Aseg0rese
de que el alambre central (blanco/neutral) se encuentre conectado a la posici6n
central inferior del bloque terminal.
C. Ajuste bien los tornillos al bloque terminal.
PARA INSTALACI6N
DE CONDUCTO
PORTACABLES
A. Afloje los ] tornillos inferiores del bloque terminal.
B. Introduzca la punta del cable central pelado (blanco/neutral) a trav4s de la abertura del bloque terminal
central inferior. Enalgunos modelos, el cable tendr6 que introducirse atravas de la abertura de la cinta de
conexi6n a tierra y luego a travas de la abertura del bloque central inferior. Introduzca las dos puntas de
cable pelado dentro de los aberturas de bloque terminal izquierda inferior
y derecha inferior.
C. Ajuste los tornillos hasta que el cable quede bien firme (35 a S0 pulg-lbs). No ajuste 1astornillos
de m6s porque podrian daflar los cables.
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO: Puede utiFzarse cable de construcci6n de aluminio pero debe
dasificarse para el amperaje y voltaje correctos para poder realizar la conexi6n.
Cable de energia
Bloque terminal
(la apariencia
puede cambiar)
Conducto portacables
terminal
Conducto
_ -_
I
portocobles
SIGA CON EL PASO 7.
31-10831-1
05-12
GE
Impresoen Mdxico
[_]
INSTALACI6N
DE 4 ALAMBRES
A A DVE RT ENC IA:
Elcableneutraldelcircuito de suministrodebe estarconectado a la terminalneutral
ubicadaen elcentro inferiordelNoque terminal.Loscablesde energiadebenestarconectados
a losterminales inferiorizquierdae inferiorderecha delNoqueterminal.Elcuarto cablea tierra debe estar
conectadoal marco de lacocina con la placade conexi6na tierra y eltornilloa tierra.
PARA INSTALACI6N
DE CABLE DE ENERGIA
A. Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Quite eltornillo a tierra y la placa de co0exi6n
a tierra y cons6rvelos. Carte y descarte la cinta de conexi6n a tierra. NO ELIMINE NINGUNTORNILLO.
B. Introduzca el tornillo de conexi6n a tierra dentro del anillo terminal de conexi6n a tierra del cable
de energia, a travas de la placa de conexi6n a tierra y dentro del marco de la cocina.
C. Introduzca los 3 tornillos de terminal (quitados antes) a trav4s de coda anillo de terminal de cable de
energia y dentro de los terminales inferiores del bloque terminal. Aseg0rese de que el alambre central
(blanco/neutral) se encuentre conectado a la posici6n central inferior del bloque terminal. Ajuste bien los
tornillos al bloque terminal.
PARA INSTALACI6N
DE CONDUCTO
PORTACABLES
A. Aflojelos tres tornillos inferioresdel bloque terminal. Quiteeltornillo a tierra y la placa de conexi6n a tierra
y consarvelos.Cartey descarte la cinta de conexi6n a tierra. NOELIHINENINGUN TORNILLO.
B. Introduzcala punta pelada delcable a tierra entre el marco de lacocina y laplaca de conexi6na tierra (quitada
antes)y aseg0relaen su lugarcon eltornillo de conexi6na tierra (quitado antes).Introduzcalapunta peladadel
cable (blanco/neutral) a travas delcentro inferiorde la abertura del bloqueterminal. Introduzca
los dos puntas de cable pelado dentro de los aberturasde bloqueterminal izquierdainferiory derecha inferior.
C. Ajustelostomillos hasta que el cablequedebien firme (35a 50 pulg-lbs).No ajustelos tornillosde mas porque
podrianda_ar los cables.
NOTA: CABLEADODE ALUMINIO: Puede utilizarse cable de construcci6n de aluminio pero debe clasificarse
para el amperaje y voltaje correctos para poder realizar la conexi6n.
Antes-Cable de energia
y conducto
portacables
Cinta de
//,-_/MXk
conexi6n a tierra
Cinta de /
_
\
--_
conexlon
Terminal neutral
a tierra
SIGA CON EL PASO 7.
Despu6s-Cable de energia
Bloque __4_
terminal
,,B
Tornillo de _
IJtl
Terminal
neutral
laca de conexi6n
a tierra (conexi6n
--
a tierra dela
cocina)
Despu6s-Conducto
_ortacables
_....___/_'
Platade
conexi6n
BIoque
_l
a tierra
terminal
_
_
(conexi6n
a tierra de
/
Puntas de ---'-'_'_
/ !_
la codna)
los cables
_>_
Tornillo de
conexion
_"--_
a tierra
"[_
[_
REEMPLACE LA TAPA DE LOS CABLES
Reemplacela tapade los cables de lacocina
deslizando elladoizquierdo bajolos lengLietas
de retenci6n y reemplazando los tornillos
quitados a nteriormente.
Verifique que
los cables no hayan sufrido pellizcos
entre la tapa y la porte trasera de la cocina.
2 tornillos para quitor la
tapc del cable
Parte trasera de la cocina
LengOetas
de retenci6n
F_
INSTALACI6N
DE DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS
Riesqo de Calda
Un ni6o o adulto pueden volcar la cocina y morin
Verifique que el soporte antiwolcaduras
se haya
instalado y ajustado correctamente
a l piso o la pared.
Asegure la estufa al soporte anti-volcaduras
deslizando
la pata niveladora debajo del soporte.
Vuelva a adherir el soporte antiwolcaduras
si la estufa
se mueve de lugar.
Si esto no se hace, se podr6 producir la muerte o
quemaduras graves en niSos o adultos.
inclinecon cuidadola cocina hacia adelante
A fin de reducirel riesgo de indinar la cocina,
#sta deber6estar aseguradacon un soporteanti
volcaduras Lealos instrucdonesde instalacian
que seenviaroncon el soportepara obtenerun
detallecompletoantes de comenzarla instalacian
A fin de controlar queel soporteest#instalado
y adosadocorrectamente,retire elcajan de
almacenajeo la porte inferiordelanteray observe
debajo de lacocina que la pata niveladoraest6
adosadaal soporte Enmodelosque no poseen
un cajan de almacenajeo porte inferiordelantera,
Elsoportedeberfadetenerla cocinadentro de los cuatropulgadas De no serasf,el soportedeber6setinstalado
nuevamenteSila cocina esexpulsadade la paredpar alguna razan,siemprerepitaeste procedimientoa fin de verificar
que est6aseguradode forma correcta con un soporteanti vokaduras Nuncaeliminecompletamentelos patas
niveladoras, y a quede ser asi la cocina noestar6 adecuadamenteaseguradapar eldispositivoanti vokaduras
r91
PREPARE PARA NIVEL
A ADVERTENCIA:
Nunca quite las paras de nivelad6n par
completo ya que la cocina no quedar6 bien sujeta al dispositivo anti-volcaduras.
MODELOS CON
CAJ6N
DE ALMACENAMIENTO O PANELES
DE PROTECCI6N
N1
Enchufe la unidad y des%ela en su Iugar. Tire del caj6n hacia
fuera hasta que pare.
Nivel de burbuja
de aire
Levante el frente del caj6n hasta que los trabas superen
los guias. Retire el caj6n.
rcl
Instale los estontes del homo dentro del electrodom6stico
y coloque la cocina en la ubicaci6n donde se va a instalar.
Controle la nivelaci6n colocando un nivel de burbuja de aire
o una taza, parcialmente Ilena con agua, sabre uno de los estantes del homo. Si utiliza un nivel de
burbuja de aire, haga dos lecturas-con
el nivel ubicado en diagonal primero en una direcci6n y luego en la otto.
r_
Las patas de nivelaci6n frontales pueden ajustarse desde la porte inferior y los patas traseras
pueden ajustarse desde la porte superior o inferior.
Fal
EB
@
rT1
PREPARE PARA NIVEL (CONT.}
Utilice una Ilave abierta o una Ilave ajustable para ajustar los patos
de nivelaci6n hasta que la cocina quede nivelada.
Coloque el riel del caj6n en los guias. Empuje el caj6n hacia
adentro hasta que pare.
Levante el frente del caj6n y empuje hasta que los trabas superen los
guias.
Bale el frente del caj6n y empuje hacia adentro hasto que cierre.
cocina
MODELOS CON CAJONES DE HORNEADO 0 CALENTADORES
B3
B]
El
@
B]
Enchufe la unidad
Mida la altura de su mostrador de encimera en la porte trasera
de la abertura (×).
Ajuste los dos patas de niveloci6n traseras para que la porte trasera
de la estufa se encuentre a la misma altura del mostrador (Y).
Deslice la unidad en su lugar.
Instale los estontes del horno dentro del electrodom#stico
y coloque la cocina en la ubicaci6n donde se va a instalar.
Controle la nivelaci6n colocando un nivel de burbuja de aire o una taza, pardalmente Ilena con
agua, sabre uno de los estantes del homo. Si utiliza un nivel de burbuja de aire, haga dos
lecturas=con el nivel ubicado en diagonal primero en una direcci6n y Iuego en la otra.
Ajustar las patas de nivelaci6n frontales hasta que la codna quede nivelada.
LISTA DE CONTROL
FINAL DE LA INSTALACI6N
• Verifique que el interruptor de circuitos se encuentre cerrado (RESET) o que los fusibles del circuito se
hayan reemplazado.
• Aseg0rese de que se cuente con suministro el_ctrico en el edificio.
• Controle que se haya quitado todo el material de empaque y la cinta. Esto incluye cinta sabre
el panel de metal bajo los perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, ataduras de alambre, cart6n
y plastico protector. No quitar estos materiales puede provocar da_os al electrodomastico
una vez que el aparato se haya encendido y los superficies se hayan calentado.
• Controle que la puerto y el caj6n se encuentren paralelos y que los dos funcionen correctamente.
Si no es asi, consulte el Manual del propietario para un reemplazo adecuado.
• Controle que la pata de nivelaci6n trasera est6 bien introducida dentro del soporte anti-volcaduras
y que el soporte se encuentre bien instalado.
LISTA DE CONTROL
DE FUNCIONAMIENTO
• Accione una de los unidades de superficie para observar que el elemento se encienda dentro
de los 60 segundos. Apague la unidad cuando se detecte el encendido. Si no se detecta el encendido dentro
del limite de tiempo, vuelva a verificar los conexiones del cableado de la cocina. Si se requiere un cambio,
vuelva a probar el aparato. Si no se requiere un cambio, haga controlar el cableado
del edificio para verificar conexiones y voltaje adecuados.
• Controle que la pantalla del reloj (en modelos que Io incluyan) reciba energ[a. Si en la pantalla aparecen una
serie de I[neas rajas horizontales, desconecte la energ[a de inmediato. Vuelva a controlar los conexiones del
cableado de la cocina. Si se efect0a un cambio en los conexiones,
vuelva a probar el aparato. Si no se requiere un cambio, haga controlar el cableado del edificio para
verificar conexiones y voltaje adecuados. Se recomienda cambiar el reloj si aparecen los I[neas rajas.
Nota: Si el reloj destella "bAd" (mala)y luego "LinE"(l[nea)con un sonido alto, la conexi6n neutral
a la cocina tiene una folio. Verifique los conexiones del bloque terminal y/o el cableado dom_stico
para corregirlo.
• Aseg0rese de que los controles de la cocina se encuentren en la posici6n OFF(apagado) antes
de alejarse de la cocina.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Jbs15m1bbJbs03bm1whJbs03bm1ctJbp22bk5ctJbp27dm1ccJbp22bk5wh ... Show all