Graco 310820E Operation Manual page 36

Graco inc. electric airless sprayer operation manual
Table of Contents

Advertisement

ti5848a
Flushing
Fluid
9
Raise siphon tube above
flushing fluid.
9
Relever le tuyau
d'aspiration au-dessus du
niveau de produit de
rinçage.
9
Suba el tubo de aspiración
por encima del líquido de
lavado.
9
Sollevare il tubo del sifone
sul fluido di lavaggio.
9
Coloque o tubo de sucção
acima do nível do líquido de
lavagem.
9
Til de sifonbuis op tot boven
de spoelvloeistof.
36
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Avviamento / Colocação em serviço / Opstarten
Flush
10
Close drain valve. Trigger gun
into flushing pail to purge fluid
from hose.
10
Fermer la vanne de vidange.
Actionner le pistolet
au-dessus du seau de rinçage
pour chasser le fluide du
flexible.
10
Cierre la válvula de drenaje.
Dispare la pistola en el
recipiente de lavado para
purgar el fluido de la
manguera.
10
Chiudere la valvola di
drenaggio. Azionare la pistola
nel secchio di lavaggio per
spurgare il fluido dal flessibile.
10
Feche a válvula de retorno.
Accione a pistola para dentro
do balde de lavagem para
purgar o produto do tubo.
10
Draai de afvoerkraan dicht.
Spuit met het pistool in de
spoelbak om het materiaal
uit de slang te spoelen.
11
Turn pressure control knob
all the way down and power
switch OFF. Unplug sprayer.
11
Mettre le bouton de
régulation de pression sur
minimum et mettre le bouton
de commande sur ARRÊT.
Débrancher le pulvérisateur.
11
Gire completamente hacia
abajo el mando de control de
presión y apague el
interruptor de potencia.
Desenchufe el pulverizador.
11
Ruotare la manopola di
controllo della pressione sul
valore minimo e posizionare
l'interruttore di alimentazione
su OFF. Scollegare lo
spruzzatore.
11
Rode o botão de controlo da
pressão completamente para
baixo e desligue (OFF) o
interruptor eléctrico. Desligue
o equipamento.
11
Draai de drukregelingsknop
geheel omlaag en zet de
hoofdschakelaar op OFF.
Haal de stekker van het
spuitapparaat uit het
stopcontact.
12
If you have a filter
installed on your
sprayer, remove filter.
Clean and inspect.
Install filter.
12
Si le pulvérisateur est
équipé d'un filtre, le
démonter, le nettoyer
et l'examiner. Ensuite,
le remonter.
12
Si tiene un filtro
instalado en el
pulverizador, retírelo.
Limpie e inspeccione.
Instale el filtro.
12
Se si è installato un
filtro sullo spruzzatore,
rimuoverlo. Pulire ed
ispezionare. Installare
il filtro.
12
Se o equipamento tiver
um filtro instalado,
retire-o. Limpe e
verifique o filtro.
Instale-o.
12
Als u een filter op uw
spuitapparaat hebt
geïnstalleerd, verwijder
dit filter dan. Reinig het
en kijk het na. Installeer
het filter weer.
310820E

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hi-boyTi11583aTi11626a390 hi-boy390 prostep

Table of Contents